Как проявляется авторская позиция

Качественные признаки разновидностей текста создаются, наряду с перечисленным, и проявлением в тексте личностных особенностей стиля автора. Авторская индивидуальность обнаруживается в интерпретирующих планах текста, в языково-стилистическом оформлении его. Естественно, эта проблема актуальна и принципиальна для текстов нестандартного речевого и композиционного оформления, текстов с большей долей эмоционально-экспрессивных элементов.

Авторская индивидуальность максимально ощутима в художественных текстах, как на уровне проявления авторского сознания, его нравственно-этических критериев, так и на уровне литературной формы, идиостиля. Индивидуальный стиль, как правило, выявляется и в жанрах публицистики, близких к художественному типу изображения. Элементы художественности обнаруживаются и в научно-популярном тексте, и, следовательно, они избирательны и потому характеризуют стиль автора.

Эмоциональная память конкретного автора конкретного текста может выхватить из своих ощущений при создании литературного произведения разные впечатления – то конкретно-предметные, наглядные своей детальностью, то романтически-приподнятые, вызванные эмоционально-психологической напряженностью, состоянием аффекта. Так рождается либо сдержанность в описаниях, предметная детализированность, либо чрезмерная метафоричность, пышнословие. Все индивидуально, во всем отражается автор. Главное для читателя – войти в это состояние, соотнести выраженное автором с сутью описываемого предмета. Так, например, когда Е. Евтушенко в своей книге «Не умирай прежде смерти» делится впечатлением о ранних произведениях Горького и не только не осуждает чрезмерную метафоричность его стиля, но даже приветствует это, то такая оценка кажется вполне убедительной, поскольку значимость самой описываемой ситуации настраивает на восторженность восприятия:

Кто бы сегодня ни говорил о романтической безвкусице раннего Горького, но то, что он чувствовал на берегу Черного моря, перекусывая зубами пуповину новорожденного, оказалось правдой. Да, море смеялось! Да, тысячами! Да, серебряных! Да, улыбок! (Е. Евтушенко).

В другом случае, при учете другой ситуации, излишнее пышнословие другому автору представляется как нечто чрезмерно приторное. Так, герой В. Набокова художник Горн говорит:

– Беллетрист толкует, например, об Индии, где вот я никогда не бывал, и только от него и слышно, что о баядерках, охоте на тигров, факирах, бетеле, змеях, – все это очень напряженно, очень пряно, сплошная, одним словом, тайна Востока, – но что же это получается? Получается то, что никакой Индии я перед собой не вижу, а только чувствую воспаление надкостницы от всех этих восточных сладостей. Иной же беллетрист говорит всего два слова об Индии: я выставил на ночь мокрые сапоги, а утром на них уже вырос голубой лес (плесень, – объяснил он...), – и сразу Индия для меня как живая, – остальное я уже сам воображу (В. Набоков. Облако, озеро, башня). В данном случае В. Набоков, видимо, приветствует стиль «сдержанности в описании», который проповедовал А. Чехов («У мельницы сверкнуло горлышко разбитой бутылки» – и картина лунной ночи нарисована). Разный стиль, разное восприятие. Но тем и богата художественная литература. Потому она и называется художественной, схожесть с изобразительным искусством здесь очевидна.

Оригинальность художественного слова необязательно связана с обильным использованием тропов и вообще речевых украшений. Оригинальность может создаваться самим слогом – системой семантико-грамматических соотношений словоформ в словосочетании и в предложении, нарушением понятийной сочетаемости словоформ, и т.п.

Вот пример оригинальности стиля, внутренне соответствующего самому характеру мышления героя – его непосредственности и отчасти детскости, наивности (заданной примитивности?) и идейной убежденности:

После ее посещения Божко обычно ложился вниз лицом и тосковал от грусти, хотя причиной его жизни была одна всеобщая радость. Поскучав, он садился писать письма в Индию, на Мадагаскар, в Португалию, созывая людей к участию в социализме, к сочувствию труженикам на всей мучительной земле, и лампа освещала его лысеющую голову, наполненную мечтой и терпением.

Божко писал негордо, скромно и с участием: «Дорогой, отдаленный друг. Я получил ваше письмо, у нас здесь делается все более хорошо, общее добро трудящихся ежедневно приумножается, у всемирного пролетариата скопляется громадное наследство в виде социализма. Каждый день растут новые сады, заселяются новые дома и быстро работают изобретенные машины. Люди также вырастают другие, прекрасные, только я остаюсь прежним, потому что давно родился и не успел еще отвыкнуть от себя. Лет через пять-шесть у нас хлеба и любых культурных удобств образуется громадное количество, и весь миллиард трудящихся на пяти шестых Земли, взяв семьи, может приехать к нам жить навеки, а капитализм пусть остается пустым, если там не наступит революция» (А. Платонов. Счастливая Москва).

Индивидуальность проявляется в использовании оценочных, эмоционально окрашенных и экспрессивных речевых средств. Такая эмотивная окрашенность научного текста может возникнуть в результате особого восприятия объекта, индивидуальные оценочные коннотации могут быть вызваны и особым, критико-полемическим способом изложения, когда автор выражает личное отношение к обсуждаемому предмету. В таком случае именно выражение мысли есть воплощение индивидуальности. Использование эмоциональных средств здесь создает глубокую убедительность, резко контрастирующую с общим бесстрастным тоном научного изложения.

В настоящее время в литературе нет единого мнения относительно возможности проявления личности автора в научном тексте. Как крайние существуют два мнения по этому вопросу. В одном случае считается, что предельная стандартность литературного оформления современных научных текстов приводит к их безликости, нивелировке стиля.

В другом случае такая категоричность в суждениях отрицается и признается возможность проявления авторской индивидуальности в научном тексте, и даже непременность такого проявления.

Эмоциональность научного текста может быть рассмотрена в двух ракурсах: 1) как отражение эмоционального отношения автора к научной деятельности, как выражение его чувств при создании текста; 2) как свойство самого текста, способного эмоционально воздействовать на читателя.

Причем эмоциональность научного текста зависит от значимости для текста экспрессивных единиц, а не только от их состава и количества. Важно при этом иметь в виду, что сам характер экспрессии в научном тексте иной, чем, например, в тексте художественном. Здесь экспрессивными могут оказаться многие нейтральные речевые средства, которые способны повысить аргументированность высказанного положения, подчеркнуть логичность вывода, убедительность рассуждения и т.п.

Научный текст не только передает информацию о внешнем мире, но и представляет собой гуманизированную структуру, несущую на себе «печать» личности субъекта творческой деятельности. «Интерпретирующие планы текста несут информацию об особенностях проявления сознания автора, т.е. в конечном счете о самом авторе». Речевое авторское «я» в научном тексте неизбежно будет столь же оригинальным, сколько оригинально его сознание и характер интерпретации действительности. В частности, это связано с определенной долей ассоциативности в мышлении, хотя в научном тексте прежде всего отражаются связи логического порядка. Оригинальность стиля ученого определяется и профилем мышления (аналитический – синтетический). Все это обусловливает появление специфических черт в научном тексте. Немаловажное значение имеют и литературные способности автора, умение текстуально точно и ярко отражать в тексте явления своего воображения.

Известно, например, как красочно и доходчиво излагали свои мысли К.А. Тимирязев, С.П. Боткин, Н.И. Пирогов, И.П. Павлов. Блестящим популяризатором был геохимик, знаток драгоценных и поделочных камней А.Е. Ферсман. Индивидуальны по стилю изложения труды русских философов.

