Инструкция по от для водителя бензовоза. Типовые инструкции по охране труда - водитель бензовоза. Водителя по перевозке опасных грузов

Настоящая инструкция по охране труда для водителя автомобиля (топливозаправщика) доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К выполнению работы по профессии водитель автомобиля (топливозаправщика) допускаются работники не моложе 18 лет, получившие необходимую теоретическую и практическую подготовку, имеющие водительское удостоверение соответствующей категории, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда и обучение и проверку знаний Правил дорожного движения и практических навыков вождения топливозаправщика, аттестованные квалификационной комиссией и получившие допуск к самостоятельной работе.
1.2. Водитель автомобиля (топливозаправщика) (далее – водитель) должен периодически, не реже одного раза в год, проходить обучение и проверку знаний требований охраны труда и получать допуск к работам повышенной опасности.
1.3. Водитель, независимо от квалификации и стажа работы, не реже одного раза в три месяца должен проходить повторный инструктаж по охране труда; в случае нарушения водителем требований охраны труда, а также при перерыве в работе более чем на 30 календарных дней, он должен пройти внеплановый инструктаж.
1.4. Водитель, допущенный к самостоятельной работе на топливозаправщике, должен знать: технические характеристики топливозаправщика. Режимы работы, установленные ограничения и особенности эксплуатации топливозаправщика в осенне-зимний и весенне-летний периоды года. Требования безопасности, предъявляемые к эксплуатации топливозаправщика. Правила дорожного движения Российской Федерации. Правила, нормы и инструкции по охране труда и пожарной безопасности. Правила пользования первичными средствами пожаротушения. Способы оказания первой помощи при несчастных случаях. Правила внутреннего трудового распорядка организации.
1.5. Водитель должен знать меры предосторожности, обеспечивающие безопасные условия труда при выполнении следующих операций:
— при наполнении цистерны топливом, в том числе из резервуара;
— при заправке транспортных средств топливом;
— при перекачке топлива из одного резервуара в другой;
— при перевозке топлива.
1.6. Водитель, показавший неудовлетворительные знания требований охраны труда и Правил дорожного движения, к самостоятельной работе не допускается.
1.7. Перед началом самостоятельной работы водитель должен пройти стажировку в объеме не менее восьми рабочих смен под руководством опытного водителя для приобретения практических навыков вождения топливозаправщика.
1.8. Водитель должен выполнять только те работы, которые ему поручены.
1.9. Водитель, направленный для участия в несвойственных его профессии работах, должен пройти целевой инструктаж по безопасному выполнению предстоящих работ.
1.10. Водителю запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями и оборудованием, безопасному обращению с которыми он не обучен.
1.11. Во время работы на водителя могут оказывать неблагоприятное воздействие, в основном, следующие опасные и вредные производственные факторы:
— высокая взрыво- , пожароопасность большой массы легковоспламеняющегося топлива;
— повышенная загазованность воздуха парами топлива;
— движущиеся транспортные средства;
— элементы конструкций зданий, сооружений, оборудования и т.п. на пути движения топливозаправщика (при отклонении его от установленного маршрута движения);
— повышенное скольжение покрытия (вследствие обледенения, увлажнения и замасливания);
— нагретые до высокой температуры части автомобильного двигателя;
горячий пар и охлаждающая двигатель жидкость;
неблагоприятный микроклимат в кабине топливозаправщика (повышенные или пониженные значения температуры, влажности и подвижности воздуха);
— острые кромки, заусенцы, шероховатости на поверхности деталей и узлов автомобиля, инструмента (при его техническом обслуживании и ремонте);
— вывешенная масса автомобиля (с помощью домкрата) при работе под ним;
— серная кислота, входящая в состав электролита (при работе с аккумуляторной батареей);
физические перегрузки (при перемещении тяжелых предметов, например, колеса, аккумулятора и т.п.);
— неудобная рабочая поза (например, при выполнении ремонтных работ или технического обслуживания под автомобилем);
— недостаточная освещенность проезжей части (при работе в тёмное время суток);
— слепящее действие света фар от встречных автомобилей.
1.12. Водитель во время работы должен пользоваться спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов в соответствии с действующими Нормами.
1.13. Водитель должен помнить о токсичности веществ, входящих в состав топлива, масел и соблюдать правила личной гигиены; перед приемом пищи, а также курением необходимо тщательно мыть руки с мылом.
1.14. Водителю следует помнить о высокой пожароопасности топлива и особое внимание уделять вопросам пожарной безопасности.
1.15. Для предупреждения возможности возникновения пожара водитель должен соблюдать требования пожарной безопасности сам и не допускать нарушений этих требований другими работниками; курить разрешается только в специально отведенных для этого местах.
1.16. Водитель обязан соблюдать трудовую и производственную дисциплину, правила внутреннего трудового распорядка; следует помнить, что употребление спиртных напитков являлось причиной многих несчастных случаев на производстве.
1.17. Водитель должен соблюдать установленный в соответствии с трудовым законодательством режим рабочего времени и времени отдыха (продолжительность ежедневной работы (смены) не должна превышать 12 часов, при этом продолжительность управления автомобилем – не более 9 часов).
1.18. В случае заболевания, плохого самочувствия, недостаточного отдыха водитель обязан сообщить о своем состоянии непосредственному руководителю и обратиться за медицинской помощью.
1.19. Если с кем-либо из работников произошел несчастный случай, то пострадавшему необходимо оказать первую помощь, сообщить о случившемся руководителю и сохранить обстановку происшествия, если это не создает опасности для окружающих.
1.20. Водитель, при необходимости, должен уметь оказать первую помощь, пользоваться медицинской аптечкой.
1.21. Водитель, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, рассматривается, как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий — и к уголовной; если нарушение связано с причинением материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы водитель должен надеть спецодежду, спецобувь и другие необходимые для работы средства индивидуальной защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов.
2.2. Спецодежда должна быть соответствующего размера, чистой и не стеснять движений.
2.3. Водитель должен пройти медицинский осмотр и получить отметку в путевом листе или контрольной медицинской книжке водителя (водитель, у которого установлен факт употребления алкогольных напитков или наркотических веществ, к работе не допускается).
2.4. Водитель должен проверить исправность топливозаправщика: тормозов, рулевого управления, освещения, звукового сигнала, стеклоочистителей, состояние аккумуляторных батарей, уровень масла в картере двигателя, отсутствие утечки топлива, масла, охлаждающей жидкости, давление в шинах.
2.5. Перед началом работы на топливозаправщике водителю необходимо выполнить следующее:
— проверить исправность дыхательного клапана;
— слить конденсат из воздушных баллонов тормозной системы;
— проверить состояние измерительных приборов;
— проверить исправность электрооборудования и кабеля освещения;
— проверить состояние рукавов и правильность их укладки, исправность барабана; рукава должны быть чистыми, сухими, без расслоений, проколов и внешних потертостей; в транспортном положении на рукава должны быть установлены заглушки;
— проверить исправность троса и штыря заземления и надежность их закрепления в транспортном положении;
— проверить наличие огнетушителей, а также закрепленной на шасси и соприкасающейся с землей металлической цепочки, имеющей латунные или медные звенья.
2.6. В случае обнаружения неисправностей водитель должен сообщить о них непосредственному руководителю и принять меры к устранению неисправностей топливозаправщика.
2.7. Запрещается выезжать на выполнение задания на неисправном топливозаправщике.
2.8. Водитель должен проверить укомплектованность автомобиля запасным колесом, первичными средствами пожаротушения, медицинской аптечкой; кроме того, автомобиль должен быть снабжен набором исправных инструментов и приспособлений, в том числе домкратом, переносной лампой, насосом для накачивания шин; в автомобиле должны быть упорные колодки для подкладывания под колеса (не менее 2 шт.).
2.9. Водитель должен проверить наличие необходимых документов, в том числе удостоверения на право управления топливозаправщиком.
2.10. Водитель должен лично убедиться в том, что все меры, необходимые для обеспечения безопасности предстоящей работы выполнены.
2.11. Водитель не должен приступать к работе, если у него имеются сомнения в обеспечении безопасности выполнения предстоящей работы.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. При перемещении по помещению стоянки спецмашин (боксу), особенно при недостаточном его освещении, водитель должен быть внимательным и осторожным во избежание спотыкания и травмирования о неубранное оборудование и предметы, а также падения в незакрытые осмотровые канавы.
3.2. При запуске двигателя водителю следует проверить, заторможен ли автомобиль стояночным тормозом, поставлен ли рычаг переключения передач в нейтральное положение.
3.3. Пользоваться пусковой рукояткой при запуске двигателя можно только временно (например, при неисправности стартера или аккумулятора, а также при запуске двигателя после его ремонта).
3.4. При запуске двигателя пусковой рукояткой необходимо соблюдать следующие требования безопасности:
— не брать рукоятку в обхват;
— пусковую рукоятку поворачивать снизу вверх;
— не использовать никаких рычагов и усилителей, действующих на пусковую рукоятку или храповик коленчатого вала.
3.5. При работе на линии водитель не должен передавать управление топливозаправщиком лицам, не имеющим при себе удостоверения на право управления автомобилем и не указанным в путевом листе, а также находящимся в состоянии алкогольного или наркотического опьянения.
3.6. Во время движения следует избегать резких торможений и поворотов, если они не вызваны обстановкой на дороге и соображениями безопасности.
3.7. Скорость движения автомобиля следует выбирать с учетом интенсивности движения, дорожных и погодных условий, а также установленных ограничений скорости.
3.8. Водитель должен выбирать интервал между движущимися автомобилями в зависимости от скорости и состояния дороги; при движении по мокрой и скользкой дороге тормозной путь значительно увеличивается, поэтому интервал между автомобилями необходимо увеличить.
3.9. При маневрировании, перестроении из ряда в ряд, обгоне водитель должен убедиться в полной безопасности маневра.
3.10. Водитель должен быть особенно внимательным при движении автомобиля задним ходом; двигаясь задним ходом, нельзя создавать помех для других участников движения; перед подачей автомобиля назад необходимо убедиться, что его никто не объезжает и что сзади нет людей или каких-нибудь препятствий; для обеспечения безопасности движения водитель, при необходимости, должен прибегнуть к помощи других лиц, подающих команды для выполнения маневра.
3.11. В том случае, когда возникает необходимость временно покинуть автомобиль, водитель должен выключить двигатель, автомобиль затормозить стояночным тормозом при включенной низшей передаче; ключ от замка зажигания следует взять с собой, а двери запереть.
3.12. Перед выходом из кабины автомобиля на проезжую часть дороги необходимо предварительно убедиться в отсутствии опасности, связанной с движением транспортных средств как в попутном, так и во встречном направлениях.
3.13. Во время работы водитель топливозаправщика должен выполнять следующие требования безопасности:
— во время наполнения цистерны топливозаправщика топливом на пункте налива водитель по команде наливщика должен установить его согласно разметке у пункта налива так, чтобы глушитель двигателя был обращен в сторону, противоположную наливному устройству, выключить дизельный двигатель топливозаправщика (топливозаправщик с карбюраторным двигателем устанавливается под наполнение с работающим двигателем); поставить его на ручной тормоз и проверить фиксацию топливозаправщика от перемещения упорными колодками;
