Коллизионные вопросы семейного права. Применение норм иностранного семейного права и ограничения его применения

Лекция

Источники правового регулирования семейных отношений с иностранным элементом. Вопросы семейного права в договорах о правовой помощи. Основные коллизионные формулы.

Заключение в Российской Федерации браков с иностранцами. Консульские браки. Условия признания заключенного за границей брака в Российской Федерации.

Расторжение браков с иностранцами в РФ. Признание расторжения брака за границей в Российской Федерации.

Законодательство, подлежащее применению к личным и имущественным правоотношениям супругов, родителей и детей /режим совместного имущества, взаимное алиментирование и др./ при наличии иностранного элемента.

Защита прав и интересов детей в международном частном праве. Установление и оспаривание отцовства (материнства). Осуществление родительских прав при распаде семьи. Вопросы усыновления в Конвенции ООН о правах ребенка. Усыновление ребенка - российского гражданина иностранными гражданами.

Семинарское занятие по теме 13.

1. Коллизионные вопросы в области брачно-семейных отношений. Вопросы семейного права в договорах о правовой помощи.

2. Право, применимое к заключению и расторжению брака.

3. Коллизионное регулирование личных неимущественных и имущественных отношений между супругами, родителями и детьми.

4. Международное усыновление.

5. Коллизионные вопросы опеки и попечительства.

Тема 14. Международный гражданский процесс

Лекция

Понятие международного гражданского процесса.

Право на судебную защиту и гражданские процессуальные права иностранцев в Российской Федерации. Процессуальное положение иностранного государства. Вопросы международного гражданского процесса в договорах о правовой помощи.

Конкуренция юрисдикций. Подсудность гражданских дел с иностранным элементом судам Российской Федерации. Ее определение российским законодательством. Международные соглашения в этой области. Пророгационные соглашения.

Исполнение поручений иностранных судов и органов юстиции. Вопросы исполнения судебных поручений в конвенции о вручении за границей документов по гражданским и торговым делам 1965 г., Конвенции о получении за границей доказательств по гражданским и торговым делам 1970 г. и договорах о правовой помощи.

Признание и исполнение решений иностранных судов в Российской Федерации. Исполнение решений российских судов за рубежом. Разрешение в договорах о правовой помощи вопросов признания и исполнения решений иностранных судов. Требование взаимности как условие для их принудительного исполнения. Иные условия.

Применение нотариусами иностранного права и международных договоров о нотариальных действиях.

Проблема признания документов, составленных за границей. Легализация документов. Гаагская конвенция, отменяющая требования легализации иностранных официальных документов, 1961 г. Апостиль. Отсутствие формальностей.

Семинарское занятие по теме 14.

1. Понятие международного гражданского процесса. Процессуальное положение иностранных граждан и юридических лиц.

2. Международная подсудность по гражданским делам. Компетенция отечественных судов.

3. Исполнение иностранных судебных поручений.

4. Признание и исполнение иностранных судебных решений.

Коллизионные нормы, определяющие выбор права при регламентации материальных условий для вступления в брак, закрепляются как в национальном семейном законодательстве государств, так и в двусторонних и многосторонних конвенциях.

К таким конвенциям относятся: Приложение к Конвенции о международном частном праве 1928 года (Кодекс Бустаманте), Конвенция о заключении брака и признании его действительным 1978 года, Конвенция стран Содружество Независимых Государств о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1993 года. Коллизионные ситуации, возникающие в области семейно-брачных отношений, можно рассмотреть на примере любого института семейного права: расторжения брака, признания его действительным (недействительным); установления усыновления, опеки, попечительства; регулирования отношений между супругами, между родителями и детьми. Рассмотрим это на примере некоторых из них. Определенные законодательные “разночтения” имеются в вопросах касающихся отношений между родителями и детьми. К ним относятся: регулирование происхождения детей, рожденных вне брака; установление отцовства, проблема установления происхождения ребенка от матери; имущественные отношения между родителями и детьми. Один из основных вопросов – вопрос об установлении отцовства в одних государствах может решаться только на основе добровольного признания отцом внебрачного ребенка, (такое положение существует в странах континентальной Европы). В других же государствах (например, в Англии, некоторых штатах Соединенных Штатов Америки) одного заявления отца недостаточно для этого требуется: специальное заключение медицинской экспертизы и представление других доказательств, подтверждающих факт отцовства внебрачного ребенка. При регулировании отношений между супругами в большинстве правовых систем в качестве доминирующего выступал принцип главенства мужа. Это проявлялось и в том, что местом жительства жены считалось место жительства мужа, и в том, что на мужа возлагалась обязанность обеспечить жену жильем, а в законодательстве ряда мусульманских стран вообще за мужем закреплялось власть над женой, которая юридически обязывала жену подчиняться мужу.