Русская философия XX века жила напряженной духовной жизнью. Мистическое видение мира, понимание непреходящих ценностей воплотилось в своеобразной языковой форме. В работах Н.А. Бердяева, И.А. Ильина, Г.П. Федотова представлена широкая оценочность языковых форм.

Поэтизированный философский язык русских философов XX века широко использовал метафорику. За этим «размыванием» научного языка чувствовалась школа духовной риторики. С.Н. Булгаков писал:

«Философия, сохраняя свою диалектическую ткань как материю творчества, должна искать свою вдохновляющую музу, которую все-таки не сможет заменить школьный учитель (хотя бы имя ему было И. Кант). И этим мусикийским заветам, идущим от эллинства и Платона, в меру сил своих учил нас служить и Вл. Соловьев, в котором поэзия была не случайным и внешним придатком к философствованию, но подлинной его основой, мистическим его документированием» (С.Н. Булгаков Тихие думы. М, 1918. С. 139).

Многих русских философов отличали утонченность и изысканность стиля (С.Н. Булгаков, П.А. Флоренский). Эстетическое своеобразие, барочность в диалогах Л.П. Карсавина отмечали еще современники. Философская мысль исследует не только логически определенное, но и бессознательное, размышления о душе и духовности, о смысле жизни и смерти требовали эмоциональности и интуитивности. Яркого стилистического эффекта достигал, в частности, Н.А. Бердяев использованием «Фигуры шока», оксюморона, парадоксального сочетания слов-терминов.

В своих философских книгах, как утверждает сам автор, Н.А. Бердяев почти никогда не прибегал к анализу и пользовался лишь методом характеристики. «Я всегда хотел уловить характер, индивидуальность предмета мысли и самой мысли». С такой установкой и с таким методом познания, естественно, автор не мог излагать свои мысли сухим, «безличностным» языком.

Вот пример самоанализа, точнее самохарактеристики:

Я всегда был человеком чрезвычайной чувствительности, я на все вибрировал. Всякое страдание, даже внешне мне малозаметное, даже людей мне совсем не близких я переживал болезненно. Я замечал малейшие оттенки в изменении настроений. И вместе с тем эта гиперчувствительность соединялась во мне с коренной суховатостью моей природы. Моя чувствительность сухая. Многие замечали эту мою душевную сухость. Во мне мало влаги. Пейзаж моей души иногда представляется мне безводной пустыней с голыми скалами, иногда же дремучим лесом. Я всегда очень любил сады, любил зелень. Но во мне самом нет сада. Высшие подъемы моей жизни связаны с сухим огнем. Стихия огня мне наиболее близка.

Более чужды стихия воды и земли. Это делало мою жизнь малоуютной, малорадостной. Но я люблю уют. Я никогда не мог испытывать мления и не любил этого состояния. Я не принадлежал к так называемым душевным людям. Во мне слабо выражена, задавлена лирическая стихия. Я всегда был очень восприимчив к трагическому в жизни. Это связано с чувствительностью к страданию. Я человек драматической стихии. Более духовный, чем душевный человек. С этим связана сухость. Я всегда чувствовал негармоничность в отношениях моего духа и душевных оболочек. Дух был у меня сильнее души. В эмоциональной жизни души дисгармония, часто слабость. Дух был здоров, душа же больная. Самая сухость души была болезнью. Я не замечал в себе никакого расстройства мысли и раздвоения воли, но замечал расстройство эмоциональное.

Такая самохарактеристика духовных и душевных качеств личности, как видим, облачена в особую языковую «одежду»; метафорически данные описания в тексте выглядят вполне естественно и оригинально. И трудно представить, чтобы такой текст был подан не от личностного «я». Скромные «мы», «наш», «нами», а тем более безличностное представление субъекта речи здесь оказались бы абсолютно неприемлемыми.

Эмоциональная выразительность научного текста жестко спаяна с главным его качеством – логичностью. Эмоциональность формы здесь не разрушает логичности содержания. Более того, сама логичность рассуждения (соотносительность причин и следствий), данная в яркой «языковой упаковке», может служить средством создания иронии, когда автор с помощью логических операций доказывает абсурдность положений своего оппонента.

Написание текста ученым является завершающим этапом в решении творческой задачи, но вместе с тем научный текст не может не отражать моменты поиска нужных решений, а это часто связано с интуитивными процессами в мышлении и потому не может быть абсолютно безэмоциональным. Оригинальность взгляда на изображаемый предмет не может не сочетаться с оригинальностью в эмоциональной оценке его, а это неизбежно сказывается на стиле, манере изложения. Конечно, сам научный предмет провоцирует своеобразное отношение к форме изложения, к выбору языковых средств. Естественно, оригинальность стиля трудно обнаружить в научно-технических текстах, где большую часть текстового пространства занимают формулы, графики, таблицы, а вербальный текст служит лишь связующим элементом. Практикой написания подобных текстов давно уже отработаны стандартные речевые формулы, избежать которых не представляется возможным, как бы к тому ни стремился автор.

В текстах гуманитарного цикла – по истории, философии, литературоведению, языкознанию – возможности для проявления авторской оригинальности более широкие, хотя бы потому, что научные понятия и представления определяются и объясняются словесно, т.е. авторская интерпретация предмета изложения отражается в тексте через речевые средства и их организацию.

Большие возможности для проявления индивидуальности автора дает, бесспорно, научно-популярный текст. Автор прибегает к аналогиям и метафорическим сравнениям, художественным элементам стиля, в силу характера самого текста, его назначения. Такие литературные украшения текста позволяют автору обратиться к личному опыту читателя для объяснения незнакомого научного понятия или явления. Естественно, что авторские обращения к литературным средствам художественности избирательны, у каждого автора свои ассоциации, своя методика изложения материала. Сам научно-популярный текст располагает к такой избирательности. В этой избирательности и проявляется индивидуальность автора. В тексте данного типа речевые средства, кроме функции непосредственной передачи научной информации, выполняют и иные роли: это средства разъяснения научного содержания и создания контакта автора с читателем, это средства активного воздействия на читателя с целью убеждения, формирования у него оценочной ориентации. Выбор таких средств создает специфику авторского изложения. Способность к обработке сложной абстрактной информации у автора текста обнаруживается именно на речевом уровне. Ведь популяризатор обязан рассчитывать на адекватное восприятие текста, ради этого он и обращается к средствам наглядности, основывающимся на переносе опыта из одной области в другую. Так рождаются сравнения, сопоставления, которые помогают понять интеллектуальную информацию.

Вот, например, как наглядно, с использованием сравнений, олицетворений и метафор рассказывается о нейронах мозга:

Подобно снежинкам или человеческим лицам, в природе нет двух в точности одинаковых нейронов. [...]

Несхожесть нейронов обусловлена не только богатством их внутреннего строения, но и запутанностью связей с другими клетками. Некоторые нейроны имеют до десятка тысяч таких контактов («синапсов», если по-научному, или «застежек» в буквальном переводе на русский). Так что поневоле в общем дружном хоре каждый нейрон вынужден вести свою мелодию, отличную от других и высотой звука и тембром.