— разворачивать топливозаправщик и маневрировать на пункте налива запрещается;
— до начала заполнения топливом цистерны обязательно заземлить топливозаправщик тросом заземления; при этом необходимо убедиться в надежности электрического контакта между его корпусом и контактным устройством заземлителя пункта налива; при отсутствии контакта наполнение топливозаправщика запрещается;
— во время налива водителю топливозаправщика необходимо следить за наполнением цистерны и отсутствием подтекания топлива, в случае течи топлива наполнение следует немедленно прекратить и устранить неисправность;
— во время налива топлива необходимо следить за работой дыхательного клапана на слух или по показаниям мановакуумметра, избыточное давление в цистерне не должно превышать 0,01 МПа;
— при наливе топливозаправщика запрещается проводить на нем какие-либо регулировочные или ремонтные работы, ударять металлическими предметами по узлам и агрегатам топливозаправщика во избежание искрообразования, а также оставлять топливозаправщик без присмотра;
— при заправке транспортного средства водителю необходимо выполнить следующее:
а) у топливозаправщика, имеющего автономный двигатель для работы насоса, включить маршевый дизельный двигатель, затормозить топливозаправщик ручным тормозом;
б) заземлить топливозаправщик путем подсоединения гибкого металлического троса со штырем к контактному устройству заземлителя и соединить в единую электрическую цепь с транспортным средством, и визуально убедиться в надежности электрического контакта;
в) размотать с барабана раздаточный рукав, тщательно осмотреть его и убедиться в отсутствии опасных потертостей, трещин и других разрушений (рукав не должен иметь перекруток и изломов при крутом перегибе).
3.14. Если во время работы на линии возникли какие-либо технические неисправности, требующие немедленного устранения, водитель должен поставить топливозаправщик на обочину и осмотреть его; к ремонту можно приступать, если есть все необходимые инструменты и если объем его соответствует разрешенному на линии: монтаж и демонтаж шин, смена колес, продувка в системе питания, проверка действия приборов зажигания, устранение неисправностей в системе освещения, подтяжка ослабленных креплений и т.п.
3.15. При техническом обслуживании и ремонте топливозаправщика следует пользоваться исправным и предназначенным для этой цели инструментом.
3.16. Гаечные ключи должны подбираться соответственно размерам гаек и болтов; не следует работать гаечными ключами с непараллельными и изношенными губками; не разрешается отвертывание гаек ключами больших размеров с подкладыванием металлических пластинок между гранями гайки и ключа, а также удлинение рукоятки ключа путем присоединения другого ключа или трубы. По возможности, следует пользоваться накидными и торцевыми ключами, а в труднодоступных местах – ключами с трещоткой или с шарнирной головкой. В любом случае нужно правильно накладывать ключ на гайку, не поджимать гайку рывком или чрезмерным усилием.
3.17. Поверхность всех ручек для инструментов должна быть гладкая, без заусенцев и трещин; не следует пользоваться инструментом с плохо укрепленной деревянной ручкой, а также с неисправной ручкой или без металлического кольца на ней.
3.18. При необходимости подъема части автомобиля домкратом водитель должен выполнить следующие меры безопасности:
— установить под колеса, которые не предполагается поднимать, противооткатные упоры (колодки);
— при вывешивании автомобиля на грунтовой поверхности необходимо выровнять место установки домкрата, положить широкую прочную подкладку и установить на нее домкрат в строго вертикальном положении;
— подъем следует осуществлять плавно, без рывков;
— выполняя работы, связанные со снятием колес, под поднятый автомобиль необходимо поставить козелки; нельзя применять вместо козелков в качестве подставок случайные предметы (ящики, кирпичи, камни, диски колес, доски и т.п.);
— при подставке козелков с обеих сторон вывешенной части автомобиля необходимо применять козелки только одинаковой высоты и устанавливать их в местах, предусмотренных инструкцией по эксплуатации каждой модели автомобиля;
— увеличивать высоту козелков путем установки на них или под ними посторонних предметов (досок, кирпичей и т.п.) запрещается;
— не разрешается производить дополнительный подъем вторым домкратом уже вывешенного на домкрате автомобиля, так как это может привести к его падению; при необходимости произвести дополнительный подъем вторым домкратом, вывешенную часть автомобиля следует опустить на козелок, а затем осуществлять дополнительный подъем.
3.19. Запрещается находиться под автомобилем при работающем двигателе; при этом недопустимо испытывать тормозную систему.
3.20. Для работы лежа под автомобилем во избежание простудных заболеваний из-за переохлаждения организма следует пользоваться специальным лежаком.
3.21. При работе под автомобилем следует располагаться таким образом, чтобы ноги работающего не высовывались из-под автомобиля и не находились на проезжей части дороги во избежание наезда на них проезжающего мимо транспорта.
3.22. Систему питания можно ремонтировать только на холодном двигателе; при отвертывании штуцеров бензопроводов необходимо под место разъема подставить какую-нибудь посуду, чтобы бензин не попал на двигатель; продувать топливную систему следует только при помощи насоса.
3.23. При заправке автомобиля бензином запрещается курение и пользование огнем.
3.24. Для перелива бензина необходимо пользоваться только специальным устройством; засасывать через шланг бензин ртом запрещено.
3.25. При заправке автомобиля водителю следует пользоваться рукавицами, не допуская попадания топлива на кожу рук и тела.
3.26. Следует помнить, что бензин является высокотоксичным веществом и действует отравляюще на организм при вдыхании его паров, загрязнении им тела, одежды, попадании его в организм с пищей и питьевой водой.
3.27. Для предупреждения отравления автомобильной тормозной жидкостью не разрешается засасывать ее ртом при переливании из одной тары в другую с помощью шланга; не следует курить и принимать пищу во время работы с тормозной жидкостью, а по окончании работы с ней необходимо тщательно вымыть руки с мылом.
3.28. При осмотре и обслуживании горячего двигателя нельзя допускать случайного срыва пробки (крышки) радиатора во избежание ожога паром или брызгами охлаждающей жидкости.
3.29. Для того чтобы избежать ожогов рук и лица паром или горячей охлаждающей жидкостью, пробку радиатора на горячем двигателе следует открывать в рукавицах или накрыв ее ветошью (тряпкой); пробку надо открывать осторожно, не допуская интенсивного выхода пара в сторону водителя.
3.30. При работе с аккумуляторной батареей следует соблюдать осторожность, поскольку в состав электролита входит серная кислота, способная при попадании на кожу или в глаза вызвать сильный химический ожог.
3.31. Поскольку во время подзарядки аккумулятора выделяется водород, который в смеси с кислородом воздуха может образовать взрывоопасную смесь, курить и пользоваться открытым огнем не разрешается; при этом аккумуляторные пробки должны быть открыты; во время подзарядки не следует близко наклоняться к аккумулятору во избежание ожога лица брызгами электролита.
3.32. При демонтаже шины с диска колеса воздух из камеры должен быть полностью выпущен; запрещается производить демонтаж шины, плотно приставшей к ободу колеса, кувалдой (молотком).
3.33. При монтаже шины на обод колеса нужно устанавливать замочное кольцо так, чтобы оно плотно входило в выемку обода всей своей внутренней поверхностью.
3.34. Накачку шин следует производить только с применением защитного ограждения или предохранительной вилки достаточной прочности и величины.
3.35. При накачке шины без дозатора давление воздуха нужно проверять манометром.
3.36. Накачку шины следует вести в два этапа: вначале до давления 0,5 МПа (0,5 кгс/см2) с проверкой положения замочного кольца, а затем до нужного давления.
3.37. В случае обнаружения неправильного положения замочного кольца необходимо выпустить воздух из накачиваемой шины, исправить положение кольца, а затем повторить ранее указанные операции.
3.38. Запрещается:
— накачивать шину с неплотно вошедшим на место запорным кольцом;
— поправлять и осаживать замочное кольцо при накачивании шины;
— накачивать шину свыше установленной нормы.
3.39. При необходимости выполнения работ на высоко расположенных частях топливозаправщика нужно соблюдать меры по предотвращению падений с высоты (не находиться вблизи от не огражденных перепадов по высоте без применения предохранительных поясов; применять специальное вспомогательное оборудование для работы на высоте, стремянки и лестницы; осуществлять страховку незакрепленной приставной лестницы вторым работником и т.п.).
3.40. Особую осторожность необходимо соблюдать при нахождении и перемещении по мокрым или влажным элементам конструкции топливозаправщика и стационарно установленным лестницам.
3.41. Нужно помнить, что значительное количество травм водители спецмашин получают при спрыгивании с элементов конструкции спецмашин, в том числе – смотровых площадок, бамперов, подножек (особенно крупногабаритных автомобилей).
3.42. При выходе из кабины, спуске с высоко расположенных частей топливозаправщика следует быть осторожным во избежание травмирования рук в результате зацепления кольцами, перстнями и браслетами за выступающие элементы конструкции.
3.43. При выполнении отдельных операций по ремонту топливозаправщика следует применять соответствующие средства индивидуальной защиты: например, при работе ударным или рубящим инструментом (кувалдой, молотком, зубилом и т.п.) необходимо применять защитные очки для предохранения глаз от попадания металлических частиц и рукавицы для защиты рук от механических повреждений. При ремонте в зимний период также следует применять рукавицы во избежание обморожения рук. Однако работать с электродрелью, электрогайковертом в рукавицах запрещается.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. На случай возникновения пожара, топливозаправщик должен быть укомплектован первичными средствами пожаротушения в соответствии с установленными нормами, а водитель — уметь ими пользоваться.
4.2. При обливе топливом топливозаправщика во время его налива-слива необходимо выполнить следующее:
— прекратить подачу топлива и отсоединить напорный сливной рукав от топливозаправщика;
— вызвать пожарно-спасательный расчет;
— удалить топливо с поверхности топливозаправщика водой, подаваемой под напором.
4.3. В экстремальной ситуации во время заправки транспортного средства (например, разрыв или рассоединение рукавов, шлангов, разлив топлива и т.п.) производимые операции должны быть немедленно прекращены (остановлена перекачка топлива и т.п.), рукава отсоединены, отъезд топливозаправщика от транспортного средства должен быть выполнен с соблюдением мер безопасности.
4.4. При несчастном случае, отравлении, внезапном заболевании необходимо немедленно оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача или помочь доставить пострадавшего к врачу, а затем сообщить руководителю о случившемся.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании работы водитель должен привести в порядок топливозаправщик, поставить его в установленное место, выключить зажигание, затормозить автомобиль стояночным тормозом, установить рычаг переключения передач в нейтральное положение, закрыть двери на ключ.
5.2. Если у водителя имеются замечания к техническому состоянию автомобиля, он должен сообщить об этом механику.
5.3. По окончании работы следует снять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты и убрать их в установленное место хранения, при необходимости – сдать в стирку, чистку.
5.4. Обо всех замеченных в процессе работы неполадках и неисправностях топливозаправщика, а также о других нарушениях требований охраны труда следует сообщить своему непосредственному руководителю.
5.5. По окончании работы следует тщательно вымыть руки тёплой водой с мылом, при необходимости принять душ.
5.6. После окончания работы следует перемещаться безопасным путем с учетом движущихся транспортных средств, в соответствии с требованиями безопасности при передвижении по территории организации.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ДЛЯ ВОДИТЕЛЯ БЕНЗОВОЗА.

