Каролина общегерманское уложение уголовносудебного характера. Саксонское зерцало

В стихотворном предисловии к сборнику (ок. 1230 г.) дается сле­дующее объяснение его названия, типичного для средневековых па­мятников вообще и для немецких памятников права в частности: «Названье примет пусть оно // «Зерцало саксов» от того, // Что пра­во в нем дано, // И чтоб его правдиво отражало, // Как образ жен­щины зерцало» (пер. Дембо). Сборник представляет собой запись сложившегося к началу XIII В. обычного права Восточной Саксонии в изложении большого знатока этих обычаев Эйке фон Репкова. По­следний был не только составителем сборника, но и его истолкова­телем. Репков с определенных политических позиций высказывает возражения против человеческой несвободы, в частности рабской и крепостной зависимости. Он ратует за преодоление междоусобиц и раздробленности под началом императорской власти и должностных лиц государства, за надежное соблюдение права как воплощенной справедливости во взаимоотношениях людей, не только «равных» по положению, но и пребывающих в различных формах зависимости и подчинения: во взаимных отношениях между монархом и подданны­ми, между господином и вассалами. Справедливость была нацелена На Защиту работника в деле гарантированною получения платы за труд, она обеспечивалась с помощью четкого и определенного нор­мирования феодальных повинностей. Довольно необычным вариан­том защиты справедливости в подобных взаимоотношениях стало признание права на сопротивление несправедливости и правонару­шениям вплоть до вооруженной борьбы против нарушающих свой долг монарха, должностного лица, господина и т. д.

Все эти варианты обеспечения справедливости находили в разное время И Поддержку, И Прямое использование у представителей самых разнородных по ориентациям политических сил - у борцов за осво­бождение крестьян от крепостной зависимости, у гуманистов и де­мократов, а также у монархистов и консерваторов. В таких конфрон-тациях на первый план выдвигались самые важные и самые адекват­ные политическим установкам положения «Саксонского зерц

ала» относительно регулирования имущественных отношений, а также отношений семейных, наследственных И Др. Например, предусмат­ривались ограничения в применении пыток, испытаний огнем и др.; судебная защита достоинства женщины, в особенности прав вдовы и детей; провозглашалось равноправие славян и немцев (крестьян); право подсудимого, не говорящего по-немецки, на помощь перевод­чика.

Своеобразный раздел сборника составили правила и требования к рациональному ведению хозяйства: культуре земледелия, животно­водства, строительства, добычи ископаемых, водопользования и до­рожного транспорта, к использованию заповедников и иных при­родных богатств.

Структура сборника. Сборник состоит из двух крупных разде­лов - Земского права (Ландрехта, 3 книги) и Ленного права (Ленрех-та, 3 главы; причем гл. 2 и 3 имеют законоустановления о порядке судопроизводства И О городском лене). Ландрехт содержит положе­ние о сословном делении. Свободные делились на благородных и неблагородных, именуемых шеффенским сословием. Несвободные люди делились на крепостных и зависимых людей, которые несли денежные повинности, платили чинш, пребывали в статусе аренда­тора, или батрака, или лита. Самый желаемый статус - статус сво­боды. «По правде говоря, - пишет составитель, - мой ум не может Понять Того, что кто-нибудь должен быть в собственности у друго­го». И далее: «Воистину крепостная зависимость имеет своим источ­ником принуждение и плен и несправедливое насилие, что с давних времен выводится из неправедного обычая, И Теперь хотят возвести его в право» (Ландрехт III, Ст. 42, § 6). Как и Бомануар, фон Репков полагал, что человек-христианин по естественному праву свободен, однако в действующей правовой системе господствует иной прин­цип: человек может стать собственностью другого.

Ленрехт подробно излагает особенности ленных (феодально-за­висимых) отношений - порядок получения, держания и Утраты Ленов, обсуждает виды ленов, в том числе городских, и особенности ленного быта и нравов.