Впрочем, нейроны мало похожи на хористов, они «переговариваются» друг с другом, подобно муравьям, с помощью различных химических кодов. Передают сигналы вещества, называемые медиаторами. Сейчас мы знаем около ста медиаторов, и сколько еще неизвестно!

Комбинации химических приливов и отливов, идущих по приводящим путям мозга, несут не только информацию. Ученые полагают, что эти химические волны ответственны и за вечно меняющийся калейдоскоп эмоций и восприятий – всего того, что мы называем настроением.

Нейрон способен говорить с другими нейронами не только на языке химии. Мозг является также небольшим генератором (мощностью около 25 ватт) электрических импульсов. [...]

И нейрон с нейроном говорит... Денно и нощно не смолкают, не прерываются эти беседы. Их ритмы, темп, характер подчинены жизненным задачам человека, особенностям его физического и духовного развития и его состояния. Здесь-то и кроются истоки сознания (Ю. Чирков. «И нейрон с нейроном говорит»// Наука и жизнь. 1988. №11).

Такая беллетризация изложения помогает наладить контакт с читателем, на известных примерах объяснить сложные понятия и процессы и, следовательно, заинтриговать читателя.

Современная научная литература (в том числе и гуманитарная) в общем и ориентируется на монолитность стиля. Вопреки дифференциации самих наук наблюдается усиление единства внутристилевых характеристик, в направлении отказа от индивидуальных, эмоционально-экспрессивных черт стиля. Однако, если обратиться к истории развития русской науки и становления научного стиля, то окажется, что такая нивелировка изложения не всегда была присуща научным сочинениям. Причин тому много, как объективных, так и субъективных, в частности можно назвать и такую: часты в русской истории факты, когда ученый и писатель, беллетрист совмещались в одной личности. Такое двустороннее дарование не могло не сказаться на манере письма. И поэтому вполне естественным, например, кажется написание М. Ломоносовым трактата о химии в стихотворной форме.

Русские историки, философы блестяще владели беллетристическим стилем.

Слог ученого может оказаться в высшей степени оригинальным и без особых притязаний на таковую, без нарочитой беллетризации. Например, работы выдающегося филолога XX века В.В. Виноградова по стилю изложения выделяются особыми, присущими данному автору качествами. «Это стиль затрудненной научной прозы, принуждающий читателя думать, сопоставлять, различать и вникать в оттенки мысли». «Игра словами, каламбуры, ирония составляют не только издавний лингвистический и литературоведческий интерес В.В. Виноградова, но и особенность его научного стиля. И сквозь этот стиль сознательно или бессознательно явственно проступает образ авторского «я» самого В.В. Виноградова». Аналитический характер ума В.В. Виноградова проявлялся в стиле постоянно и по-разному: и в научном скептицизме и научной осторожности; и в отказе от упрощений и прямолинейных обострений проблем; и в широкой критике существующих концепций; и в тщательности и многогранности рассмотрения исследовательских проблем.

В настоящее время область деятельности ученых и писателей размежевалась в силу резкого изменения самого уровня науки, ее специализации. К тому же, круг ученых чрезмерно расширился, и совмещение исследовательских и литературных способностей в одном лице стало крайне редким. И объективно становление научного стиля, его стандартизация и стабилизация, привели к преобладанию «общего» в языке над индивидуальным. Проблема этого соотношения для современной научной литературы крайне актуальна. Хотя очевидно, соотношение это меняется в сторону преобладания общего. В современном научном тексте авторы стремятся, часто в целях объективизации сообщения, а также благодаря общей стандартизации языка науки, к уничтожению оценочно-экспрессивного и личностно-эмоционального слова, к унификации как лексического материала, так и синтаксического строя. В целом стиль научных работ становится все более строгим, академичным, неэмоциональным. Этому способствует и унификация их композиций.

Однако эта общая тенденция в языке науки, как это было показано, не опровергает факта проявления авторской индивидуальности в выборе самой проблемы исследования, в характере ее освещения, в применении приемов и способов доказательства, в выборе формы включения «чужого» мнения, средств оппонирования, в выборе средств привлечения внимания читателя и т.д. Все это вместе и создает индивидуальный авторский стиль, а не только собственно эмоционально-экспрессивные средства языка.

Понятие авторства определяет принадлежность произведения какому-то конкретному человеку. Принадлежность проявляется в двух аспектах: во-первых, это означает, что автор самолично создал данное произведение, а, во-вторых, он может распоряжаться им по своему усмотрению и получать за это различные блага - материального и нематериального характера. Автор может создать произведение искусства, науки и техники. Авторство защищено законом об авторских правах (в этом случае речь идет о произведениях искусства) и патентным законодательством (когда речь идет о произведениях науки и техники).

Автороведческая экспертиза по выявлению признаков авторского произведения покоится на трех китах: принципе новизны, принципе оригинальности и творческом характере произведения. Принцип новизны работает в патентном праве. Принцип оригинальности - в авторском праве. Понятия эти схожи, интуитивно они кажутся синонимичными, однако обозначают разные явления.

Принцип новизны диктует наличие у объекта совершенно новых характеристик, которых ранее не было ни у одного подобного объекта, либо подобных объектов не существовало вообще. Принцип новизны защищает саму суть нового произведения, при этом форма, в которой это произведение подано, не имеет принципиального значения. Новизна подразумевает, что никто никогда до того не создавал ничего подобного, поэтому при определении новизны огромную роль имеет временной фактор. Один и тот же объект патентного права мог быть создан двумя разными людьми (или командами) параллельно, независимо друг от друга. В таком случае правда будет на стороне того, кто зарегистрировал свое произведение раньше.

В авторском же праве все с точностью до наоборот. Принцип оригинальности подразумевает уникальность формы изложения, не беря в расчет содержание произведения. Например, два художника вышли на пленэр и написали пейзажи. На картинах - один и тот же вид, те же пальмы и то же море. Однако результатом творческого труда в данном случае стали два совершенно разных художественных произведения. Да, это картины, да содержание изображений совпадает, но творческая манера каждого автора, уникальная в глобальном смысле для каждого человека, определяет оригинальность их произведений. И наоборот, если один человек копирует манеру другого, при этом выдавая свою работу за произведение другого человека, он нарушает закон. Каждый человек уникален и способен создать произведение, обладающее признаком оригинальности.

Вопрос, обладает ли авторское произведение признаком оригинальности, возникает в ходе самых разнообразных судебных разбирательств, касающихся споров о принадлежности авторских прав на художественное определение. Признак оригинальности устанавливается по сравнению с остальными произведениями. Автороведческая экспертиза может установить, является ли произведение авторским или, скажем, заимствованным, подражательским и т.д.

И, наконец, третьим признаком, подлежащим исследованию в ходе экспертизы по выявлению признаков авторского произведения, является творческий характер произведения. Согласно ныне существующему законодательству, произведение имеет творческий характер, если оно является результатом творческой деятельности. Творческая деятельность подразумевает процесс создания. Популярный в наше время термин «креативность», заимствованный из английского языка, обозначает особое свойство личности - способность к творчеству. Творчество - есть порождение новых объектов, уникальных, не похожих на другие. Креативность - редкий дар, свойственный не многим. Креативность, творческий подход в сочетании с работоспособностью порождают на свет порой ценнейшие жемчужины культурной деятельности человека. Подчиняясь глобальному постулату экономики - об ограниченных ресурсах, - творческая деятельность порождает особые права автора на использование результатов своей деятельности. Так как не всякий способен создать уникальное произведение и получить соответствующие блага, появились воры, присваивающие себе авторство чужих работ. Особенно это актуально в наше время, когда Интернет и общее развитие технологий сделали общедоступными многие произведения творческого труда. В случае совпадения - полностью или частично - произведения с каким-либо другим объектом возникает спор об авторстве. В таком случае надо определить, имеет ли спорный труд творческий характер, или он является заимствованием из чужого, содержит признаки плагиата и так далее.