Материально-правовые нормы семейного права различных государств очень разнообразны, что порождает на практике возникновение коллизий при решении различных вопросов, связанных с правоотношениями с иностранным элементом. Существенное влияние на регулирование семейных отношений оказывают национальные, бытовые, религиозные особенности и традиции. Для семейного права ряда государств характерно главенство мужа, во многих странах до сих пор сохраняется неравноправное положение мужа и жены в семье. Законодательство большинства государств исходит из единобрачия (моногамия). Однако до сих пор в отдельных странах Азии и Африки признается многоженство, (полигамия), сохраняются архаические обычаи уплаты выкупа за невесту, установлен крайне низкий возраст для вступления женщины в брак. Все это свидетельствует о дискриминации женщины в семейном праве. Законодательству и практике ряда стран известны расовые ограничения, не допускаются браки между людьми разной расы или разного вероисповедания. Из этих отдельных примеров видно, что при различиях в семейном законодательстве в тех случаях, когда в брак вступают граждане разных государств, решение коллизионного вопроса приобретает большое значение. В государствах Запада коллизионные нормы семейного права отличаются большим разнообразием. Брачная правоспособность, то есть само право вступать в брак, отсутствие препятствий для вступления в брак – все это определяется в ряде государств личным законом каждого из супругов. В случае расторжения брака между супругами различного гражданства в ряде стран применяется законодательство страны гражданства мужа.

Брак, заключенный в одном государстве в соответствии с законом места его заключения, может быть не признан в другом государстве, что порождает так называемые хромающие браки.

Имущественные отношения супругов определяются в ряде государств личным законом мужа. Согласно Закону о международном частном праве Венгрии, материально-правовые условия действительности брака регулируются “общим личным законом” лиц, вступающих в брак. Если личные законы этих лиц разные, то брак является действительным лишь в случае, когда условия действительности “существуют согласно законам обеих сторон”. В Венгрии к форме брака применяется право места заключения брака. В Китайской Народной Республики при вступлении в брак гражданина Китайской Народной Республики с иностранцем применяется закон места заключения брака, а при расторжении брака – закон места нахождения суда, принявшего дело к рассмотрению».

«Законодательство многих государств содержит ряд условий, наступления которых приводит к заключению брака. В обобщенном виде эти условия выглядят так: достижение брачного возраста; не нахождение в другом официальном браке; отсутствие близкородственных отношений; отсутствие перечисленных в законе болезней; разрешение на брак, даваемое родителями, опекунами и лицами, их замещающими». Законодательство разных стран относится по-разному в плане определения вышеуказанных условий. В Швейцарии брачный возраст, например, установлен для женщин - 18 лет, для мужчин - 18 лет; во Франции для женщин - 15 лет, для мужчин 18 лет.

«В одних странах близкими родственниками признаются братья и сестры, в других – к таковым отнесены другие родственники. В законодательстве ряда стран предусмотрено, чтобы молодые люди предъявляли друг к другу медицинские документы об их здоровье. В семейном законодательстве Казахстана такого условия не содержится. В законодательстве некоторых стран содержится такое условие действительности заключаемого брака, как дача согласия на брак со стороны родителей. В семейном законодательстве Казахстана такого условия нет. Наличие противоречивых регламентаций по условиям вступления в брак побудило государства как-то унифицировать их в международных договоренностях, нашедших документальное оформление в Договоре 1940 года о международном гражданском праве, в Конвенций 1978 года о заключении брака и признании его действительным, в Кодексе Бустаманте 1928 года.