Сам сборник составлен в полном соответствии с казуистической практикой судебного разбирательства (с участием шеффенов, выбор­ных уважаемых лиц для участия в судебном разбирательстве). Боль­шое внимание наряду с регулированием поземельных отношений уделено также борьбе со «злодеяниями против собственности». На­казания в этих случаях отличались особенной жестокостью. Помимо традиционных штрафа и вергельда, практиковалось выкалывание глаз, сажание на кол, сдирание кожи, закапывание живьем в землю. Из особенно мучительных видов казни применялись колесование, сожжение на костре, повешение, отсечение головы и такие изувечи­вающие наказания, как вырывание языка и отсечение руки.

"Церковь и империя. Взаимодействие церкви и светской власти трактовалось в духе концепции двух мечей. «Два меча предоставил Бог земному царству для защиты христианства. Папе предназначен духовный (меч), императору - светский. Папе предназначено ездить верхом в положенное время на белом коне, и император должен дер­жать ему стремя, чтобы седло не сползло. Это значит: кто противит­ся папе и не может быть принужден церковным судом, того импера­тор обязан принудить при помощи светского суда, чтобы был послу­шен папе. Точно так же и духовная власть должна помогать светскому суду, если он в этом нуждается» (1.1).

Повинности. Наиболее обстоятельно расписаны годичные циклы повинностей и выплат. Каждый христианин обязан по достижении им совершеннолетия трижды в году принимать участие в церковном суде в том епископстве, где он проживает. Свободные люди, занятые в судах, подразделялись на три категории - Шеффенские люди (участ­вовали в суде епископа), Чиншевики (заседали в суде пробства, руко­водителя монастырского хозяйства) и Поселенцы (были заняты в суде декана, священника капитула).

Особенно выразительна ст. 58 § 2 кн. 2, где говорится о том, что причитается поставлять господину в течение всего сельскохозяйст­венного года. «Теперь внимайте, когда что причитается. В день св. Варфоломея (24 августа) причитаются всякого рода чиншы и повин­ности. В день св. Вальбурги (1 мая) причитается десятина с ягнят. В праздник Успения Богородицы (15 августа) - десятина с гусей. В день св. Иоанна Крестителя (24 июня) всякого рода десятина с мяса, где ежегодно десятина выкупается деньгами. Там, где десятина не выкупается деньгами, там срок взноса наступает тогда, когда жи­вотное получает потомство. В день св. Маргариты (13 июля) - все десятины с хлебов, со всего, что раньше заскирдовано, десятина причитается уже тогда. В день св. Урбана (25 мая) причитается деся­тина с виноградников и садов. Чей-либо посев, который он произве­дет своим плугом, принадлежит ему с того момента, как прошла бо­рона, сад - с того момента, когда он засажен и расчищен. Чинш с мельницы и с пошлины, и с монет, и с виноградников причитается тогда, когда наступает день, назначенный для его уплаты» (2.58).

В области семейно-наследственных отношений самым характер­ным было положение о том, что при сословно-неравном браке жена следовала состоянию мужа, а дети следовали состоянию того из ро­дителей, который находился на более низкой ступени социальной лестницы, и были соответственно ограничены в правах наследова­ния.

На время брака все имущество пребывало в режиме общности, но распоряжался им один муж, жена полностью лишалась такой воз­можности. В случае развода она получала обратно то, что принесла с собой. Лишь в части движимого имущества была доля, которая пред­назначалась для личного использования женщиной, и называлась она женской долей (Gerade), хотя распоряжение ею было в безраз­дельной власти мужа. Относительно недвижимого имущества жены действовало правило: «Имущество жены не должно ни расти, ни уменьшаться».

В особом режиме пользования пребывали вещи с целевым назна­чением, например «утренний дар» (Morgengabe) - свадебный дар в первый день брачной жизни. Для него существовал особый порядок использования в случае развода. Другой вид - имущество мужа из разряда недвижимости, выделяемое для пожизненного содержания жены в случае смерти мужа. Предусматривалась также «продуктовая доля», устанавливаемая только после прекращения брака в случае развода или после смерти главы семейства и открытия наследства.