Что может выступать объектом исследования при выявлении признаков авторского произведения (новизна, оригинальность, творческий характер)?

  • произведения художественной литературы;
  • музыкальные и драматические произведения, в том числе сценарии и либретто к ним;
  • живописные произведения;
  • произведения скульптуры, архитектуры, живописи;
  • теле-, видео- и кинофильмы (а также сценарии и авторские примечания к ним);
  • фотографии;
  • географические карты;
  • переработки произведений искусства и литературы;
  • сборники произведений (антологии, энциклопедии);
  • переводы художественных произведений (труд переводчика является творческим).

В отношении компьютерных программ действуют те же самые правила, что и в отношении литературных произведений.

Необходимо отметить, что представленный перечень объектов авторского права далеко не полный. Это связано с тем, что развитие творческой мысли, науки и техники может предложить новые формы воплощения. Не носят творческого характера, и потому не подлежат рассмотрению, вопросы, связанные с технической обработкой произведения: редактурой и корректурой.

  • официальные документы, а также их переводы (законы, постановления, акты, судебные решения);
  • государственная символика и знаки (герб, денежные знаки, флаги);
  • информационные сообщения.

В круг объектов патентного права входят изобретения и полезные модели. Под изобретением понимают техническое решение, явившееся результатом творческой деятельности и направленное на использование в любой сфере деятельности человека: сельском хозяйстве, обороне, экономике и других областях. Под полезной моделью понимают техническое решение, относящееся к конкретному устройству. Она должна отличаться новизной и промышленной применимостью.

Что необходимо предоставить эксперту для проведения экспертизы по выявлению признаков авторского произведения (новизна, оригинальность, творческий характер)?

На экспертизу могут быть предоставлены:

  • литературные и научные произведения;
  • статьи в журнале, газете, Интернет-публикации;
  • переводы (они считаются объектом творчества);
  • дневниковые записи;
  • личная переписка;
  • сценарии теле- и кинофильмов, теле- и Интернет-передач, пояснительный текст к сценарию;
  • тексты песен, оперы, оперетты и иных музыкальных произведений.

Эксперты в ходе экспертизы по выявлению признаков авторского произведения (новизна, оригинальность, творческий характер) рассматривают письменный текст, созданный рукописным или печатным способом. Однако рассматривается его содержательная сторона, а не графическая. Последняя служит предметом графологической экспертизы.

В каких случаях проводится экспертиза по установлению авторства произведений искусства?

Данный вид исследования может назначаться в рамках досудебного расследования, в судебном порядке в ходе дел, связанных с интеллектуальным воровством (плагиатом), контрабандой, мошенничеством, хищением частного или государственного имущества. Также экспертизу по установлению авторства произведений искусства может заказать частное лицо, например, в случае получения наследства, подарка.

Какова законодательная база для автороведческой экспертизы по выявлению признаков авторского произведения (новизна, оригинальность, творческий характер)?

  • Гражданский кодекс РФ, часть 4 («Права на результаты интеллектуальной деятельности и средства индивидуализации»);
  • статья 1229, часть 1 («Исключительное право») Гражданского кодекса РФ;
  • статья 1257 («Автор произведения») Гражданского кодекса РФ;
  • статья 1265 («Право авторства и право автора на имя») Гражданского кодекса РФ;
  • «Рекомендации по отдельным вопросам экспертизы заявленных обозначений» (утверждены Приказом № 39 Роспатента от 23 марта 2001 года);
  • «Методические рекомендации по определению однородности товаров и услуг при экспертизе заявок на товарные знаки и знаки обслуживания»;
  • Федеральный закон № 149-ФЗ от 27 июля 2006 года «Об информации, информационных технологиях и защите информации»;
  • Закон «Об авторском праве и смежных правах».

На какие вопросы отвечает эксперт-авторовед в рамках исследования по выявлению признаков авторского произведения (новизна, оригинальность, творческий характер)?

  1. Какое количество лиц принимало участие в создании произведения?
  2. Есть ли в тексте признаки оригинальности, или имеются признаки редактирования заимствованного текста?
  3. Произведение «…» является переработанным или оригинальным? Если оно является переработанным, то признаки переработки какого произведения в нем присутствуют?
  4. Имеются ли дословные текстовые совпадения в представленных на анализ произведениях?
  5. Отражает ли представленный для анализа текст творческую самобытность автора?
  6. Соответствуют ли правила цитирования высказывания «…» правилам цитирования современного русского языка?
  7. Является ли N автором текста, представленного на анализ?
  8. Присутствуют ли в анализируемых произведениях текстовые совпадения автора N и автора S? Наличествуют ли в текстах признаки тождества, говорящие о том, что тексты являются производными друг от друга?
  9. Присутствуют ли в тексте фрагменты, являющиеся рефератом, пересказом или переработкой текста, автором которого является N?
  10. Является ли анализируемое произведение оригинальным изделием или авторской копией (стилизацией, подделкой)?
  11. Является ли анализируемое произведение уникальным предметом или серийным вариантом?

Список предлагаемых вопросов не является исчерпывающим. При возникновении других вопросов целесообразно до назначения экспертизы обратиться за консультацией к эксперту.

Стоимость и сроки

  • Судебная экспертиза

    Судебная экспертиза проводится по определению суда. Для назначения экспертизы в нашу организацию необходимо подать ходатайство о назначении экспертизы и приложить к нему информационное письмо с указанием реквизитов организации, возможности выполнения экспертизы по поставленным вопросам, стоимость и срок проведения исследования, а также кандидатуры экспертов с указанием их образования и опыта работы. Данное письмо должно быть заверено печатью организации и подписью ее руководителя.

    Наши специалисты подготавливают информационное письмо в течение одного рабочего дня , после чего мы высылаем его скан-копию по электронной почте. Также, при необходимости, оригинал письма можно забрать в офисе нашей организации. Как правило, в суде не требуется оригинал информационного письма, достаточно представить его копию.

    Услуга по составлению информационного письма предоставляется бесплатно .

  • Внесудебное исследование

    Внесудебное исследование проводится на основании договора по 100%-ой предоплате. Договор может быть заключен как с юридическим, так и с физическим лицом. Для заключения договора не обязательно присутствовать в офисе нашей организации, в этом случае пересылка всех документов, в том числе экспертного заключения, будет осуществляться при помощи услуг почтовых операторов (Dimex, DHL, PonyExpress), что займет не более 2-4 рабочих дней.

  • Рецензирование экспертного заключения

    Рецензия необходима в тех случаях, когда требуется оспорить выводы проведенной экспертизы, чтобы затем провести повторное исследование. Условия заключения договора на рецензирования точно такие же, как и на внесудебное исследование.

  • Получение письменной консультации эксперта (справки)

    Справка не является заключением, носит информационной характер и содержит ответы на вопросы, которые не требуют проведения полного исследования, но позволяют оценить целесообразность проведения полноценной экспертизы.