В законодательстве ряда государств существует симбиоз, двух вышеуказанных систем: применение и закона гражданства (или закона домицилия) и закона места заключения брака. Коллизионное регулирование семейно-брачных отношений осуществляется не только при определении материальных условий, но и при решении различных вопросов семейного права: установлении опеки (попечительства), регламентации алиментных обязательств, оспаривании отцовства, усыновлении и другие.

Основными коллизионными привязками в области семейно-брачных отношений являются:

Закон места заключения брака (расторжения, признания брака не действительным);

Личный закон лиц, вступающих в брак (расторгающих брак или обращающихся с требованием о признании брака недействительным): общее гражданство или общее место жительства;

Закон гражданства усыновителя;

Закон гражданства лица, в отношении которого устанавливается или отменяется опека (попечительство).

В отношении личного закона могут применяться различные комбинации: закон гражданства мужа, закон гражданства жены, закон общего гражданства. Аналогичная ситуация складывается и при использовании закона места жительства. При этом некоторые вопросы, например материальные условия заключения брака, для каждого лица решаются индивидуально: определяются или законом гражданства, или законом места жительства для каждого лица вступающего в брак.

Особенности семейного права, обусловленные колоритностью народных обычаев, традиций, религий, существенно затрудняют процесс создания единообразных норм. Вместе с тем, в этой сфере принято достаточно много международных конвенций, посвященных регулированию отдельных вопросов семейного права: заключению и расторжению брака, признанию его действительным или недействительным, алиментным обязательствам, защите несовершеннолетних детей, сотрудничеству в отношении усыновления, определению режима собственности супругов.

Страница 1

Изменения, происходящие в политической, экономической, социальной сферах российского общества, вызвали к жизни многообразие форм взаимодействия людей, являющихся гражданами различных государств. Распад Советского Союза, усиление миграции населения привели к возникновению многочисленных семейных отношений, осложненных иностранным элементом.

Термин «иностранный элемент» используется в новом законодательстве, в частности в части третьей Гражданского кодекса РФ. В литературе отмечается, что наличие иностранного элемента характерно для трех групп отношений: 1) отношения, субъектом которых выступает сторона, являющаяся иностранной; 2) отношения, в которых иностранный элемент относится к объектам правоотношения; 3) отношения, возникновение, изменение или прекращение которых связано с юридическим фактом, имеющим место за границей.

Семейные отношения также могут быть осложнены иностранным элементом. Расширение круга семейных правоотношений, имеющих международный характер (осложненных иностранным элементом), сделало особенно актуальным вопросы их правового регулирования.

Материально-правовые нормы семейного права различных государств разнообразны, что порождает на практике возникновение коллизий при решении различных вопросов, связанных с правоотношениями, осложненными иностранным элементом. В связи с этим проблема правового регулирования семейных отношений с иностранным элементом решается главным образом с помощью коллизионных норм, отсылающих к правовой системе конкретного государства.

Коллизионная норма ввиду ее особого назначения весьма специфична. В ее структуре обычно различают объем (указание на те отношения, для регулирования которых она предназначена) и привязку (критерий для определения подлежащего применению права).

Коллизионные нормы семейного права предназначены для регулирования осложненных иностранным элементом семейных отношений. К ним относятся нормы, определяющие условия и порядок вступления в брак, прекращение брака и признание его недействительным, личные неимущественные и имущественные отношения между членами семьи. Семейное законодательство определяет также формы и порядок устройства в семью детей, оставшихся без попечения родителей. Отношения в области опеки и попечительства, ранее регулировавшиеся в КоБС РСФСР, ныне как область гражданского права рассматриваются в ГК РФ (ст. 31-41). Соответственно и коллизионная норма об опеке и попечительстве помещена в ГК РФ (ст. 1199).

Что касается привязки, то здесь прежде всего надо иметь в виду, что она может отсылать к праву одного определенного государства (односторонняя коллизионная норма) или, в зависимости от использованного в ней критерия, к праву того или иного государства (двусторонняя коллизионная норма). В двусторонней коллизионной норме привязка допускает применение как закона страны суда, так и соответствующего иностранного закона, в односторонней же норме обычно указывается только на пределы применения права страны суда.