1. Общие требования безопасности

1.1. К работе в качестве водителя бензовоза допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медосмотр, обучение и инструктаж на право работы, а также имеющие I квалификационную группу по электробезопасности.
1.2. Водитель бензовоза несет ответственность за правильную эксплуатацию автомашины заправщика, выполнение правил техники безопасности и дорожного движения.
1.3. Компоновка автоцистерны бензовоза должна позволять проводить техническое обслуживание и текущий ремонт подвижными средствами. Периодичность технического осмотра оборудования должна совпадать с периодичностью технического обслуживания шасси базового автомобиля.
1.4. Конструкция автоцистерны бензовоза должна обеспечивать безопасность работы обслуживающего персонала.
1.5. Автоцистерны бензовоза должны иметь устройства для отвода статического электричества при их заливе (сливе) и в движении.
1.6. Выпускная труба двигателя автоцистерны должна быть вынесена в правую сторону вперед. Конструкция выпускной трубы должна обеспечивать возможность установки потребителем искрогасителя.
1.7. Автоцистерну бензовоза комплектуют средствами пожаротушения (два порошковых огнетушителя).
1.8. На автоцистерне бензовоза должны быть размещены два знака «опасность», мигающий фонарь красного цвета, кошма, емкость для песка массой 25кг.
1.9. На боковых сторонах и сзади должна иметься надпись «огнеопасно».
1.10. Присоединительные устройства рукавов должны быть изготовлены из материалов, не создающих искрения при ударах.
1.11. Электропроводку, находящуюся в зоне цистерны прокладывают в местах, защищенных от механических воздействий. Места подсоединения проводов должны быть закрыты.
1.12. На автоцистерне бензовоза должны быть таблицы с краткой инструкцией по эксплуатации и техники безопасности, а также предупредительные надписи, принципиальные гидравлические и кинематические схемы.
1.13. На автоцистерне (с левой стороны по ходу движения) должна быть табличка с предупреждающей надписью: «при наливе и сливе топлива автоцистерна должна быть заземлена».
1.14. Внутренний диаметр инспекционного люка-лаза должен быть не менее 500мм.
1.15. На автоцистерне должны быть установлены опознавательные знаки (опасный груз) ввиде прямоугольника размером 690Х300мм, правая часть которого размером 400Х300мм окрашена в оранжевый, а левая в белый цвет с каймой черного цвета шириной 15см.
1.16. Водитель бензовоза должен быть обеспечен СИЗ:
Комбинизон х/б.
Рукавицы комбинированные.
При работе с этилированным бензином дополнительно выдается фартук резиновый по ГОСТу 12.4.029-76 и перчатки резиновые по ГОСТу 12.4.003.-74.

1.17. Конструкция автоцистерны бензовоза должна обеспечить:
ее запчасти от загрязнений с применением механизированных средств;
отбор проб для контроля качества транспортируемого нефтепродукта;
полный слив нефтепродукта самотеком на горизонтальной площадке.
1.18. Для удобства работы обслуживающего персонала автоцистерна должна быть оборудована лестницами и площадками.
1.19. Автоцистерна бензовоза должна быть оборудована устройством для хранения рукавов во время передвижения, ящиками для укладки запасных частей, специнструмента и пренадлежностей.
1.20. Для предотвращения повышения давления в цистерне должно применяться дыхательное устройство.
1.21. Рукава для топлива должны быть маслобензостойкими и антистатическими.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Перед выездом водитель бензовоза должен пройти в организации медицинский контроль на выявление в организме наркотических веществ и алкоголя, а также общего физического состояния.
2.2. Администрация не имеет права заставлять водителя заправщика, а водитель не имеет права выезжать на автомобиле, если техническое состояние заправщика не отвечает техническим условиям и правилам техники безопасности и правилам дорожного движения.
2.3. Перед выпуском водителя бензовоза на заправочную станцию механик гаража обязан проверить техническое состояние машины, наличие средств тушения пожара, исправность фонаря-мигалки, устройство для отвода статического электричества, знаков безопасности, а также прохождение водителем медицинского освидетельствования.
2.4. Водитель бензовоза должен перед выездом проверить техническое состояние в частности:
исправность двигателя;
тормозов;
рулевое управление;
фары;
стоп-сигнал;
указатели поворотов;
звуковой сигнал;
отсутствие подтекания масла, воды, топлива;
устройство для отвода статического электричества;
состояние глушителя, который должен быть выведен вперед;
исправность фонаря-мигалки;
наличие знаков безопасности;
наличие не менее 2-х огнетушителей;
приспособления для крепления шлангов;
крепление болтов карданного вала.
Кроме того, проверить заправку автомобиля топливом, маслом, охлаждающей и тормозной жидкостью, уровень электролита в аккумуляторных батареях.
2.5. Исправность бензовоза перед выездом на заправочную станцию водитель подтверждает подписью в путевом листе.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Пуск двигателя производить при помощи стартера. Пользоваться пусковой рукояткой разрешается только в исключительных случаях. При этом необходимо соблюдать следующие правила:
не включая зажигания, провернуть коленвал, убедиться, что рычаг коробки передач находится в рабочем состоянии. Затем включить зажигание. Пусковую рукоятку проворачивать по кругу снизу вверх, не брать рукоятку «в обхват» .При запуске двигателя с ручной регулировкой опережение зажигания устанавливать позднее зажигания. Посторонних лиц к запуску не допускать.
3.2. Водителю бензовоза запрещается:
управлять транспортом в состоянии даже легкого опьянения или спать в кабине при работающем двигателе;
выезжать на заправку в болезненном состоянии;
передавать управление автомобилем другому лицу, не имеющему при себе удостоверение на право управления, либо удостоверения не отмеченного в путевом листе.
3.3. Операции по переливу, приему и отпуску этилированного бензина должны быть механизированы.
3.4. Заправку автомобиля этилированным бензином (для автомобилей-бензовозов) производится только при оборудовании этого автомобиля средствами безопасности.
3.5. Водитель бензовоза должен находиться с наветренной стороны при отключенном двигателе.
3.6. Скорость движения автомобиля (бензовоза) не должны превышать 50 км/ч, а на поворотах не более 10 км/ч. Водитель автомобиля заправщика должен начинать движение только после включения фонаря- мигалки.
3.7. При сливе бензина с машины заправщика проверить незагроможденность участка, отсутствие открытого огня, наличие надежного заземления.
3.8. Присоединение шлангов, открывание и закрывание люков цистерн и емкости проводить осторожно, не допуская ударов, могущих вызвать искрообразование.
3.9. Запрещается применение металлических инструментов, дающих при ударе искру.
3.10. При разливе этилированного бензина залитые места должны немедленно очищаться и обезвреживаться.
3.11. При проведении технологических операций, связанных с наполнением ЛВЖ и ГЖ должны выполняться следующие требования:
Люки и крышки следует открывать плавно и без рывков и ударов, с применением искробезопасных инструментов.
Не разрешается производить погрузо-разгрузочные работы в костюмах, облитыми ЛВЖ и ГЖ, арматура (шланги, разъемные соединения) должны быть в исправном техническом состоянии.
3.12. Перед заполнением цистерн и резервуаров необходимо проверить исправность замерного устройства.
3.13. Замер уровня производить в светлое время суток.
3.14. В темное время суток пользоваться аккумуляторными фонарями, выполненными во взрыве безопасного исполнения.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При попадании в автотранспортное дорожное происшествие необходимо:
- вызвать инспектора ГАИ;
- поставить в известность руководство.
4.2. При возникновении пожара следует использовать порошковые и углекислотные огнетушители, вызвать пожарную охрану, поставить в известность руководство.
4.3. При аварии или несчастном случае остановить двигатель, оказать медицинскую помощь пострадавшему и вызвать скорую медицинскую помощь, сообщить о случившемся руководителю работ.

5. Требования безопасности по окончании работ

5.1. Водитель бензовоза обязан поставить машину на место, отведенное для ее стоянки. Выключить двигатель, в зимнее время слить воду из системы охлаждения во избежание ее замерзания.
5.2. Очистить машину от грязи, подтянуть болтовые соединения. Добавить где необходимо смазки.
5.3. Убрать пусковые приспособления, исключив всякую возможность запуска автомобиля посторонними.
5.4. Если в машине имеются какие-то неисправности сообщить об этом механику.

1. Общие требования безопасности

1.1. К работе в качестве водителя бензовоза допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медосмотр, обучение и инструктаж на право работы, а также имеющие I квалификационную группу по электробезопасности.

1.2. Водитель бензовоза несет ответственность за правильную эксплуатацию автомашины заправщика, выполнение правил техники безопасности и дорожного движения.

1.3. Компоновка автоцистерны бензовоза должна позволять проводить техническое обслуживание и текущий ремонт подвижными средствами. Периодичность технического осмотра оборудования должна совпадать с периодичностью технического обслуживания шасси базового автомобиля.

1.4. Конструкция автоцистерны бензовоза должна обеспечивать безопасность работы обслуживающего персонала.