    Условия заключения договора на справку точно такие же, как и на внесудебное исследование.

  • Получение предварительной консультации эксперта

    Наши специалисты готовы ответить на любые ваши вопросы, касающиеся проведения судебных и внесудебных экспертиз, оценить целесообразность проведения экспертизы, оказать помощь при постановке формулирование вопросов на исследование, сообщить возможность проведения того или иного анализа и многое другое.

    Консультация проводится на основании письменного запроса.

    Для этого необходимо заполнить форму онлайн-заявки (либо отправить нам запрос по e-mail), где следует максимально подробно описать обстоятельства дела, сформулировать цели, которые требуется достичь при помощи экспертизы, предварительные вопросы, по возможности приложить все возможные документы и описания объектов.

    Чем подробнее вы расскажете обстоятельства дела, тем продуктивнее будет помощь эксперта.

  • Дополнительные услуги

    Уменьшение срока производства экспертизы в два раза

    30% к стоимости

    Выезд эксперта в пределах города Москвы для осуществления осмотра объектов, отбора образцов для исследования, участия в судебном заседании или иных мероприятиях, требующих присутствия эксперта

    Выезд эксперта в пределах Московской области

    Выезд эксперта в другие регионы России

    Транспортные и командировочные расходы

    Подготовка дополнительного экземпляра экспертного заключения

    Юридическая консультация по вопросам, не связанным с проведением и назначением экспертиз

    от 5 000 руб.

    Составление искового заявления

Эксперты

Чаcтые вопросы

  • Чем отличатся автор от составителя текста?

    Автор текста - лицо, создавшее данный текст своим трудом. Составитель - лицо, создавшее сборник или иное произведение, состоящее из других текстов. Составитель не создаёт собственно тексты, он осуществляет подбор материала, его организацию в пределах сборника. Автороведческая экспертиза может отвечать как на вопросы о том, кто является автором текста, так и о том, кем был составлен предоставленный документ.

  • Возможно ли с помощью автороведческой экспертизы определить, написаны ли тексты одним и тем же лицом, если тексты короткие?

    Как правило, для того, чтобы в ходе проведения автороведческой экспертизы было возможно делать достоверные выводы относительно авторства текста, тексты, предоставляемые для сравнения, должны быть объёмом 500-600 слов. Более короткие тексты не дают эксперту-автороведу достаточного объёма материала для анализа речевых особенностей автора. Достоверные выводы на основе анализа коротких текстов могут быть получены только в очень редких случаях, например, когда тексты совпадают дословно полностью или в большей части своего объёма.

  • Какие тексты сложнее всего анализировать эксперту-автороведу?

    Наиболее сложными для проведения автороведческой экспертизы являются тексты, принадлежащие к официально-деловому и научному стилям речи. Для научного стиля свойственно использование специфической лексики, определённых синтаксических структур, некоторых особенностей изложения и представления материала, организации текста. Для официально-делового стиля характерна высокая степень унифицированности текста, использование стандартизированных синтаксических конструкций, лексических единиц и их сочетаний, употребление определённых клише. Все эти черты осложняют исследование текста в рамках автороведческой экспертизы, так как индивидуально-речевые особенности автора проявляются в таких текстах в минимальной степени.

    Также сложности для автороведческой экспертизы представляет анализ текстов, подвергающихся редактированию и корректорской правке при их публикации. Это касается текстов художественных произведений, публицистических и некоторых других текстов.

  • Если нет образцов речи предполагаемого автора текста, что можно сделать?

    Если образцы речи предполагаемого автора текста отсутствуют, то для проведения автороведческой экспертизы могут быть предоставлены экспериментальные образцы речи данного лица. Они создаются предполагаемым автором спорного текста по предложению судьи и в его присутствии на тему, указанную судом.

  • Какие тексты нужно предоставлять для сравнения эксперту-автороведу?

    К текстам, предоставляемым экспертам-автороведам в качестве сравнительных образцов, предъявляется ряд требований. Во-первых, эти тексты должны безусловно принадлежать лицу, авторство которого относительно спорного произведения нужно установить. По возможности следует предоставить несколько образцов текстов для сравнения. Данные тексты должны быть выполнены на том же языке, что и спорное речевое произведение, а также должны быть написаны в том же жанре и тем же стилем, что и спорный текст. Также тексты, предоставленные для сравнения, должны быть созданы в период времени, максимально близкий к времени создания спорного текста. Тексты-образцы должны быть объёмом не менее 500-600 слов.

  • Какова научная база автороведческих экспертиз?

    Автороведческая экспертиза является одним из видов речеведческих экспертиз. Её основой является лингвистика - наука о языке, о закономерностях, управляющих речевым поведением человека. В автороведческих экспертизах используются разнообразные лингвистические методы анализа разных уровней текста: лексики, синтаксиса, семантики. Также автороведческая экспертиза может опираться на научную базу статистики, используя статистические методы, основанные на определении и подсчёте формальных характеристик текста.

  • Какой вид экспертизы нужно провести, чтобы определить авторство нетекстовых объектов?

    В зависимости от вида и формы предоставленного на исследование материала, от поставленных перед экспертами вопросов в некоторых случаях может быть назначена комплексная экспертиза, включающая в себя несколько видов экспертиз: автороведческую, почерковедческую, психологическую, лингвистическую, культурологическую и т.д. Для установления авторства нетекстовых объектов может быть назначена комплексная экспертиза: автороведческая и культурологическая.

  • Кто проводит автороведческую экспертизу – один эксперт или комиссия? От чего это зависит?

    Автороведческая экспертиза может проводиться как одним экспертом, так и комиссией. Это зависит от объёма и сложности материала, который необходимо проанализировать. Помимо этого, в некоторых случаях может быть назначена комплексная экспертиза, включающая в себя несколько видов экспертиз: автороведческую, почерковедческую, психологическую, лингвистическую, культурологическую и т.д. Это зависит от типа дела, от вида и формы предоставленного на исследование материала, от поставленных перед экспертами вопросов.

  • На что смотрит эксперт-авторовед, сравнивая два текста?

    При проведении автороведческой экспертизы эксперт смотрит на индивидуально-речевые признаки, проявляющиеся в предоставленном на исследование тексте. Данные признаки относятся, во-первых, к смысловой составляющей текста и включают в себя тематику текста, изложенную в нём информацию, организацию и расположение материала. Также эти признаки могут относиться к таким уровням организации текста, как лексика (употребление профессиональной лексики, жаргонизмов, архаизмов, неологизмов), фразеология (употребление идиом, фразеологических выражений, пословиц, поговорок), стиль, синтаксис (выбор тех или иных синтаксических конструкций). Очень важен также анализ уровня орфографии и пунктуации, характерных ошибок, допускаемых автором.

  • Можно ли сделать автороведческую экспертизу устной речи?

  • С какими видами текстов работает автороведческая экспертиза?

    Чаще всего автороведческая экспертиза имеет дело с анализом печатного текста (в бумажном или электронном виде), реже - с рукописными текстами. Также возможна автороведческая экспертиза и в отношении устной речи; на экспертизу может быть предоставлена аудиозапись речи либо её расшифровка в письменной форме.

  • Можно ли определить автора текста по почерку?