Женская доля наследовалась по женской линии ближайшей род­ственницей умершего мужа, утренний дар и продуктовую долю жене сохраняли. В случае развода за женой сохранялось только пожизнен­ное содержание, женская доля и продуктовая доля (Ландрехт, кн. 3 ст. 74).

Ленное право предусматривало принцип единонаследования. Лен отца переходил только одному сыну, но это правило не распростра­нялось на земское право, где все сыновья наследовали в разных до­лях.

Лишенными права на получение лена и на защиту по ленному праву были следующие категории лиц: клирики, женщины, крестья­не (полусвободные литы, чиншевики и батраки), купцы, а также «лишенные прав», «незаконнорожденные», «все нерыцарского зва­ния» со стороны отца и их предков (ст. 4 гл. 1 Ленрехта).

В области обязательственных отношений самое большое внима­ние уделено обязательствам, вытекающим из причинения вреда, наименьшее внимание привлекают обязательства из договоров, что связано было со слабым развитием товарно-денежных отношений. Основа ленной системы - договор о верности между господином и вассалом. Ленник должен принести своему господину известную присягу в том, что он будет ему верен и будет ему другом. Таким образом, ленник является по отношению к своему господину обязан­ным, поскольку он его человек и от него держит лен (1.8).

У ленника было три обязанности - верность, служба и участие в феодальной курии сеньора. У господина перед ленником также были определенные обязанности: не обременять чрезмерной службой, не отказывать ему в правосудии, не переводить в более низкий ранг, не лишать лена бесправным способом и др. В случае споров ленника с господином допрашивались только те свидетели, которых называл ленник. Утверждения своего господина ленник мог опровергать сво­им клятвенным заверением (присягой).

Судебная защита прав. В сборнике даны ответы и содержатся ре­комендации по следующим вопросам: как защитить свои права? ка­кие необходимы доказательства для охраны своих прав? в какой суд нужно обратиться? как вести процесс, чтобы не потерпеть ущерба?

Власть судейских чиновников была подкреплена собственностью, т. е. их должностные полномочия были дополнены правом на судеб­ный лен. Обладающее судебной властью лицо (Gerichtsherr) являлось одновременно крупным земельным собственником (Grundlierr). Все участники судебного аппарата (судьи, графы, их заместители, их вас­салы, заседающие в земском суде шеффены и т. д.) занимали каж­дый свое место на ступенях судейской иерархии в полном соответст­вии с их земельной собственностью, их земельными правами. Так, например, шеффен вместе с земельной собственностью наследовал и шеффенское кресло своего отца. Судебный исполнитель также дол­жен был владеть земельным участком.

Король был в равной мере источником ленного владения и вся­кой судебной власти (таково характерное для феодального строя со­четание землевладения с политической властью). В то же время еди­ная судебная система отсутствовала - не было суда, равного для всех. Суды подразделялись на церковные, ленные, земские, город­ские и королевский. Церковные суды существовали под началом епископа, пробста и декана. Светские суды - под началом графа, его заместителя (шультгейса), гографа и фогта (для низших свобод­ных сословий), суда сельского старосты. Последний ведал только мелкими делами, по которым предусматривались штраф и телесные наказания.

«Саксонское зерцало» - один из хорошо известных сборников на протяжении всей средневековой истории Германии. Из него были сделаны многочисленные заимствования в других землях, в том чис­ле в сборниках городского права (например, в грамотах Магдебург-ского права 1 2 6 1 г.). Они сделались возможными в силу того обстоя­тельства, что Эйке фон Репков изложил практически все местное право, применявшееся в земских судах в отношении всех свободных, и сделал это так, что в нем воплотились общие основы феодального права (земского и ленного) и общегерманского права. Сборник при­менялся в судах на протяжении свыше 600 лет. В отдельных германСких Государствах Он Действовал до 1 января 1900 г., когда вступило В действие Германское гражданское уложение. На современный не­мецкий язык «Зерцало» переведено в 1976 г. В настоящее время со­храняется около 219 рукописей этого сборника из общего количест­ва 341. Датировка сборника до сих пор остается дискуссионной, раз­брос мнений - от 1221 до 1235 г.