Отсылка коллизионной нормы к праву того или иного государства означает отсылку к правовой системе соответствующего государства в целом, включая наряду с законодательством иные нормы права, а также правоприменительную практику и доктрину.

В настоящее время в коллизионном семейном праве России место привязки к российскому праву во многих нормах занимает привязка к закону страны гражданства лица. Наряду с привязкой к закону страны гражданства в коллизионном семейном праве России широко используется привязка к закону страны места жительства сторон. Критерии гражданства и места жительства иногда взаимно дополняют друг друга.

Говоря об основных коллизионных привязках, следует обратить внимание на то, что в последние годы в законодательстве ряда стран, основывавшихся ранее в области семейных отношений прежде всего на применении отсылки к закону страны гражданства, последняя оказалась потесненной "территориальной" привязкой - к месту жительства или даже к месту обычного проживания

Помимо отсылок к закону страны гражданства и места жительства лица, в российском праве используются (хотя в меньшем объеме, чем прежде) и отсылки к российскому праву как праву страны суда.

Но в мировой практике отчетливо прослеживается и тенденция поиска наиболее адекватных конкретным ситуациям гибких решений коллизионных проблем.

Так, все чаще используется в законодательстве критерий наиболее тесной связи отношения с правом того или иного государства. В России принцип наиболее тесной связи впервые был закреплен в законодательстве с принятием третьей части ГК РФ. Согласно п. 2 ст. 1186 ГК РФ, если в соответствии с п. 1 этой статьи невозможно определить право, подлежащее применению, применяется право страны, с которой гражданско-правовое отношение, осложненное иностранным элементом, наиболее тесно связано. В отношении коллизионных норм семейного права тоже правомерна постановка вопроса об использовании принципа применения права страны, с которой семейное отношение наиболее тесно связано, хотя в СК РФ нормы, аналогичной правилу ст. 1186 ГК РФ, нет.

Если совместная собственность делится без расторжения брака, имущество супругов, которое не было разделено так же, как и имуще­ство, нажитое супругами после раздела, составляет совместную собст­венность супругов. В этом одно из основных отличий соглашения о разделе имущества от брачного договора. Соглашение о разделе рас­пределяет уже существующее имущество, в то время как брачный договор определяет судьбу будущего имущества.

Общая характеристика источников семейного коллизионного законодательства

Распад Советского Союза, появление на его территории целого ряда независимых государств, усиление миграции населения привели к возникновению многочисленных семейных отношений, осложнен­ных иностранным элементом. Отношениями с иностранным элемен­том в международном частном праве называются отношения, в кото­рых участвуют лица, являющиеся гражданами иностранного государ­ства. Например, усыновление ребенка иностранным гражданином.

Иностранный элемент наличествует и в том случае, если юридичес­кий факт, на основании которого происходят возникновение, измене­ние или прекращение правоотношения, имел место за границей. Напри­мер, заключение или расторжение брака между российскими граждана­ми было произведено на территории иностранного государства.

При наличии в семейных отношениях иностранного элемента воз­никает вопрос о том, право какой страны подлежит применению при их регулировании и органы какой страны компетентны принимать решения в процессе такого регулирования. Все данные проблемы от­носятся к области международного частного права. Решаются эти во­просы на основании специальных коллизионных норм, позволяющих определить подлежащее применению право.

Кроме международных конвенций, семейные отношения с участи­ем иностранного элемента регулируют двусторонние договоры о пра­вовой помощи, заключенные Россией с рядом государств.

Коллизионные нормы, содержащиеся в Семейном кодексе, Мин­ской конвенции и двусторонних договорах, часто отличаются друг от друга. В связи с этим возникает вопрос об их соотношении. В случае расхождения между коллизионными нормами, являющимися частью внутреннего российского семейного законодательства и нормами меж­дународной конвенции или договора, применяются нормы конвенции или договора.

Это вытекает из общего правила, закрепленного в ст. 6 СК, о том, что в случае расхождения между российским семейным законодатель­ством и международным договором, в котором участвует Россия, При­меняются нормы международного договора. Кроме того, сама цель создания национальных коллизионных норм заключается в том, чтобы они применялись только в случае отсутствия международной конвен­ции или двустороннего соглашения.