    В случае, если для проведения экспертизы по установлению автора текста предоставлен рукописный текст, для определения автора может быть использован и анализ почерка. Однако эксперт-авторовед имеет дело только с лингвистической составляющей текста (использованные речевые конструкции, лексика, стиль, орфография и пунктуация), но не с графической составляющей рукописного текста. Анализом почерка занимается эксперт-почерковед. Если для установления автора текста предоставлен рукописный текст, может быть назначена комплексная автороведческая и почерковедческая экспертиза .

  • Какие условия создания текста можно определить при проведении автороведческой экспертизы?

    При проведении автороведческой экспертизы можно определить некоторые условия создания текста. В частности, можно установить, был ли текст создан одним лицом или несколькими, какие части текста принадлежат разным лицам, был ли текст написан под диктовку, в каком психическом состоянии находился автор текста, имело ли место воздействие на автора со стороны других людей (в форме угрозы, например).

    Также эксперт-авторовед может установить, имело ли место преднамеренное искажение автором собственных речевых характеристик. Автор текста может намеренно изменять стиль речи, чтобы произвести впечатление принадлежности к другой возрастной или социальной группе, другому полу, другому культурному и образовательному уровню. Это может быть сделано, например, с целью фальсификации документов.

    Кроме того, в тексте могут содержаться некоторые лексические признаки, позволяющие примерно определить время и место создания текста. К таким признакам относятся диалектизмы; слова, время появления которых в языке или время исчезновения из языка известно относительно точно (архаизмы и неологизмы); слова, употребление которых характерно для определённой эпохи (историзмы).

  • Какие социальные характеристики автора текста можно выявить в ходе автороведческой экспертизы?

    В ходе проведения автороведческой экспертизы можно определить ряд социальных характеристик автора текста. На основании употребляемой лексики, в частности профессиональной лексики, можно установить, к какой социальной группе относится автор текста, каков его уровень образования, в какой области он получал образование, какова его профессия. Исходя из особенностей письменной речи автора, можно сделать вывод о его культурном уровне, эрудиции, типе темперамента и т.д.

    Также письменная речь позволяет выявить наличие у автора определённых навыков, например, имеет ли он опыт создания текстов того или иного стиля, жанра, в какой степени он владеет различными стилями письменной речи, имеет ли опыт составления документов в той или иной специфической форме.

  • Можно ли при проведении автороведческой экспертизы определить пол и возраст автора текста?

    При проведении автороведческой экспертизы можно установить приблизительный возраст и пол автора текста. Эксперт-авторовед не может точно установить возраст автора, однако может указать, к какой возрастной группе он принадлежит, так как речь человека с возрастом меняется и существует соответствие между определёнными признаками речи и возрастом человека. Среди прочего, употребление той или иной лексики может быть свойственно одному поколению и нехарактерно для другого.

  • Может ли эксперт-авторовед определять условия, при которых создавался тот или иной текст?

    В результате проведения автороведческой экспертизы эксперт может ответить на вопросы о том, был ли текст создан в каких-либо необычных условиях: было ли оказано на автора психологическое давление, находился ли он под угрозой. Об этом свидетельствуют некоторые особенности организации текста: выбор употребляемых синтаксических конструкций, подбор лексики и т.д., выявляемые в ходе проведения автороведческой экспертизы.

  • По каким признакам можно определить, кто является автором текста?

    При проведении автороведческой экспертизы выявляются индивидуально-авторские признаки, проявляющиеся в предоставленном на исследование тексте. Признаки могут относиться к разным уровням организации текста: к уровню пунктуации, орфографии, синтаксиса, лексики, стиля. В случае, когда на исследование эксперту-автороведу предоставлен текст, подвергавшийся редактированию и корректуре, уровни орфографии и пунктуации не представляют большого интереса для исследования, так как признаки, выявляемые для этих уровней, являются результатом действий корректора. Однако на синтаксическом, лексическом и стилистическом уровне индивидуально-авторские признаки сохраняются и в этом случае.

  • Можно ли с помощью автороведческой экспертизы установить, является ли автором текста конкретное лицо?

    С помощью автороведческой экспертизы можно установить, является ли некоторое лицо автором некоторого текста, причём лицо, авторство которого нужно проверить, известно и непосредственно доступно. Для этого необходимо сопоставить спорный текст и тексты, принадлежащие предполагаемому автору.

  • Насколько достоверны выводы, получаемые в результате автороведческой экспертизы?

    Достоверность получаемых в результате проведения автороведческой экспертизы результатов зависит от объёма спорного текста, от объёма и качества предоставленных образцов для сравнения. Чтобы результат экспертизы был достоверен, для сравнения должно быть предоставлено несколько текстов объёмом не менее 500-600 слов. Тексты, предоставленные для сравнения, должны быть написаны в том же жанре и тем же стилем, что и спорный текст, а также должны быть созданы в период времени, максимально близкий к времени создания спорного текста. Данные тексты должны безусловно принадлежать лицу, авторство которого относительно спорного текста проверяется, возможность его изменения другими лицами должна быть исключена.

    Кроме того, на возможность сделать точные выводы в результате проведения автороведческой экспертизы влияют характеристики спорного текста, в частности жанр и стиль.

    Если предоставленного материала недостаточно или он не соответствует описанным выше требованиям, дать однозначный ответ на поставленные перед экспертом-автороведом вопросы может быть невозможно, выводы будут носить вероятностный характер.

  • В какой форме должен быть предоставлен материал для проведения автороведческой экспертизы?

    Письменные тексты, предоставляемые для проведения автороведческой экспертизы, могут быть представлены как в печатном (оригинал или копия), так и в электронном виде. Также могут исследоваться рукописные тексты.

    Если необходимо провести исследование звучащей речи, то нужно предоставить аудиофайл с записью либо письменную расшифровку разговора.

    Нетекстовые объекты в зависимости от их типа могут предоставляться в оригинале или в виде фотографий, копий.

    Объекты, размещённые в сети Интернет (электронные публикации, продукты электронной коммуникации), требуют особого внимания. Тексты, являющиеся частью электронной коммуникации (сообщения, размещённые в чатах, блогах, социальных сетях), должны быть предоставлены как в бумажном, так и в электронном виде. В случае, когда экспертиза имеет дело с текстами Интернет-публикаций (художественные тексты, статьи), можно предоставить изображение страницы в Интернет (принтскрин) либо ссылку на источник. При проведении исследования сайта эксперту предоставляется архив на цифровом носителе, а также ссылка с адресом данного сайте в сети Интернет. Необходимо учитывать, что объекты, расположенные в сети Интернет, могут изменяться, поэтому необходимо привлечь специалиста в области ИТ, чтобы сохранить данный объект в неизменном виде.

  • Какие материалы нужно предоставить для проведения автороведческой экспертизы?

    Для проведения автороведческой экспертизы нужно предоставить спорный текст или иной объект, подлежащий исследованию. Если экспертиза должна решить идентификационные задачи, связанные с установлением авторства, на исследование необходимо также предоставить образцы для сравнения - тексты, авторство которых не вызывает сомнений и принадлежит лицу, чьё авторство относительно спорного произведения нужно проверить. Чтобы получившийся в результате автороведческой экспертизы результат был достоверен, очень желательно представить несколько образцов текста для сравнения, чтобы определение авторских речевых характеристик опиралось на возможно больший материал, что сделает результаты более надёжными. Тексты, предоставленные для сравнения, должны быть написаны в том же жанре и тем же стилем, что и спорный текст. Это связано с тем, что жанр и стиль влияют на речевые особенности, проявляющиеся в тексте, и для достижения достоверных результатов необходимо, чтобы сравниваемые тексты совпадали по данным признакам. Также тексты, предоставленные для сравнения, должны быть созданы в период времени, максимально близкий к времени создания спорного текста, так как речевые навыки и характеристики человека меняются со временем. Тексты-образцы должны быть объёмом не менее 500-600 слов.