1.5. Автоцистерны бензовоза должны иметь устройства для отвода статического электричества при их заливе (сливе) и в движении.

1.6. Выпускная труба двигателя автоцистерны должна быть вынесена в правую сторону вперед. Конструкция выпускной трубы должна обеспечивать возможность установки потребителем искрогасителя.

1.7. Автоцистерну бензовоза комплектуют средствами пожаротушения (два порошковых огнетушителя).

1.8. На автоцистерне бензовоза должны быть размещены два знака "Опасность", мигающий фонарь красного цвета, кошма, емкость для песка массой 25 кг.

1.9. На боковых сторонах и сзади должна иметься надпись "Огнеопасно".

1.10. Присоединительные устройства рукавов должны быть изготовлены из материалов, не создающих искрения при ударах.

1.11. Электропроводку, находящуюся в зоне цистерны, прокладывают в местах, защищенных от механических воздействий. Места подсоединения проводов должны быть закрыты.

1.12. На автоцистерне бензовоза должны быть таблицы с краткой инструкцией по эксплуатации и технике безопасности, а также предупредительные надписи, принципиальные гидравлические и кинематические схемы.

1.13. На автоцистерне (с левой стороны по ходу движения) должна быть табличка с предупреждающей надписью: "При наливе и сливе топлива автоцистерна должна быть заземлена".

1.14. Внутренний диаметр инспекционного люка-лаза должен быть не менее 500 мм.

1.15. На автоцистерне должны быть установлены опознавательные знаки (опасный груз) в виде прямоугольника размером 690x300 мм, правая часть которого размером 400x300 мм окрашена в оранжевый, а левая - в белый цвет с каймой черного цвета шириной 15 см.

1.16. Водитель бензовоза должен быть обеспечен СИЗ:

Комбинезоном х/б,

Рукавицами комбинированными.

При работе с этилированным бензином дополнительно выдаются фартук резиновый по ГОСТ 12.4.029-76 и перчатки резиновые по ГОСТ 12.4.003-74.

1.17. Конструкция автоцистерны бензовоза должна обеспечить:

Защиту ее запчастей от загрязнений с применением механизированных средств;

Отбор проб для контроля качества транспортируемого нефтепродукта;

Полный слив нефтепродукта самотеком на горизонтальной площадке.

1.18. Для удобства работы обслуживающего персонала автоцистерна должна быть оборудована лестницами и площадками.

1.19. Автоцистерна бензовоза должна быть оборудована устройством для хранения рукавов во время передвижения, ящиками для укладки запасных частей, специнструмента и принадлежностей.

1.20. Для предотвращения повышения давления в цистерне должно применяться дыхательное устройство.

1.21. Рукава для топлива должны быть маслобензостойкими и антистатическими.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Перед выездом водитель бензовоза должен пройти в организации медицинский контроль на выявление в организме наркотических веществ и алкоголя, а также общего физического состояния.

2.2. Администрация не имеет права заставлять водителя заправщика, а водитель не имеет права выезжать на автомобиле, если техническое состояние заправщика не отвечает техническим условиям и правилам техники безопасности и дорожного движения.

2.3. Перед выпуском водителя бензовоза на заправочную станцию механик гаража обязан проверить техническое состояние машины, наличие средств тушения пожара, исправность фонаря-мигалки, устройство для отвода статического электричества, знаков безопасности, а также прохождение водителем медицинского освидетельствования.

2.4. Водитель бензовоза должен перед выездом проверить техническое состояние, в частности:

Исправность двигателя;

Исправность тормоза;

Исправность рулевого управления;

Исправность фар;

Исправность стоп-сигнала;

Исправность указателей поворотов;

Исправность звукового сигнала;

Отсутствие подтекания масла, воды, топлива;

Исправность устройства для отвода статического электричества;

Состояние глушителя, который должен быть выведен вперед;

Исправность фонаря-мигалки;

Наличие знаков безопасности;

Наличие не менее двух огнетушителей;

Приспособления для крепления шлангов;

Крепление болтов карданного вала.

Кроме того, должен проверить заправку автомобиля топливом, маслом, охлаждающей и тормозной жидкостями, уровень электролита в аккумуляторных батареях.

2.5. Исправность бензовоза перед выездом на заправочную станцию водитель подтверждает подписью в путевом листе.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Пуск двигателя производить при помощи стартера. Пользоваться пусковой рукояткой разрешается только в исключительных случаях. При этом необходимо соблюдать следующие правила: не включая зажигания, провернуть коленвал, убедиться, что рычаг коробки передач находится в рабочем состоянии. Затем включить зажигание. Пусковую рукоятку проворачивать по кругу снизу вверх, не брать рукоятку в обхват. При запуске двигателя с ручной регулировкой опережение зажигания устанавливать позднее зажигания. Посторонних лиц к запуску не допускать.

3.2. Водителю бензовоза запрещается:

Управлять транспортом в состоянии даже легкого опьянения или спать в кабине при работающем двигателе;

Выезжать на заправку в болезненном состоянии;

Передавать управление автомобилем другому лицу, не имеющему при себе удостоверения на право управления либо удостоверения, не отмеченного в путевом листе.

3.3. Операции по переливу, приему и отпуску этилированного бензина должны быть механизированы.

3.4. Заправка автомобиля этилированным бензином (для автомобилей-бензовозов) производится только при оборудовании этого автомобиля средствами безопасности.

3.5. Водитель бензовоза должен находиться с наветренной стороны при отключенном двигателе.

3.6. Скорость движения автомобиля (бензовоза) не должна превышать 50 км/ч, а на поворотах - не более 10 км/ч. Водитель автомобиля заправщика должен начинать движение только после включения фонаря-мигалки.

3.7. При сливе бензина с машины заправщика проверить незагроможденность участка, отсутствие открытого огня, наличие надежного заземления.

3.8. Присоединение шлангов, открывание и закрывание люков цистерн и емкости проводить осторожно, не допуская ударов, могущих вызвать искрообразование.

3.10. При разливе этилированного бензина залитые места должны немедленно очищаться и обезвреживаться.

3.11. При проведении технологических операций, связанных с наполнением ЛВЖ и ГЖ, должны выполняться следующие требования: люки и крышки следует открывать плавно, без рывков и ударов, с применением искробезопасных инструментов.

Не разрешается производить погрузо-разгрузочные работы в костюмах, облитых ЛВЖ и ГЖ, арматура (шланги, разъемные соединения) должна быть в исправном техническом состоянии.

3.12. Перед заполнением цистерн и резервуаров необходимо проверить исправность замерного устройства.

3.13. Замер уровня производить в светлое время суток.

3.14. В темное время суток пользоваться аккумуляторными фонарями, выполненными во взрыве безопасного исполнения.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При попадании в автотранспортное дорожное происшествие необходимо:

Вызвать инспектора ГАИ;

Поставить в известность руководство.

4.2. При возникновении пожара следует использовать порошковые и углекислотные огнетушители, вызвать пожарную охрану, поставить в известность руководство.

4.3. При аварии или несчастном случае остановить двигатель, оказать медицинскую помощь пострадавшему и вызвать скорую медицинскую помощь, сообщить о случившемся руководителю работ.

5. Требования безопасности по окончании работ

5.1. Водитель бензовоза обязан поставить машину на место, отведенное для ее стоянки. Выключить двигатель, в зимнее время слить воду из системы охлаждения во избежание ее замерзания.

5.2. Очистить машину от грязи, подтянуть болтовые соединения. Добавить, где необходимо, смазки.

5.3. Убрать пусковые приспособления, исключив всякую возможность запуска автомобиля посторонними.

5.4. Если в машине имеются какие-то неисправности, сообщить об этом механику.

Данная инструкция приведена в ознакомительных целях. НЕ следует копировать ее положения в разрабатываемый вами документ. Необходимо рассмотреть каждый приведенный пункт и изменить его в соответствии с особенностями вашего производства.