Однако, несмотря на то, что проблем с разрешением вопроса о том, какие нормы подлежат применению, возникнуть не может, это вовсе не означает, что различия между внутренними коллизионными норма­ми и конвенционными нормами желательны. Прежде всего - это ослож­няет работу правоприменительных органов, вынужденных в разных случаях применять различные коллизионные нормы.

С точки зрения теории это приводит к параллельному существова­нию нескольких различных систем коллизионного законодательства в рамках одной правовой системы. Такой вывод связан с тем, что нормы конвенций и двусторонних соглашений также составляют часть рос­сийского семейного законодательства.

В теории международного частного права нормы международных соглашений рассматриваются как автономная часть национального семейного законодательства. Эти нормы включаются в систему наци­онального законодательства посредством акта ратификации Россией конвенции или договора.

В большинстве стран различия между внутренними коллизионны­ми нормами и положениями международных конвенций обусловлены исторически, поскольку внутренние нормы там уже существовали на момент принятия конвенций. В России в связи с тем, что коллизион­ные нормы, включенные в Семейный кодекс, разрабатывались значи­тельно позднее, существовала возможность максимально приблизить их к нормам наиболее представительных международных конвенций, которыми, прежде всего, являются Гаагские конвенции по вопросам семейного права. Это позволило бы избежать различия между внут­ренними и конвенционными нормами после присоединения России к этим конвенциям, что совершенно необходимо.

Правовое регулирование брака и развода с участием иностранного элемента по российскому законодательству

При определении законодательства, применимого к заключению брака при наличии иностранного элемента, необходимо ответить на два вопроса: право какой страны регулирует форму и порядок заклю­чения брака и какое право применяется для определения брачной правоспособности лиц, вступающих в брак.

В п. 1 ст. 156 СК указано, что форма и порядок заключения брака на территории РФ определяются законодательством Российской Фе­дерации. Это означает, что независимо от гражданства лиц, заключаю­щих брак на территории России, к форме и порядку заключения брака применяется российское законодательство. Единственное исключе­ние из этого правила - заключение браков иностранных граждан в консульствах или дипломатических представительствах страны, граж­данами которой они являются.

Способность лица к вступлению в брак регулируется законода­тельством страны, гражданином которой оно является. Выбор зако­нодательства страны гражданства не случаен. Как правило, с этим государством лицо состоит в наиболее тесной связи и его собственные представления о личном статусе, в том числе и правоспособности. связываются им с законодательством этой страны. На основании за­конодательства страны гражданства лица, вступающего в брак, опре­деляются требования к брачному возрасту, возможность его сниже­ния, необходимость получения согласия на брак несовершеннолетних их родителей и заменяющих их лиц; запрещенные степени родства и т.д.

При заключении брака на территории России помимо требований, устанавливаемых для каждого из лиц, вступающих в брак его нацио­нальным законодательством, должны быть также соблюдены правила российского законодательства в отношении препятствий к заключе­нию брака, предусмотренных ст. 14 СК. Вступающие в брак не должны находиться в запрещенных по российскому законодательству степенях родства; состоять в другом не расторгнутом браке, являться по отноше­нию друг к другу усыновленным и усыновителем или быть признан­ными судом недееспособными.

Следовательно, требования о препятствиях к заключению брака, содержащиеся в ст. 14 СК, всегда - минимальные условия заключения брака. Если условия, установленные национальным законодательст­вом лиц, вступающих в брак, менее строги, выполнение требований российского законодательства все равно обязательно. Например, если законодательство страны, гражданами которой являются жених и не­веста, допускает заключение браков недееспособными в период так называемого светлого промежутка при наличии согласия опекуна, за­ключение такого брака на территории России невозможно, поскольку это противоречит ст. 14 СК.