  • Что может выступать объектом исследования в автороведческой экспертизе?

  • Возможно ли проведение автороведческой экспертизы текста, который подвергался редактированию, корректорской правке?

    При проведении автороведческой экспертизы текст анализируется на нескольких уровнях: орфографическом, лексико-фразеологическом, пунктуационном, синтаксическом, стилистическом. Выявляются характерные для автора текста индивидуально-речевые особенности, в том числе и характерные ошибки на разных уровнях организации текста. При проведении редакторской и корректорской правки данные ошибки исправляются, таким образом, орфографический, пунктуационный и отчасти синтаксический уровень теряют ряд признаков, позволяющих определить автора. Однако индивидуально-речевые особенности в области синтаксиса, лексики, стилистики, отчасти пунктуации (употребление авторских знаков) сохраняются и составляют достаточный комплекс признаков для установления авторства текста (при условии достаточности объёма самого текста).

  • Какие методы используются при проведении автороведческих экспертиз?

    Автороведческие экспертизы опираются на теоретическую базу лингвистики. При проведении автороведческих экспертиз используются разнообразные методы анализа текста, в том числе статистические методы, основанные на определении и подсчёте формальных характеристик текста, и лингвистические методы, связанные с проведением анализа текста на различных уровнях:

    • орфографический уровень: выявляются характерные ошибки в написании слов;
    • лексико-фразеологический уровень: выявляется словарный запас автора, наличие в его речи редких слов (архаизмов, неологизмов, заимствованной лексики, профессиональной и жаргонной лексики, лексики, относящейся к тому или иному наречию или диалекту), особенности употребления слов, а также склонность к употреблению идиоматических выражений, фразеологизмов, пословиц;
    • пунктуационный уровень: анализируются особенности употребления автором знаков препинания, характерные и повторяющиеся ошибки;
    • синтаксический уровень: анализируются предпочтения в области выбора синтаксических конструкций, особенности построения предложений, синтаксические ошибки;
    • стилистический уровень: анализируется общая стилистическая организация текста, её особенности (наличие отклонений от общего стиля текста, отрезков с необычной или неоптимальной стилистической организацией), употребляемые автором стилистические приёмы, употребление средств выразительности (гипербола, метафора, эпитеты и пр.).
  • Какие задачи могут быть поставлены перед экспертом-автороведом?

    В число идентификационных задач автороведческой экспертизы входит проверка (подтверждение или опровержение) авторства конкретного лица, установление того, был ли весь текст написан одним и тем же человеком, были ли разные тексты написаны одним и тем же лицом.

    • определение половой принадлежности и приблизительного возраста автора текста; определение социальных характеристик автора - уровня образования и сферы, в которой он получал образование, уровня культурного развития, наличие каких-либо профессиональных особенностей в его речи, наличие в речи автора признаков, показывающих его принадлежность к носителям некоторого диалекта;
    • выявление специфических условий созданий текста: установление того, имело ли место преднамеренное искажение автором текста; определение психического состояния, в котором находился автор в момент написания текста, наличия воздействия на него со стороны других лиц и т.п.;
    • установление того, имеет ли автор спорного текста опыт в области создания текстов определенной направленности и стилистической принадлежности - научных статей, публицистических материалов, деловых документов и пр.
  • На какие вопросы отвечает автороведческая экспертиза?

    Автороведческая экспертиза может отвечать на широкий круг вопросов, который варьируется в зависимости от типа анализируемого текста. При анализе текстов литературных, художественных и научных произведений решаются вопросы об авторстве текста, о наличии заимствования текста или его части из другого произведения. При анализе текстов письменных документов решаются вопросы о возможности их составления несколькими лицами в соавторстве, о возможности переписывания с документов, созданных другими лицами, о возможности пребывания автора текста в необычном эмоциональном состоянии при составлении текста, о составлении текста под диктовку или под каким-либо воздействием других лиц. При анализе письменных расшифровок аудиозаписей разговоров решаются вопросы о принадлежности реплик данного разговора. Также автороведческая экспертиза отвечает на вопросы о наличии в том или ином произведении признаков оригинальности, самобытности, творческого подхода.

    • в делах, связанных с установлением автора текста: является ли автором спорного текста определённое лицо? Является ли автором нескольких текстов одно и то же лицо? Написаны ли фрагменты одного текста разными лицами?
    • в делах, связанных с определением характеристик автора, с установлением условий создания текста: каков пол автора текста, его примерный возраст, уровень образования, профессия? В каких условиях составлен спорный текст?
  • Кто проводит автороведческую экспертизу?

    В соответствии с действующим законодательством, проведение экспертизы может быть поручено судебно-экспертному учреждению, конкретному эксперту или нескольким экспертам, причем судебная экспертиза производится как государственными судебными экспертами, так и иными экспертами из числа лиц, обладающих специальными знаниями.

    Автороведческие экспертизы требуют проведения лингвистического анализа текста и, соответственно, проводятся экспертами, обладающими специальными знаниями в области лингвистики, то есть имеющими высшее филологическое или лингвистическое образование.

  • В каких случаях может потребоваться проведение автороведческой экспертизы?

    Проведение автороведческой экспертизы может потребоваться в нескольких случаях. Во-первых, этот вид экспертизы проводится тогда, когда необходимо установить, является ли некоторое лицо автором некоторого текста, причём лицо, авторство которого нужно проверить, известно и непосредственно доступно. В подобных ситуациях эксперт-авторовед сопоставляет спорный текст и тексты, принадлежащие предполагаемому автору. Этот вид экспертизы проводится в делах, связанных с доказательством или опровержением факта литературного плагиата, в делах, связанных с авторскими правами на литературные произведения.

    Во-вторых, автороведческая экспертиза проводится в случаях, когда необходимо установить автора некоторого текста (например, при выяснении авторства анонимного письма). В таких ситуациях автор текста заранее, как правило, неизвестен, сравнение спорного текста с текстами, принадлежащими автору, невозможно, и поэтому целью экспертизы является определение набора социальных и личностных характеристик автора, таких как примерный возраст, пол, уровень образования и т.д. На основании выявленных признаков определяется круг лиц, которым может принадлежать авторство текста. Далее возможно сопоставление спорного текста с текстами, принадлежащими данным лицам, с целью установления автора спорного текста.

    Помимо этого, автороведческая экспертиза проводится, если нужно установить психическое состояние автора во время создания текста, обстоятельства, при которых создавался текст (например, был ли текст создан под давлением, под угрозой, находился ли автор в тревожном состоянии, был ли текст написан под диктовку и т.д.).

  • Зачем проводится автороведческая экспертиза?

    Необходимость в проведении автороведческой экспертизы возникает тогда, когда имеется спорное речевое произведение, которое необходимо исследовать с точки зрения его авторства. Целью автороведческого исследования текста является получение ответа на вопросы о том, кто является автором текста, каковы социальные характеристики автора текста, каково было эмоциональное и психологическое состояние автора при создании текста, в каких условиях создавался текст.