Таким образом, из всей многочисленной плеяды старинных «зер­цал» - жанра поучительного содержания, особенно процветавшего в XIV-XVI вв., самыми древними оказались труды о праве: сначала «Саксонское зерцало», затем «Немецкое зерцало».

Во Франции большую известность получило «Тройное (или Большое) зерцало» Венсана де Бове (1190-1264 гг.), вобравшее док­трины теологии, природы и истории. «Образцовое зерцало» Эгидия Колонны (XIII В.) поучало тому, как надо править в мирное время И Во время войны и одновременно обсуждало общие вопросы полити­ки и морали.

Правовым отношениям посвящено испанское «Зерцало всех прав», которое известно также под более адекватным его содержа­нию названием «Семь партид (Семь частей)». Оно составлено около 1255 г., в период правления короля Леона и Кастилии Альфонса X Мудрого.


Средневековая Германия

САКСОНСКОЕ ЗЕРЦАЛО

В стихотворном предисловии к сборнику (ок. 1230 г. ) дается следующее объяснение его названия, типичного для средневековых памятников вообще и для немецких памятников права в частности:

«Названье примет пусть оно

«Зерцало саксов» от того,

Что право в нем дано,

И чтоб его правдиво отражало,

Как образ женщины зерцало » 1 .

Сборник представляет собой запись сложившегося к началу XIII в. обычного права Восточной Саксонии в изложении большого знатока этих обычаев Эйке фон Репгофа. Последний был не только составителем сборника, но и его истолкователем.

Сборник состоит из ^ 2ух крупных раз­делов :


  1. Земского права (Ландрехта, 3 книги)

  2. Ленного права (Ленрехта, 3 главы, причем главы 2-я и 3-я содержат законоустановления о порядке судопроизводства (2-я) и о городском лене (3-я)).

ЛАНДРЕХТ содержит положение о сословном делении .

Свободные делились на:


  • благород­ных (ЗП кн.1, ст.3 §2 – 7 военных щитов) их правовые отношения регулировались Ленным правом,

  • и неблагородных .
Каждый христианин обязан по достижении им совершеннолетия 3 раза в год принимать участие в цер­ковном суде в том епископстве, где он проживает.

Свободные люди, занятые в судах, подразделялись на 3 категории:


  1. шеффенские люди (участвовали в суде епископа),

  2. чиншевики (заседа­ли в суде пробста, руководителя монастырского хозяйства)

  3. и поселенцы (были заняты в суде декана, священника капитула).

+ 4) К свободным также относились люди, лишенные права (ЗП, кн.1, ст. 38):

Наёмные бойцы (судебный поединок),

Дети наёмных бойцов,

Актеры,

Все незаконнорожденные,

Осужденные за кражу / грабеж,

Откупающиеся от смертной казни или телесных наказаний.

Несво­бодные люди делились на:


  • крепостных

  • и зависимых людей (холопов ), кото­рые:
▪ несли денежные повинности,

▪ платили чинш,

▪ пребывали и статусе арендатора, или батрака, или лита.

Самый желаемый ста­тус - статус свободы .

Как и Бомануар, фон Репгоф полагал, что человек-хри­стианин по естественному праву свободен , однако в действующей правовой системе господствует иной принцип: человек может стать собственностью другого .

Кроме того, Земское право регулировало нормы:

Государственного,

Имущественного,

Семейного,

Наследственного,

Уголовного права,

Уголовного процесса,

Которые применялись в земских судах в отношении свободного шеффенского сословия .