Коллизионные вопросы семейных отношений с иностранным элементом имеют особое значение из-за существенных различий в материальном семейном праве отдельных стран. Различия эти отражают национальные особенности и традиции, сложившиеся на протяжении многих лет и поэтому с трудом поддающиеся переменам. С расширением миграции населения и распространением случаев, когда члены семьи – граждане одного государства живут за его пределами, когда имущество супругов находится вне страны, где они живут, с ростом числа "смешанных" браков и случаев разного гражданства членов семьи, вопрос о подлежащем применению семейном праве приобретает особую остроту. Попытки достичь единообразия в регулировании семейных отношений путем унификации на международном уровне норм материального права, как правило, не приводят к успеху. Тем большее значение приобретает унификация коллизионных норм. Однако даже страны Европы еще далеки от такой унификации.

Во внутреннем, значительно различающемся законодательстве государств коллизионные нормы семейного права помещаются либо в специальные законы о международном частном праве (Австрия, Болгария, Бельгия, Венгрия, Венесуэла, Италия, Китай, Польша, Тунис, Турция, Украина, Чехия, Швейцария и др.), либо в отраслевые акты – семейные кодексы (Вьетнам, Куба, большинство стран СНГ) или гражданские кодексы (Германия – Вводный закон к ГГУ, Греция, Испания, Нидерланды, Перу, Португалия и др.).

В России коллизионные нормы семейного права традиционно включаются в основополагающий федеральный отраслевой акт: сначала в Кодекс о браке и семье РСФСР (нормы разд. V практически повторяли правила соответствующего разд. V Основ законодательства Союза ССР и союзных республик о браке и семье), затем в СК РФ. Последний содержит разд. VII "Применение семейного законодательства к семейным отношениям с участием иностранных граждан и лиц без гражданства", значительно расширенный по сравнению с ранее действовавшим. Будучи помещенными в СК РФ, коллизионные нормы семейного права не могут не подпадать под действие закрепленных в Кодексе общих начал и принципов семейного права и взаимодействуют с другими нормами СК РФ. В то же время по своей юридической природе коллизионные нормы семейного права не перестают быть нормами международного частного права и не могут остаться вне действия его общих принципов, нашедших наиболее полное выражение в нормах разд. VI части третьей ГК РФ. В СК РФ из таких общих положений, определяющих действие коллизионных норм, можно указать лишь на две нормы: ст. 166 "Установление содержания норм иностранного семейного права" и ст. 167 "Ограничение применения норм иностранного семейного права". По содержанию они близки к ст. 1191 и ст. 1193 ГК РФ соответственно.

Нормы разд. VI ГК РФ могут быть при недостаточности регулирования в СК РФ применены и к семейным отношениям, поскольку СК РФ допускает применение к имущественным и личным неимущественным отношениям членов семьи, не урегулированным семейным законодательством, гражданского законодательства, если это не противоречит существу семейных отношений (ст. 4). При решении коллизионных вопросов семейного права подлежат, в частности, применению следующие общие нормы международного частного права, содержащиеся в ГК РФ: о квалификации юридических понятий (ст. 1187), применении права страны с множественностью правовых систем (ст. 1188), взаимности (ст. 1189), применении императивных норм (ст. 1192), реторсий (ст. 1194). Что касается обратной отсылки, то ее применение, надо полагать, допустимо к семейным отношениям, определяющим правовое положение физических лиц (п. 2 ст. 1190). Эта позиция подкрепляется внесением

Федеральным законом от 30 сентября 2013 г. № 260-ФЗ изменений, уточняющих норму ст. 1190, – круг отношений, на которые распространяется действие п. 2 данной статьи, не должен ограничиваться указанием на конкретные статьи ГК РФ.

Затронуты семейные отношения с иностранным элементом и в других, кроме СК РФ, актах: в Федеральном законе "Об актах гражданского состояния", в Консульском уставе РФ от 5 июля 2010 г. № 154-ФЗ, в Положении о консульском учреждении Российской Федерации, утвержденном Указом Президента РФ от 5 ноября 1998 г. № 1330, и др.

В литературе широко обсуждается идея кодификации норм международного частного права в едином законе, включающем и коллизионные нормы семейного права. Преимущества такой кодификации очевидны. Для коллизионного семейного права это означало бы прямое урегулирование общих вопросов, которые сейчас приходится решать, как уже отмечалось, в основном путем применения норм, содержащихся в части третьей ГК РФ.