Позицию автора литературного произведения можно определить, исходя из того, как писатель аргументирует свое отношение к проблеме, обозначенной в тексте. Также авторская позиция зависит от цели написания литературного труда.

Инструкция

Изучите текст. Внимательно прочитайте и перечитайте произведение. Вам необходимо определить проблему, которая ставится в тексте. После того как вы выделите основную тему, сформулированную в виде вопроса, определите, как автор отвечает на этот вопрос. Проще всего увидеть отношение писателя к теме его творения, если оно написано в публицистическом жанре. В таких текстах обычно все прозрачно, ясно и понятно. В художественных литературных работах авторы могут говорить о своих убеждениях косвенным образом. В этом случае вам следует постараться, чтобы выявить их.

Обратите внимание на степень выразительности, с которой обращается писатель к проблеме. Проследите, насколько сильно прозаик или поэт стремится воздействовать на читателя в эмоциональном смысле. Оценить авторский взгляд вам поможет наблюдение за тем, призывает ли писатель вас стать своим союзником, стремится ли усилить ваше отрицательное или положительное отношение к персонажу произведения или событию, описываемому в тексте. Прямо высказывающий свою позицию писатель может указывать на злободневность поднимаемой проблемы и подчеркивать ее остроту.

Проследите, ищет ли автор причины возникновения проблемы и пути ее решения. Обратите внимание, насколько глубоко он видит суть вопроса, присоединяется ли он к мнению большинства или ищет истину в другом месте. Если писатель заставил вас увидеть тему произведения в другом, непривычном для вас свете, поспособствовал переоценке некоторых ваших ценностей, обязательно укажите это в определении авторской позиции.

После комментирования проблемы исходного текста нужно научиться правильно определять авторскую позицию.

«1. Четко, прямо, непосредственно:

    в названии текста;

    в отдельных предложениях текста;

    через ряд аргументов.

2. Через модальный план текста:

    риторические вопросы;

    риторические восклицания;

    порядок слов;

    лексические повторы;

    оценочную лексику;

    модальные слова и частицы;

    ряд вводных слов, словосочетаний, предложений.» 8

В текстах публицистического стиля мнение автора по проблеме чаще всего заявлено непосредственно, четко и выявление позиции писателя не составляет труда для учащихся.

В текстах же художественного стиля оно завуалировано при помощи различных деталей, поэтому не всегда правильно определяется выпускниками. В этом случае поможет вопрос: «Каково ваше мнение об основной проблеме исходного текста? Как автор подводит вас к этому мнению? С какой целью?» Обычно писатель незаметно подводит своего читателя к определенному взгляду на поставленный вопрос, таким образом, авторское и читательское мнения обычно тождественны. Определите свое мнение об основной проблеме исходного текста - оно поможет вам понять позицию автора.

Изложение собственного мнения по проблеме исходного текста, его аргументация

    Я считаю, что не совсем справедливо утверждение автора о том, что…!» 9

За правильную аргументацию собственного мнения по проблеме можно «заработать» 3 балла, опираясь на читательский опыт. Аргументами также являются

    имена исторических деятелей,

    названия событий,

    даты,

    цитаты,

    различные исторические факты,

    положения официальных документов,

    народная мудрость: пословицы, поговорки, приметы,

    примеры из художественной, научно-популярной, исторической литературы.

Аргументация в сочинении, как показывает опыт, – самый трудный этап работы для выпускников, так как небогатый читательский «багаж» и неумение применять знания на практике - распространенная «беда» современных выпускников.

Работа с текстами-эпизодами из художественных произведений

Готовиться к сочинению в формате ЕГЭ нужно последовательно и систематично. Например, в 10 классе можно использовать на уроках русского языка в качестве исходных текстов отрывки из художественных программных произведений, а некоторые виды тематических контрольных сочинений на уроках литературы заменить сочинениями в формате ЕГЭ, используя подобные тексты.

Практическая польза при этом большая: во-первых, увеличивается количество часов для подготовки к ЕГЭ (известно, что 1-2 часа в неделю уроков русского языка для подготовки к экзамену недостаточно); во-вторых, не будет «списанных» сочинений из готовых вариантов по традиционным темам (в Интернете, как говорят ученики, можно найти сочинение на любую тему); в-третьих, детальный анализ отдельных текстов художественных произведений позволит использовать их в качестве аргументов при написании контрольного или экзаменационного вариантов; в-четвертых, повысится интерес у учащихся к более глубокому чтению художественных произведений.

Предлагаю варианты работы с текстами из художественных произведений. При выборе эпизода нужно помнить, чтобы в нем затрагивалась автором какая-либо общественно значимая проблема и звучала позиция автора.

За верно написанную авторскую позицию ученик получает один первичный балл. Кажется глупостью, но только не при поступлении. Перевод делает разницу более заметной: в стобалльной системе это уже не один, а два-три балла. И для поступления разница ощутима, ведь даже один балл может решить судьбу, не дав поступить в учебное заведение мечты.

Об этом мы уже писали на сайте и обещали разобраться с ее правильным написанием. Приступаем. Все, что нам потребуется - 15 минут времени, с нашего сайта и желание учиться.

Что выражает позиция автора?

Ученик, приступивший в написанию авторской позиции, должен понимать ее суть. Позиция - это выражение мнения автора по заявленной проблеме. Мнение может быть любым, в том числе отличным от общепринятого или вашего собственного взгляда на проблему.

Как понять позицию автора?

В первую очередь обратите внимание на чувства и эмоции автора. Если текст публицистический, в нем могут быть прямо выражены чувства, эмоции, переживания. Автор может поддерживать, сочувствовать или осуждать. Если текст художественный, позиция автора не выражена открыто. Но она четко видна в смысле фрагмента. Трудные для понимания художественные тексты на ЕГЭ не дают. Не поняли после первого прочтения - читайте текст еще раз. Нет случаев, когда верно определить позицию невозможно.

Чтобы правильно написать позицию автора, спросите у себя: "Что думает автор об этом случае? Как он относится к сформулированной мной проблеме? В чем проявляется это отношение?". Ответьте на каждый из этих вопросов. Ответили? Поздравляю, вы почти у цели! Запишите ответы и читайте эту статью дальше.

Как записать позицию автора?

Воспользуйтесь шаблоном. Можно использовать фразы, предложенные нами, или воспользоваться советом учителя. Это нужно для помощи эксперту: так человек, проверяющий работу, будет гораздо лучше ориентироваться в структуре сочинения. Еще раз напишем вам фразы для написания авторской позиции.

На месте многоточия нужно вписать мнение автора по заявленной проблеме. В этом и помогут записанные вами ранее ответы на вопросы.

Обязательно ли использовать именно эти фразы? Нет! Можете написать по-своему. Но так, чтобы это было понятно. Словосочетание "позиция автора" можно и не использовать, но лучше написать, чтобы проверяющий точно понял.

Приведем пример

Лайфхак

Как человек, несколько месяцев назад сдавший ЕГЭ на 100 баллов, дам совет. Читая текст, сначала напишите позицию автора, а потом уже проблему. Речь идет про черновик. В чистовом варианте проблема идет сразу после вступления, позиция - после комментария. Запутались? Смотрите шаблон.

Многие сначала формулируют проблему и из-за этого путаются, выражая верную позицию, но по другой проблеме. Лучше "подогнать" проблему под позицию. Когда начнете писать сочинения, поймете, о чем я говорю.



Просмотров