1. Общие требования безопасности
1.1. Настоящая инструкция разработана для водителей грузовых, легковых автомобилей, бензовозов ___________ (далее водитель).
1.2. К работе по профессии водитель допускаются мужчины не моложе 18 лет, имеющие соответствующее профессиональное образование, удостоверение на право управления данной категорией транспорта и в установленных случаях удостоверение-допуск на право перевозки опасных грузов (ДОПОГ), в обязательном порядке прошедшие:
— обязательные предварительные (при поступ-лении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности, один раз в 12 месяцев) медицинские осмотры (обследования) для признания годными к выполнению работ в порядке, установленном Мин-здравсоцразвития России;
вводный инструктаж;
— инструктаж по пожарной безопасности;
— обучение пожарно-техническому минимуму;
— первичный инструктаж на рабочем месте;
— обучение безопасным методам и приемам труда с последующей стажировкой на рабочем месте;
— обучение правилам электробезопасности с присвоением __ группы допуска;
— обучение доврачебной помощи пострадавшим при несчастном случае.
Для перевозки опасных грузов допускаются водители со стажем вождения не менее трех лет.
1.3. В процессе трудовой деятельности водитель обязан проходить в установленные сроки повторный инструктаж по охране труда, повторный инструктаж по пожарной безопасности, а также целевые и внеплановые инструктажи в установленных случаях. Водитель обязан ежегодно проходить проверку знаний требований электробезопасности с подтверждением присвоенной группы электробезопасности. Водитель обязан проходить проверку знаний требований охраны труда в соответствии с нормативными документами предприятия. В процессе трудовой деятельности водитель обязан проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, проходить обучение (инструктажи) по использованию коллективных и индивидуальных средств защиты, по применению смывающих и обеззараживающих средств.
1.4. В процессе трудовой деятельности водитель обязан проходить периодические (в т.ч. ежесменные и послесменные) и внеплановые медицинские осмотры (обследования) в порядке, установленном Минздравсоцразвития России и локальным документом предприятия.
1.5. Работник обязан знать и выполнять требования инструкций по эксплуатации используемых транспортных средств, технических устройств.
1.6. Работник обязан знать и соблюдать требования инструкций по охране труда, правил по охране труда, инструкций по пожарной безопасности, инструкций по электробезопасности, локальных актов по охране труда и безопасности производственных процессов, иных документов в области охраны труда, в области пожарной и электробезопасности.
1.7. Работник обязан соблюдать установленный режим труда и отдыха. Работнику запрещается работать при чувстве усталости, после приема веществ (лекарственных средств), воздействующих на зрение, реакцию и координацию. Работник обязан в случае недомогания прекратить работу, сообщить о недомогании непосредственному руководителю.
1.8. Работнику запрещается находиться на рабочем месте в состоянии алкогольного (наркотического, токсического) опьянения.
1.9. В процессе трудовой деятельности на работника воздействуют следующие вредные и опасные производственные факторы:
— Недостаточная освещенность рабочей зоны
— Недостаточная освещенность дороги, отражение от дорожного полотна и ослепляющее действие уличного освещения и ходовых огней других автомобилей
— Вибрация
— Повышенная запыленность рабочей зоны
— Повышенная или пониженная подвижность воздуха
— Повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны
— Повышенная или пониженная влажность воздуха рабочей зоны
Повышенные давление и температура в различных системах автомобиля (охлаждение, топливная, гидравлическая, и т.п.)
— Движущиеся машины и механизмы
— Подвижные части производственного оборудования
— Шум
— Загазованность воздуха, токсические воздействия горюче-смазочных материалов
— Статическое электричество в автоцистерне, возникающее от трения жидкости о стенки
1.10. Работник обязан применять средства индивидуальной и коллективной защиты. Водителю выдаются следующие средства индивидуальной защиты: ____. В установленных случаях работнику могут выдаваться другие СИЗ для выполнения определенных работ.
1.11. Работник обязан использовать выдаваемые ему смывающие и обеззараживающие средства. Водителю выдаются следующие смывающие и обеззараживающие вещества (на месяц): ____.
1.12. Водитель обязан соблюдать требования по обеспечению пожарной безопасности:
— Знать места расположения первичных средств пожаротушения
— Уметь использовать первичные средства пожаротушения
— Курить в строго отведенных местах
— Не загромождать проходы и доступы к противопожарному оборудованию,
— Не использовать пожарные краны, огнетушители для хозяйственных и прочих нужд, не связанных с пожаротушением;
— Не вешать одежду на выключатели или розетки;
— Не сушить одежду и обувь на нагревательных приборах;
— Не применять открытый огонь;
— Не пытаться самостоятельно исправить повреждения электроприборов, электропроводки.
1.13. ЗАПРЕЩАЕТСЯ курить в автомобиле.
1.14. Заправка автомобиля топливом производится только при заглушенном двигателе автомобиля.
1.15. Слив-налив легковоспламеняющихся жидкостей производится только в автомобиль, закрепленный колесными упорами, с заглушенным двигателем, заземленным и соединенным с рукавом и резервуаром тросом выравнивания потенциалов. Слив-налив производится только через штатные люки и патрубки. ЗАПРЕЩАЕТСЯ налив автоцистерны открытой падающей струей.
1.16. Перевозка легковоспламеняющихся жидкостей производится с постоянно заземленной цистерной.
1.17. При оформлении водителя на работу приказом по предприятию за ним закрепляют автомобиль конкретной марки.
1.18. После зачисления на работу водитель обязан принять транспортное средство по акту и выполнять только ту работу, которая разрешена администрацией. Без разрешения и инструктажа производить работу, не входящую в обязанности водителя, запрещается.
1.19. Водитель обязан постоянно следить за техническим состоянием вверенного автомобиля.
1.20. Каждый автомобиль, предназначенный для перевозки сжиженных газов, легковоспламеняющихся жидкостей, должен быть укомплектован:
— набором инструмента для мелкого ремонта транспортного средства;
— двумя огнетушителями;
— знаком аварийной остановки;
— аптечкой;
— средствами нейтрализации перевозимых веществ.
1.21. На территории гаража (стоянки, ремонтных цехов и мастерских, других производственных территориях) необходимо соблюдать следующие правила:
— быть внимательным к сигналам водителей движущегося транспорта;
— не включать и останавливать машины, станки, механизмы, работа на которых не поручена руководителем предприятия;
— не работать при ремонте автомобиля неисправным инструментом или на неисправном оборудовании.
1.22. Заметив нарушения Правил другим водителем, создающие опасность для окружающих, необходимо предупредить нарушителя и принять меры к обеспечению безопасности.
1.23. В случаях, не предусмотренных настоящей Инструкцией, за конкретным решением обратиться к непосредственным руководителям.
1.24. За нарушение требований данной инструкции работник несет ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.
2. Требования безопасности перед началом работы.
2.1. Пройти ежесменный предрейсовый медосмотр.
2.2. Получить путевой (маршрутный) лист, иную документацию.
2.3. Получить инструктаж об условиях работы на линии, особенностях груза и маршрута
2.4. Произвести проверку транспортного средства
2.5. Произвести проверку спецодежды, спецобуви, иных средств защиты.
2.6. Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами, а при невозможности сделать это водитель обязан сообщить о них непосредственному начальнику.
2.7. Провести ежесменное обслуживание, проверить (совместно с механиком или самостоятельно) техническую исправность автомобиля, укомплектованность, получить отметку механика в путевом листе.
Особое внимание обратить на:
— исправность аккумуляторной батареи, стартера, тормозов, рулевого управления, освещения, сигнализации, дверей кабины, салона, отопительного устройства, запоров бортов, глушителя и плотность его соединений и т.д.;
— заправку топливом, маслом, спецжидкостями;
— отсутствие утечки топлива, масла, охлаждающей жидкости;
— давление воздуха в шинах и их исправность;
— исправность ремней безопасности;
— надлежащую укомплектованность автомобиля необходимыми инструментами, приспособлениями, инвентарем и их исправность (запасное колесо, аптечка, трос, аварийный знак и т.п.).
Не разрешается эксплуатация автомобиля при одной из следующих неисправностей:
— торможении происходит заклинивание колес или автомобиль уводит в сторону;
— нарушена герметичность системы пневматических тормозов, что вызывает падение давления воздуха при неработающем двигателе более 0,1 МПа (0,98 кг/кв. см/ч). Нарушение герметичности гидравлической системы тормозов определяется обнаружением подтеков жидкости;
— не работает манометр системы пневматических тормозов;
— компрессор не обеспечивает установленного давления воздуха в системе пневматических тормозов;
— отсутствуют страховочный башмак, медицинская аптечка, огнетушители, знак аварийной остановки;
— до выезда из гаража или с места погрузки все обнаруженные неисправности должны быть устранены силами водителя или ремонтных рабочих с соблюдением требований безопасности при техническом обслуживании и ремонте автомобилей.
2.8. Предупредить о запуске двигателя работников, обслуживающих машину или находящихся в зоне ее работы.
2.9. Перед запуском двигателя убрать все посторонние предметы на платформе машины и убедиться в отсутствии их на вращающихся деталях двигателя;
2.10. Произвести запуск двигателя;
2.11. После запуска двигателя проверить на холостом ходу работу механизмов.
2.12. Водитель ведет установленную на предприятии документацию касательно обслуживания и ремонта автомобиля. Водитель обязан проверять перед началом смены записи в указанной документации для сведения и использования в работе.