Источником правового регулирования семейных отношений с участием иностранных граждан являются и между народные договоры России, как многосторонние, так и двусторонние. Например, принципиальные положения относительно мер, необходимых для обеспечения защиты ребенка, включены в Конвенцию ООН о правах ребенка от 20 ноября 1989 г. Важное значение имеют Всеобщая декларация прав человека 1948 г., Международные пакты об экономических, социальных и культурных правах и о гражданских и политических правах I960 г., Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод 1950 г., Декларация прав ребенка 1959 г.

В отношениях России со странами СНГ существенна роль Минской конвенции 1993 г., а также Протокола к ней 1997 г., затронувшего отдельные нормы семейного права. Конвенция содержит значительное число коллизионных норм семейного права. Кишиневская конвенция 2002 г. практически воспроизводит все положения Минской конвенции относительно коллизионного регулирования семейных отношений. Несколько изменены лишь некоторые привязки. Коллизионные вопросы семейного права решены и в ряде заключенных Россией (ранее – СССР) двусторонних договоров о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам. В 2000 г. Россия подписала, но пока не ратифицировала Гаагскую конвенцию о защите детей и сотрудничестве в области международного усыновления (удочерения) от 29 мая 1993 г. 9 ноября 2009 г. Россией ратифицирован Договор с Италией о сотрудничестве в области усыновления (удочерения), подписанный б ноября 2008 г. 1 октября 2011 г. для России вступила в силу Гаагская конвенция о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей от 25 октября 1980 г. 13 июля 2011 г. подписано Соглашение между Россией и США о сотрудничестве в области усыновления (удочерения) детей; оно ратифицировано Россией 30 июля 2012 г., вступило в силу 1 ноября 2012 г. 18 ноября 2011 г. подписан аналогичный договор с Францией; он ратифицирован Россией 30 июля 2012 г. Коллизионные нормы семейного права есть и в некоторых других двусторонних договорах России. В случае расхождения в регулировании семейных отношений с участием иностранных лиц российским законодательством и международным договором применяются нормы международного договора.

Привяжи в коллизионных нормах семейного права отличаются большой сложностью, и это касается не только российского права. Специфика семейных отношений вынуждает законодателя быть осторожным в выборе тех или иных привязок, в особенности применительно к отношениям, затрагивающим личность человека. В этой области, как и в вопросах личного статуса по гражданским делам, применяется обычно личный закон каждого из участников отношения. Однако СК РФ в отличие от ГК РФ не прибегает к общему понятию личного закона, определяя подлежащее применению право отдельно по каждому виду семейных отношений.

Если говорить об основной коллизионной привязке в области семейных отношений, то еще не так давно это была привязка к советскому праву. Коллизионное семейное право нашей страны в советский период основывалось на принципах строгой территориальности, если только иное не устанавливалось в международном договоре. "Территориальность" выражалась в применении (во всех случаях) к семейным отношениям с участием иностранных граждан закона страны суда (lex fori). Таким образом, на практике, а позднее и в советском законодательстве нашла отражение позиция о нежелательности действия в России норм "чуждого" советской правовой системе иностранного семейного права, связанная с обособленностью советской правовой системы.

Изменение в конце XX в. статуса России в мировом сообществе, переход к большей открытости общества, закрепление в Конституции РФ новых приоритетов принципиально изменили подход к способу определения права, подлежащего применению к семейным отношениям с иностранным элементом. В новом СК РФ законодатель при выборе привязок принимал во внимание в первую очередь более или менее тесную связь конкретного вида отношений с тем или иным государством, в том числе иностранным. Сфера использования привязки к закону суда была значительно сужена. Наряду с ней в СК РФ использованы привязки к гражданству супругов, детей, усыновителей, а также к месту их жительства. Применяется и отсылка к праву, избранному самими сторонами (примером может служить п. 2 ст. 161, относящийся к заключению брачного договора или соглашения об уплате супругами алиментов друг другу).

Другое направление развития российского коллизионного семейного права – расширение сферы законодательного регулирования семейных отношений с иностранным элементом, дальнейшая детализация коллизионных норм.

  • Данное Соглашение между Россией и США денонсировано Россией и в настоящее время не действует.


Просмотров