3. Требования безопасности во время работы.
3.1. ЗАПРЕЩАЕТСЯ использование машины не по назначению, в т.ч для переноса (подъема, перемещения, перетаскивания) грузов.
3.2. Начинать движение необходимо только убедившись в отсутствии помех на пути. Самосвал должен начинать движение только при опущенном кузове.
3.3. Перед началом движения задним ходом следует убедиться в отсутствии людей, подать звуковой сигнал. В условиях ограниченной видимости или недостаточного обзора потребовать выделения сигнальщика.
3.4. При необходимости выхода из кабины необходимо выключить зажигание или перекрыть подачу топлива, затормозить стояночным тормозом. При выходе убедиться в отсутствии опасности, связанной с движением попутных и встречных автомобилей. После выхода поставить автомобиль на противооткатные упоры (башмаки).
3.5. Открытие и закрытие бортов производить с помощью другого лица.
3.6. Водитель обязан проинструктировать пассажиров перед посадкой на грузовой автомобиль, предназначенный для перевозки людей, о порядке высадки-посадки, правилах поведения при поездке.
3.7. Водитель обязан проверять укладку и надежность крепления грузов, следить за массой груза и его габаритами для предотвращения превышения разрешенных пределов.
3.8. Водитель обязан проверить высоту проемов, проездов, арок. В случае сомнений следует изменить маршрут.
3.9. Водителю запрещается:
— выпрыгивать из кузова, кабины;
— управлять автомобилем в состоянии опьянения;
— резко тормозить;
— передавать управление лицам, не имеющим на это прав;
— оставлять машину с работающим двигателем;
— выполнять какие-либо работы по обслуживанию и ремонту автомобиля на расстоянии ближе 5 м от зоны действия погрузочно — разгрузочных механизмов;
— на заправочном пункте пользоваться открытым огнем и курить, проводить ремонтные и регулировочные работы, заправлять топливо при работающем двигателе, допускать перелив топлива, разрешать пассажирам находиться в кабине, салоне или кузове;
— допускать работу двигателя на смеси двух топлив — бензина и газа (за исключением газодизельного);
— использовать грузоподъемный борт автомобиля для подъема или опускания людей;
— курить и использовать открытый огонь при погрузке, выгрузке и перевозке взрывоопасных грузов;
— перевозить грузы с котами, выступающими за боковые габариты автомобиля;
— загораживать грузом двери кабины;
— грузить длинномерные грузы выше стоек коников;
— во время погрузки контейнеров на автомобиль (выгрузки) находиться в кабине, кузове, а также на расстоянии менее 5 м от зоны действия грузоподъемного механизма (за исключением водителя автомобиля самопогрузчика);
— перевозить пассажиров в кузове необорудованного грузового автомобиля;
— перевозить детей в кузове грузового автомобиля, даже оборудованного для перевозки людей;
— перевозить людей на безбортовых платформах, на грузе, размещенном на уровне или выше борта кузова, на длинномерном грузе и рядом с ним, на цистернах, прицепах и полуприцепах всех типов, в кузове автомобиля — самосвала и специализированного грузового автомобиля (рефрижератора и др.), в кузове автомобиля с контейнерами;
— перевозить в кабине, кузове и салоне количество людей, больше чем это указано в паспорте завода — изготовителя;
— перевозить людей на подножках, крыльях, бамперах и бортах, стоящих в кузове оборудованного грузового автомобиля, а также при незакрытых дверях подвижного состава;
— перевозить в холодное время года пассажиров, грузчиков и сопровождающих грузы лиц в открытом кузове;
— совместно перевозить опасные вещества и пищевые продукты или фуражные грузы;
— подавать автомобиль на погрузочно — разгрузочную эстакаду, если в ней нет ограждения;
— ставить автомобиль — самосвал для разгрузки под ЛЭП без разрешения владельца ЛЭП;
— допускать к ремонту автомобиля посторонних лиц, включая пассажиров и грузчиков.
— перевозить в кабине посторонних лиц.
3.10. При постановке автомобиля для погрузки или разгрузки соблюдать интервал не менее 0,5 м между зданием и автомобилем и не менее 1 м между штабелем груза и автомобилем.
3.11. При погрузке или разгрузке груза с применением эстакад, платформ, рамп высотой, равной уровню пола кузова, подавать автомобиль вплотную к ним.
3.12. В случае обнаружения при работе на объекте грузоотправителя или грузополучателя нарушений правил и норм охраны труда, которые могут привести к несчастному случаю или ДТП, потребовать их устранения от грузоотправителя или грузополучателя.
3.13. При остановке и стоянке на неосвещенных участках дороги в темное время суток или в условиях недостаточной видимости включать габаритные или стояночные огни автомобиля.
3.14. При вынужденной остановке автомобиля на обочине или проезжей части дороги для проведения ремонта выставить позади автомобиля знак аварийной остановки или мигающий красный фонарь.
3.15. При работе под автомобилем располагаться таким образом, чтобы ноги не находились на проезжей части дороги.
3.16. В случае необходимости выполнения работ под поднятым кузовом автомобиля — самосвала устанавливать инвентарные приспособления фиксации кузова (упоры, фиксаторы, штанги).
3.17. При накачивании или подкачивании снятых с автомобиля шин в дорожных условиях в отверстия диска колеса установить предохранительную вилку соответствующей длины и прочности или положить колесо замочным кольцом вниз.
3.18. Пробку радиатора на горячем двигателе следует открывать в рукавице или накрыв ее тряпкой (ветошью). Пробку следует открывать осторожно, не допуская интенсивного выхода пара в сторону открывающего. Во время этой работы следует оберегать руки и лицо от ожогов.
3.19. Водитель обязан выполнять требования безопасности движения в соответствии с «Правилами дорожного движения» и указания инспектора дорожного движения.
3.20. Выбирать скорость движения следует с учетом дорожных условий, видимости и обзорности, интенсивности и характера движения транспортных средств и пешеходов, особенностей и состояния автомобиля, перевозимого груза и проезжей части.
3.21. При погрузочно-разгрузочных работах водитель должен следить за соблюдением следующих правил:
— погружать грузы навалом не выше бортов кузова (основного или нарощенного);
— штучные грузы, уложенные выше уровня бортов, увязывать прочными веревками или хлопчатобумажными канатами; стальными тросами, проволокой или веревками, имеющими оборванные пряди, увязывать штучные грузы запрещается;
— погрузку грузов производить на высоту не более 4 м от поверхности дороги;
— ящики и бочки укладывать плотно, чтобы при резких торможениях и крутых поворотах они не сдвигались с места;
— при погрузке пылящих грузов в открытые кузова следует покрывать их брезентом или рогожами для предохранения от распыления; пылящие грузы разрешается перевозить только в уплотненных кузовах;
— погрузка, выгрузка и перевозка грузов, превышающих по своим размерам на 2 м длину кузова автомобиля (длинномерные грузы), должны осуществлять с соблюдением следующих правил:
— длинномерные грузы перевозят на автомобилях с прицепами-роспусками и полуприцепами;
— платформы автомобилей, предназначенные для перевозки длинномерных грузов, не должны иметь бортов, но должны быть со съемными или откидными стойками, предохраняющими груз от падения; стойки должны обеспечить возможность увязки груза;
— при перевозке длинномерных грузов (трубы, балки и т.п.) длиной свыше 6 м их необходимо надежно крепить к прицепу;
— при одновременной перевозке длинномерных грузов различной длины более короткие грузы следует располагать сверху;
— грузить длинномерный груз по диагонали в кузове, оставляя выступающие за боковые габариты автомобиля концы, а также загораживать грузом двери кабины водителя запрещается;
— пиломатериалы и бревна грузить выше стоек запрещается;
— при погрузке длинномерных грузов (труб, рельсов, конструкций, бревен и т.п.) на прицепы-роспуски требуется оставлять зазор между щитом за кабиной автомобиля и грузом, чтобы прицеп мог свободно поворачиваться по отношению к защитному щиту на 90° в каждую сторону. Для того, чтобы во время торможения или движения под уклон груз не надвигался на кабину, его нужно располагать на автомобиле выше, чем на прицепе-роспуске, на величину деформации рессор от груза и надежно закрепить.
3.22. При доставке асфальтобетонных, цементобетонных, щебеночных смесей водитель должен соблюдать следующие правила:
— ставить свой автомобиль не ближе 1 м от впереди стоящего автомобиля и не менее 1,5 м от стоящего сбоку автомобиля под погрузку и разгрузку. При постановке автомобиля для погрузки и разгрузки водитель должен соблюдать интервал не менее 0,5 м между зданием и автомобилем и не менее 1 м между штабелем груза и автомобилем;

— следить, чтобы в момент подхода самосвала все рабочие находились на обочине, противоположной той, по которой происходит движение, и не подходили к самосвалу;
— следить, чтобы в момент разгрузки самосвала у бункера укладчика, под поднятым грузом или поднятым кузовом, не находились люди;
— поднятый кузов автомобиля следует очищать от налипших кусков асфальтобетонной, цементобетонной, щебеночной и других смесей совковой лопатой или скребком с длинной рукояткой (2 м); нельзя ударять по днищу кузова снизу.
3.23. Автомобили, предназначенные для перевозки горючих и взрывоопасных грузов, должны быть дополнительно оборудованы:
— выпускной трубой глушителя, выведенной под переднюю часть автомобиля, с наклоном выпускного отверстия вниз;
— двумя огнетушителями, лопатой и необходимым запасом песка для тушения пожара;
— кошмой или асбестовым одеялом;
— двумя фонарями оранжевого цвета с независимым от электрооборудования автомобиля источником питания;
— двумя противооткатными упорами под колеса;
— выключателями для отключения аккумуляторных батарей, приводимыми в действие как из кабины водителя, так и снаружи транспортного средства;
— кожухами, защищающими топливные баки от случайного попадания на них перевозимого вещества;
— емкостью с водой не менее 20 л и средствами обезвреживания рук и одежды в случае загрязнения их перевозимыми веществами;
— средствами индивидуальной защиты для водителя и сопровождающих лиц;
— специальными приспособлениями (цепочкой), обеспечивающими надежное заземление автомобиля или прицепа (полуприцепа) во время движения от статистического электричества.
3.24. При дорожно-транспортном происшествии водитель, причастный к нему, обязан:
— без промедления остановиться и не трогать с места транспортное средство, а также другие предметы, имеющие отношение к происшествию;
— поставить в известность ГАИ;
— в случае необходимости вызвать «Скорую помощь», а если это невозможно, отправить пострадавших на попутном или отвезти на своем транспорте в ближайшее лечебное учреждение и сообщить там свою фамилию, номерной знак транспортного средства (с предъявлением водительского удостоверения или другого документа, удостоверяющего личность, и регистрационного документа на транспортное средство), после чего возвратиться к месту происшествия;
— сообщить о случившемся в милицию, записать фамилии и адреса очевидцев происшествия и ожидать прибытия работников милиции или следственных органов;
— если невозможно движение других транспортных средств, освободить проезжую часть, предварительно зафиксировав положение транспортного средства и относящихся к дорожно-транспортному происшествию предметов и следов.
Для водителей привлекаемых к ремонту автомобиля
3.25. Техническое обслуживание, ремонт и проверка технического состояния автотранспортного средства (далее АТС) производится в специально отведенных местах (постах), оснащенных необходимыми оборудованием, устройствами, приборами, приспособлениями и инвентарем.
3.26. АТС, направляемые на посты технического обслуживания, ремонта и проверки технического состояния, должны быть вымыты, очищены от грязи и снега.
3.27. После постановки АТС на пост необходимо затормозить его стояночным тормозом, выключить зажигание (перекрыть подачу топлива в автомобиле с дизельным двигателем), установить рычаг переключения передач (контроллера) в нейтральное положение, под колеса подложить не менее двух специальных упоров (башмаков). На рулевое колесо должна быть повешена табличка с надписью «Двигатель не пускать — работают люди!». На АТС, имеющих дублирующее устройство для пуска двигателя, аналогичная табличка должна вывешиваться и у этого устройства.
3.28. Присутствие людей в полосе движения АТС при въезде, выезде или маневрировании в производственном помещении запрещается.
3.29. При обслуживании АТС на подъемнике (гидравлическом, электромеханическом) на пульте управления подъемником должна быть вывешена табличка с надписью «Не трогать — под автомобилем работают люди!».
3.30. В помещениях технического обслуживания с поточным движением АТС обязательно устройство сигнализации (световой, звуковой или др.), своевременно предупреждающей работающих на линии обслуживания (в осмотровых канавах, на эстакадах и т.д.), о моменте начала перемещения АТС с поста на пост.
3.31. Перед проведением работ, связанных с проворачиванием коленчатого и карданного валов, необходимо дополнительно проверить выключение зажигания (перекрытие подачи топлива для дизельных автомобилей), нейтральное положение рычага переключения передач (контроллера), освободить рычаг стояночного тормоза. После выполнения необходимых работ АТС следует затормозить стояночным тормозом.
3.32. При необходимости выполнения работ под АТС, находящимся вне осмотровой канавы, подъемника, эстакады, работники должны обеспечиваться лежаками.
3.33. При вывешивании части автомобиля, прицепа, полуприцепа подъемными механизмами (домкратами, талями и т.п.), кроме стационарных, необходимо вначале подставить под неподнимаемые колеса специальные упоры (башмаки), затем вывесить АТС, подставить под вывешенную часть козелки и опустить на них АТС.
3.34. При ремонте и обслуживании верхней части автобусов и грузовых автомобилей работники должны быть обеспечены подмостями или лестницами-стремянками. Применять приставные лестницы не разрешается .
3.35. При работе на поворотном стенде (опрокидывателе) необходимо предварительно надежно укрепить на нем АТС, слить топливо из топливных баков и жидкость из системы охлаждения и других систем, плотно закрыть маслозаливную горловину двигателя и снять аккумуляторную батарею.
3.36. При снятии и установке деталей, узлов и агрегатов массой 30 кг мужчинами и 10 кг — женщинами (до двух раз в час) и 15 кг мужчинами и 7 кг — женщинами (более двух раз в час) необходимо пользоваться подъемно-транспортными механизмами.
3.37. При снятии и установке агрегатов и узлов, которые после отсоединения от АТС могут оказаться в подвешенном состоянии, нужно применять страхующие (фиксирующие) устройства и приспособления (тележки-подъемники, подставки, канатные петли, крюки и т.п.), исключающие самопроизвольное смещение или падение снимаемых и устанавливаемых агрегатов и узлов.
3.38. Не допускается:

— работать лежа на полу (земле) без лежака;

— выполнять какие-либо работы на автомобиле (прицепе, полуприцепе), вывешенном только на одних подъемных механизмах (домкратах, талях и т.п.), кроме стационарных;

— выполнять какие-либо работы без подкладывания козелков (упора или штанги под плунжер) под вывешенный АТС (автомобиль, прицеп, полуприцеп) на передвижные (в том числе канавные) подъемники и подъемники, не снабженные двумя независимыми приспособлениями, одно из которых — страховочное, препятствующие самопроизвольному опусканию их рабочих органов в соответствии с требованиями государственного стандарта;

— оставлять АТС после окончания работ вывешенными на подъемниках;

— подкладывать под вывешенный автомобиль (прицеп, полуприцеп) вместо козелков диски колес, кирпичи и другие случайные предметы;

— снимать и ставить рессоры на автомобили (прицепы, полуприцепы) всех конструкций и типов без предварительной разгрузки от массы кузова путем вывешивания кузова с установкой козелков под него или раму АТС;

— проводить техническое обслуживание и ремонт АТС при работающем двигателе, за исключением отдельных видов работ, технология проведения которых требует пуска двигателя;

— поднимать (вывешивать) АТС за буксирные приспособления (крюки) путем захвата за них тросами, цепями или крюком подъемного механизма;

— поднимать (даже кратковременно) грузы, масса которых превышает указанную на табличке подъемного механизма;

— снимать, устанавливать и транспортировать агрегаты при зачаливании их стальными канатами или цепями при отсутствии специальных устройств;

— поднимать груз при косом натяжении тросов или цепей;

— работать на неисправном оборудовании, а также с неисправными инструментами и приспособлениями;

— оставлять инструменты и детали на краях осмотровой канавы;

— работать с поврежденными или неправильно установленными упорами;

— пускать двигатель и перемещать АТС при поднятом кузове;

— производить ремонтные работы под поднятым кузовом автомобиля-самосвала, самосвального прицепа без предварительного его освобождения от груза и установки дополнительного упора;

— проворачивать карданный вал при помощи лома или монтажной лопатки;

— сдувать пыль, опилки, стружку, мелкие обрезки сжатым воздухом.

3.39. Перед снятием узлов и агрегатов систем питания, охлаждения и смазки АТС, когда возможно вытекание жидкости, необходимо предварительно слить из них топливо, масло и охлаждающую жидкость в специальную тару, не допуская их проливания.
3.40. Автомобили-цистерны для перевозки легковоспламеняющихся, взрывоопасных, токсичных и т.п. грузов, а также резервуары для их хранения перед ремонтом необходимо полностью очистить от остатков вышеуказанных продуктов. Работник, производящий очистку или ремонт внутри цистерны или резервуара (емкости) из-под этилированного бензина, легковоспламеняющихся и ядовитых жидкостей, должен быть обеспечен спецодеждой, шланговым противогазом, спасательным поясом со страховочным тросом; вне емкости должны находиться два специально проинструктированных помощника. Зачистная работа должна производиться в светлое время суток. Работник, занятый очисткой, должен пройти медицинское освидетельствование непосредственно перед входом в цистерну. Шланг противогаза должен быть выведен наружу через люк (лаз) и закреплен с наветренной стороны либо должна использоваться принудительная подача воздуха. К поясу работника внутри емкости прикрепляется страховочный трос, свободный конец которого должен быть выведен через люк (лаз) наружу и надежно закреплен. Помощники, находящиеся наверху, должны наблюдать за работником, держать страховочный трос, страхуя работающего в емкости.
3.41. Ремонтировать топливные баки, заправочные колонки, резервуары, насосы, коммуникации и тару из-под легковоспламеняющихся и ядовитых жидкостей можно только после полного удаления их остатков и обезвреживания В СТРОГОМ СООТВЕТСТВИИ С ПРАВИЛАМИ ПРОИЗВОДСТВА ОГНЕВЫХ РАБОТ И РАБОТ ПОВЫШЕННОЙ ОПАСНОСТИ.
3.42. В зоне технического обслуживания и ремонта АТС не допускается:

— протирать АТС и мыть их агрегаты легковоспламеняющимися жидкостями (бензином, растворителями и т.п.);

— хранить легковоспламеняющиеся жидкости и горючие материалы, кислоты, краски, карбид кальция и т.д. в количествах, превышающих сменную потребность;

— заправлять АТС топливом;

— хранить чистые обтирочные материалы вместе с использованными;

— загромождать проходы между осмотровыми канавами, стеллажами и выходы из помещений материалами, оборудованием, тарой, снятыми агрегатами и т.п.;

— хранить отработанное масло, порожнюю тару из-под топлива и смазочных материалов.

3.43. При работе гаечными ключами необходимо подбирать их соответственно размерам гаек, правильно накладывать ключ на гайку. Нельзя поджимать гайку рывком.
3.44. При работе зубилом или другим рубящим инструментом необходимо пользоваться защитными очками для предохранения глаз от поражения металлическими частицами, а также надевать на зубило защитную шайбу для защиты рук.
3.45. Проверять соосность отверстий в соединениях агрегатов, узлов и деталей разрешается при помощи конусной оправки, а не пальцем.
3.46. Снятые с АТС детали, узлы и агрегаты следует устанавливать на специальные устойчивые подставки, а длинные детали — на стеллажи.
3.47. Снятие и установка деталей, узлов и агрегатов, требующие больших физических усилий или связанные с неудобством и опасностью, производятся с помощью специальных съемников и других приспособлений, предотвращающих внезапные их действия.
3.48. Размеры конструкции съемников должны соответствовать размерам снимаемых деталей.
3.49. Запрессовку и выпрессовку деталей с тугой посадкой следует выполнять прессами, винтовыми и гидравлическими съемниками. Прессы должны быть укомплектованы набором оправок для различных выпрессовываемых или напрессовываемых деталей. Применение случайных предметов запрещается. В отдельных случаях можно применять выколотки и молотки с наконечниками и оправками из мягкого металла.
3.50. Перед началом работы с электроинструментом следует проверить наличие и исправность заземления. При работе с электроинструментом с напряжением выше 50 В необходимо пользоваться защитными средствами (диэлектрическими перчатками, галошами, ковриками, деревянными сухими стеллажами).
3.51. При прекращении подачи электроэнергии или перерыве в работе электроинструмент должен быть отсоединен от электросети.
3.52. При работе пневматическим инструментом подавать воздух разрешается после установки инструмента в рабочее положение.
3.53. Соединять шланги пневматического инструмента и разъединять их разрешается после отключения подачи воздуха.
3.54. Для работы спереди и сзади АТС и для перехода через осмотровую канаву необходимо пользоваться переходными мостиками шириной не менее 0,8 м. Количество переходных мостиков должно быть на одно меньше количества мест для устанавливаемых на канаве АТС. Для спуска в осмотровую канаву и подъема из нее следует пользоваться специальными лестницами.
3.55. Не допускается:
— подключать электроинструмент к электросети при отсутствии или неисправности штепсельного разъема;
— переносить электрический инструмент, держа его за кабель, а также касаться рукой вращающихся частей до их остановки;
— направлять струю воздуха на себя или на других при работе с пневматическим инструментом;
— устанавливать прокладку между зевом ключа и гранями гаек и болтов, а также наращивать ключ трубой или другими рычагами, если это не предусмотрено конструкцией ключа.
3.56. Демонтаж и монтаж шин в организации должны осуществляться на участке, оснащенном необходимым оборудованием, приспособлениями и инструментом.
3.57. Перед снятием колес АТС должно быть вывешено на специальном подъемнике или с помощью другого подъемного механизма. В последнем случае под неподнимаемые колеса необходимо подложить специальные упоры (башмаки), а под вывешенную часть автомобиля — специальную подставку (козелок).
3.58. Перед отворачиванием гаек крепления спаренных бездисковых колес для их снятия следует убедиться, что на внутреннем колесе покрышка не сошла с обода. В противном случае в условиях организации необходимо снимать оба колеса вместе, а на линии перед отворачиванием гаек выпустить воздух из обеих шин.
3.59. Операции по снятию, перемещению и постановке колес грузового автомобиля (прицепа, полуприцепа) и автобуса должны быть механизированы.
3.60. Перед демонтажем шины с диска колеса воздух из камеры должен быть полностью выпущен. Демонтаж шины должен выполняться на специальном стенде или с помощью съемного устройства. Монтаж и демонтаж шин в пути необходимо производить монтажным инструментом.
3.61. Перед монтажом шины необходимо тщательно очистить от грязи и ржавчины обод, бортовое и замочное кольца, проверить исправность их и шины.
3.62. Замочное кольцо при монтаже шины на диск колеса должно надежно входить в выемку обода всей внутренней поверхностью.
3.63. Подкачку шин без демонтажа следует производить, если давление воздуха в них снизилось не более чем на 40% от нормы и есть уверенность, что правильность монтажа не нарушена.
3.64. Накачивание и подкачивание снятых с автомобиля шин в условиях организации должно выполняться только в специально отведенных для этой цели местах с использованием предохранительных устройств, препятствующих вылету колец.
3.65. Для изъятия из шины посторонних предметов следует пользоваться клещами, а не отверткой, шилом или ножом.
3.66. При работе с пневматическим стационарным подъемником для перемещения покрышек большого размера обязательна фиксация поднятой покрышки стопорным устройством.
3.67. Не допускается:
— выбивать диск кувалдой (молотком);
— при накачивании шины воздухом исправлять ее положение на диске постукиванием;
— монтировать шины на диски колес, не соответствующие размеру шин;
— во время накачивания шины ударять по замочному кольцу молотком или кувалдой;
— накачивать шину свыше установленной заводом-изготовителем нормы;
— перекатывать вручную колеса, диски и шины, следует пользоваться для этой цели специальными тележками или тельферами;
— применять при монтаже неисправные и заржавевшие замочные и бортовые кольца, ободы и диски колес.
3.68. Перевозить опасные грузы необходимо в соответствии с правилами их перевозки, указаниями грузоотправителя.
3.69. Водитель обязан прекратить работу либо не приступать к ней в случае невыполнения требований безопасности для данной операции.
3.70. Работник обязан пристегиваться ремнем безопасности (если машина им оборудована).

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях
4.1. Основные аварийные ситуации:
— пожар (возгорание),
— травмирование персонала,
— несчастный случай,
— инцидент (авария), вызванный поломкой (отказом) оборудования,
— дорожно-транспортное происшествие,
— разлив нефтесодержащих жидкостей.
4.2. В общем случае - при любой нештатной ситуации необходимо остановить работу, остановить транспортное средство, принять меры по ликвидации чрезвычайной ситуации, вызвать ГИБДД, скорую медицинскую помощь, доложить руководителю.
4.3. При разливах горюче-смазочных материалов, расходных материалов необходимо сообщить непосредственному руководителю, по возможности предотвратить дальнейший разлив (закрыть задвижку, кран, и т.п.), приступить к сбору с использованием сорбирующих салфеток, боновых заграждений, иных средств ликвидации аварийных разливов. Использование средств защиты дыхания и кожи при ликвидации разлива обязательно.
4.4. Действия работника при пожаре (возгорании):
— При обнаружении признаков пожара или горения немедленно сообщить о пожаре в пожарную часть, назвать адрес объекта, место пожара, ФИО звонящего. Телефоны: _____________.
— Немедленно сообщить о пожаре руководителю.
— В случае отсутствия угрозы жизни или здоровью принять меры по тушению пожара и эвакуации материальных ценностей.
4.5. При дорожно-транспортном происшествии водитель, причастный к нему, обязан:
— без промедления остановиться и не трогать с места автомобиль, а также другие предметы, имеющие отношение к происшествию;
— в случае необходимости вызвать скорую помощь или пожарных;
— отправить пострадавшего при ДТП на попутном или отвезти его на своем автомобиле в ближайшее лечебное учреждение и сообщить там свою фамилию, номерной знак автомобиля, после чего возвратиться к месту происшествия;
— сообщить о происшествии в милицию и на предприятие, записать фамилии и адреса очевидцев происшествия и ожидать прибытия работников милиции;
— если невозможно движение других транспортных средств, освободить или оказать помощь в освобождении проезжей части дороги, предварительно зафиксировав положение автомобиля, следов и предметов.
При заклинивании дверцы кабины необходимо воспользоваться выходом через открывающиеся окна, при невозможности сделать это выдавить или разбить стекло и покинуть кабину.
4.6. Действия по оказанию первой помощи пострадавшим:
— Оценить обстановку
— Устранить воздействие опасного фактора
— Вызвать врача
— Определить наличие дыхания¸ пульса, реакцию зрачков
— При необходимости произвести непрямой массаж сердца с искусственным дыханием. ЗАПРЕЩАЕТСЯ проводить массаж и искусственное дыхание при наличии пульса и собственного дыхания у пострадавшего
— При необходимости остановить кровотечение
— Обеспечить покой пострадавшего. ЗАПРЕЩАЕТСЯ переносить пострадавшего в другое место, исключение: если ему продолжает угрожать опасность, либо оказание помощи на месте невозможно.
5. Требования безопасности по окончании работы
5.1. По окончании работы водитель обязан:
— после возвращения с линии проверить транспортное средство (самостоятельно или совместно с механиком)
— очистить автомобиль от снега, льда, грязи
— поставить автомобиль на место стоянки
— поставить упоры под колеса.
5.2. Оставлять автомобиль, поднятый домкратом, запрещается.
5.3. Водитель обязан пройти послерейсовый медосмотр, сообщить врачу (фельдшеру) о своем состоянии здоровья, самочувствии.
5.4. При наличии отходов следует утилизировать их должным образом. Грязную и (или) промасленную ветошь, отработавшие ресурс фильтры сложить в специальные контейнеры. Отходы нефтепродуктов, расходных материалов, слить в специальные емкости. Твердые бытовые отходы разместить в специальном контейнере.
5.5. Убирать рабочее место от пыли, опилок, стружки, мелких металлических обрезков разрешается только с помощью щетки.
5.6. Запрещается оставлять горюче-смазочные материалы в любой таре в любом количестве в месте хранения автомобиля.
5.7. Снять и убрать специальную одежду, обувь, иные средства защиты в шкаф (иное отведенное место), вымыть руки и лицо с мылом, принять душ. Запрещается использовать в качестве смывающих не предназначенные для этого вещества (например, дизельное топливо, бензин, и т.п.). Следует своевременно сдавать специальную одежду и другие средства индивидуальной защиты в химчистку (стирку) и ремонт.
5.8. Работник обязан сообщить непосредственному руководителю и/или лицу, ответственному за содержание машины в исправном состоянии, о выполненной работе, выявленных недостатках, указать причины отклонения от технологического режима, причины недостатков и неполадок в работе оборудования.

Инструкция по охране труда для водителя автомобиля является важнейшим документом, напоминающим сотруднику о правилах его работы, правах и ответственности, которую он несет. В ней пишут правила поведения перед поездкой и после нее, а также во время пути. Иными слова, такая инструкция – это шпаргалка, которой водитель должен следовать при каждом выезде.

Первый раздел инструкции по ОТ (охране труда) водителя — «Общие требования к безопасности». Здесь указываются основные требования к сотруднику: возраст, образование, физическое состояние и т.д. Сюда же вносят список документов, условия труда и отдыха.

Согласно действующему законодательству водитель автомобиля на предприятии должен:

  • быть старше 18 лет;
  • иметь водительские права;
  • пройти медицинский осмотр;
  • пройти предрейсовый инструктаж.

Проверка знаний водителя проводится ежегодно: сотрудники сдают экзамен по ПДД и правилам инструкции.

Время работы не должно превышать 40 часов в неделю. При этом о точном количестве рабочих часов стороны договариваются на собеседовании, а результат прописывается в инструкции.

Список документов для водителя выглядит следующим образом:

  • Трудовой кодекс РФ;
  • приказы руководства;
  • внутренний кодекс компании;
  • инструкция по охране труда.

Если компания выдает бесплатную спецодежду для работы — это тоже указывается в инструкции. Как правило, данный пункт прописан в «Типовых отраслевых нормах выдачи спецодежды», но чаще всего его дублируют и в «Общих требованиях к безопасности» для напоминания работнику.

Также в инструкцию вносится предупреждение о том, что такая работа может вызвать проблемы со здоровьем. Однако профессиональные водители знают, что фактический урон не больше, чем при работе на любой другой должности. Основную опасность представляет воздействие разных веществ (пар, газы, горячая вода), случайные падения и т.д.

Инструкция по охране труда и технике безопасности: требования безопасности до начала, во время и по окончании работы

Следующие три раздела инструкции традиционно посвящаются правилам поведения на рабочем месте.

Например, перед началом работы водитель предприятия обязан:

  • получить задание и путевой лист;
  • пройти предрейсовый инструктаж и медицинский осмотр;
  • надеть одежду установленного образца.

После получения наряда-задания водителю необходимо:

  • проверить наличие аптечки, огнетушителей и необходимого комплекта инструментов;
  • проверить техническое состояние автомобиля;
  • произвести ежесменное техобслуживание и заправку автомобиля топливом;
  • проверить работоспособность двигателя на холостом ходу, а на малом — исправность тормозов и рулевого управления.

Каждый водитель перед началом работы должен пройти предрейсовый медицинский осмотр, получить у диспетчера путевой лист и проверить состояние машины.

При осмотре авто также осматривают аккумулятор, освещение, сигнализацию, глушитель, утечку масла. Даже водитель личного автомобиля должен это делать, но на практике все необходимые действия выполняет далеко не каждый. У коммерческих машин путешествия, как правило, не близкие и в любой момент может что-то сломаться, поэтому лучше заранее все предусмотреть.

Если водитель увидит, что пришло время менять расходники, он просто заменит их до поездки. А вот если он застрянет на середине дороги из-за расходных материалов, то пострадает и машина, и водитель, и компания. Именно поэтому огромную роль в предотвращении технических задержек рейса играет плановая проверка состояния транспортного средства.

Отдельно указывается необходимость проверки подножек — с них нужно своевременно счищать грязь, снег и лед, а также следить, чтобы на них не попадало масло и топливо.

Отдыхать в кабине можно только с выключенным двигателем, в противном случае может наступить отравление оксидом углерода.

Существует отдельный перечень инструкций для заправки автомобиля:

  • переливать бензин только с помощью специализированных приборов (ни в коем случае ртом);
  • зимой заправочные пистолеты брать в рукавицах;
  • следить за попаданием топлива на тело;
  • не курить на заправке;
  • не заправляться, если работает двигатель.

Следующим подпунктом в инструкции являются правила поведения в аварийных ситуациях. Как правило, водитель должен:

  1. сообщить о происшествии начальству;
  2. вызвать пожарных;
  3. по возможности самому исправить ситуацию.

Перед окончанием работы сотрудник должен предупредить сменщика/руководство о возможных неполадках и проверить транспортное средство на предмет утечки топлива.

Образцы инструкции по охране труда для водителя

Типовая инструкция для водителя автомобиля

Погрузчика

Для водителя погрузчика действует следующая типовая инструкция: https://yadi.sk/i/hCsJRp8X3THWjn

Общие правила для водителя вилочного погрузчика: https://yadi.sk/i/TLTCqclM3THWxa

Автобуса

Для водителей школьного автобуса информация размещена по ссылке: https://yadi.sk/i/sRg_mWWx3THXaT

Грузового автомобиля

Самосвала

Топливозаправщика

Для работы с топливозаправщиком составляют такой документ: https://yadi.sk/i/qHxINAgM3THYUU

Электротележки и электрокара

Инструкция по вождению электротележки и электрокара: https://yadi.sk/i/A4XqmUgD3THYeY

Водителей, направляемых в командировку

Условия для водителя в командировке найдутся в этом примере: https://yadi.sk/i/9TAXFU8M3THZ5E

Водителя по перевозке опасных грузов

Опасные грузы требуют особого внимания, здесь можно найти инструктаж по их перевозке: https://yadi.sk/d/I3ufUjFa3THZC3

Сборник инструкций для водителей по обеспечению БДД (безопасности дорожного движения)

Водитель несет ответственность за свою жизнь, жизнь пассажиров и пешеходов. Поэтому каждый сотрудник должен быть ознакомлен с инструкцией по БДД для водителей, в которой помимо основных правил безопасности дорожного движения обозначаются правила поведения при определенных условиях — например, в осенне-зимний и весенне-летний период.



Просмотров