В ст.1 кн.1 ЗП говорится о взаимодействии церкви и светской влас­ти, трактующемся в духе концепции двух мечей : «Два меча предоста­вил Бог земному царству для защиты христианства. Папе предназ­начен духовный, императору - светский. Папе предназна­чено ездить верхом в положенное время на белом коне, и импера­тор должен держать ему стремя, чтобы седло не сползло. Это зна­чит: кто противится папе и не может быть принужден церковным судом, того император обязан принудить при помощи светского суда, чтобы был послушен папе . Точно так же и духовная власть должна помогать светскому суду, если он в этом нуждается » 2 .

ЛЕНРЕХТ подробно излагает особенности ленных (феодально-зависимых) отношений :


  • порядок получения, держания и утра­ты ленов,

  • обсуждает виды ленов, в том числе городских,

  • и особен­ности ленного быта и нравов.

^ ИМУЩЕСТВЕННЫЕ ОТНОШЕНИЯ

ВЕЩНОЕ ПРАВО

Ленное право было основой всех имуществен­ных отношений между лицами благородного происхождения. Правовое положение человека вообще оп­ределялось по его месту в феодально-служебной иерархии (ранее упоминались условных 7 «щитов», начиная с короля). Только принадлежность к одному из таких классов предоставляла возможность быть полноценным собственником ленных 3 земель.

^ Не являлись субъектами ленного права:

Духовенство,

Женщины,

Кре­стьяне,

Незаконнорожденные дети,

Лица, лишенные своего статуса

Соответствен­но, они считались только пожизненными держателями так или иначе перешедших в их владение земель и не передавали их по наследству.

^ Причисление к ленному праву было напрямую связано с рыцарским достоинством : никакие другие юридические основания не давали прав на лен.

Ленно-вассальные отношения представляли своего рода договор . Он заключался в определенной процедуре и с учетом взаимных обязательств сеньора и вассала . Получивший от кого-либо лен должен был принести присягу,

Обязаться оказывать «уважение»,

Участвовать в суде сеньора

И нести службу,

Однако право жестко ограничи­вало сроки военной службы и даже ее порядок: королевская служба исполнялась только ^ 6 недель в году за счет самого ленника и только в исконных «тевтонских» землях (т. е. заграничные походы требова­ли согласия самого вассала), о походе следовало извещать ленника не менее чем за 6 недель .

^ ПРАВО СОБСТВЕННОСТИ

Собственнические права имели свои ограничения .

1) Во-первых, имелись земли («заповедные леса»), использование которых вообще запрещалось, включая возможность охотиться, собирать плоды и т. П.

2) Во-вторых, права даже полноценных собственников простирались только «на глубину сошника» . ЗП кн.1 ст.35: «Все сокровища, находящиеся в земле глубже, чем вспахивае т плуг, принадлежат королевской власти ».

Зарытые и найденные в земле клады считались королевским достоянием. Разрабатывать недра (по тому времени - серебряные рудники) можно было только с разрешения (т. е. КОНЦЕССИИ ) того, кому принадлежали верховные сеньори­альные права на эти земли.

ВЛАДЕНИЕ. Наряду правом собственности признавалось вла­дение , в том числе, и леном. Ненасильственное, неоспариваемое владение охранялось и не могло быть отторгнуто. При истечении срока давности владения - в 30 лет 1 год и 1 день (институт приобретательной давности очевидно был перенят из римского права с присоединением срока ленной присяги) - владелец становился соб­ственником.

^ Владение признавалось и за женщинами . Счита­лось, что наутро после брачной ночи супруг должен подарить жене некоторое имущество, слуг и т. п., которыми распоряжалась она са­ма («утренний дар» ). Однако наследование по женской линии огра­ничивалось , «так как женщины по своему полу все лишены наслед­ства вследствие греха их предков ».

Владению придавалось большое значение. Владельцем, в отличие от римского права, признавался простой держатель вещи, независимо от того, желал ли он господствовать над ней или нет. Владельцем вещи считался также и залогоприниматель .

СЗ также уделяет внимание разграничению понятий «добросовестного » и «недобросовестного » владения и защите прав добросовестного приобретателя (как и во французском праве), купившего вещь, находясь в заблуждении относительно того, что продавец был ее собственником (ЗП кн.2 ст.36).

^ ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕННОЕ ПРАВО

В области обязательственных отношений самое большое внимание уделено обязательствам, вытекающим из причинения вре­да (ЗП кн.2 ст.38, 40, 47, 48), гораздо меньше внимания привлекают обязательства из договоров , что связано было со слабым развитием товарно-денежных отно­шений .

Обязательства в феодальном праве делились на:

- ленные

- чиншевые

Т.к. 2 основные формы землевладения: лен и чинш .

ЛЕННОЕ обязательство – это обязательство вассала по отношению к сеньору.

У ленника было 3 обязанности :


  1. верность,

  2. служба

  3. уча­стие в феодальной курии сеньора.

У сеньора перед ленником так­же были определенные обязанности:


  • не обременять чрезмерной службой,

  • не отказывать ему в правосудии,

  • не переводить в более низкий ранг,

  • не лишать лена бесправным способом и др.

Основа ленной системы - договор о верности между гос­подином и вассалом . Ленник должен принести своему господину известную присягу в том, что он будет ему верен и будет ему другом. Таким образом, ленник является по отношению к своему господину обязанным, поскольку он его человек и от него держит лен (1.8).

Невыполнение обязательств влекло за собой потерю чести в судебном порядке .

^ ЗЕМСКОМУ ПРАВУ известны договоры:

Купли-продажи,

Хранения,

Личного найма,

Аренды,

Поручительства

Подробно проработаны договоры личного найма .

Господин мог расторгнуть договор со слугой досрочно, при этом будучи обязан заплатить ему за отработанное время. Если же слуга по своей инициативе досрочно уходил от господина, то обязан уплатить господину сумму своего жалования, а уже полученное вернуть в 2-ном размере (за исключением случаев, когда расторжение договора по инициативе работника было вызвано женитьбой последнего, либо наложением на него обязанностей опекуна.

Пропажу имущества слуги без его вины, происшедшую на работе, хозяин должен возместить ущерб.

^ Способы обеспечения обязательств :

Поручительство,

Присяга.

Недействительность обязательств :

Если оно дано под принуждением . Если обещание было дано под страхом причинения вреда жизни или здоровью, то давший его освобождался от ответственности.

Если оно дано захваченным в плен человеком.

^ СЕМЕЙНОЕ И НАСЛЕДСТВЕННОЕ ПРАВО

Вопросы заключения брака регулировались нормами канонического права.

В области семейно-наследственных отношений самым харак­терным было положение о том, что


  • при сословно-неравном бра­ке жена следовала состоянию мужа ,

  • а дети следовали состоянию того из родителей, который находился на более низкой ступени со­циальной лестницы ,

  • и были соответственно ограничены в правах наследования (см. ниже).

На время брака все имущество пребывало в режиме общно­сти (ЗП кн.1 ст.31 §§1,2), но распоряжался им один муж , жена полностью лишалась та­кой возможности. В случае развода она получала обратно то, что принесла с собой, а до этого момента все ее имущество находилось во владении мужа на правах опеки .

Лишь в части движимого имущества была доля, которая предназначалась для личного использования женщиной, и называлась она женской долей (Gerade), хотя распоряжение ею было в безраздельной власти мужа .

Относительно недвижимого имущества жены действовало правило: «Имущество жены не дол­жно ни расти, ни уменьшаться ».

В особом режиме пользования пребывали вещи с целевым на­значением , например «утренний дар» (Morgengabe) - свадебный дар в первый день брачной жизни (ЗП кн.1 ст.20 §1). Для него существовал особый порядок использования в случае прекращения брака.

Другой вид - имущество мужа из разряда недвижимости, выделяемое для пожизненного содержания жены в случае смерти мужа (ЗП кн.1 ст.21 §2). Предусматривалась также «продуктовая доля» , устанавливаемая только после прекраще­ния брака в случае развода или после смерти главы семейства и открытия наследства (ЗП кн.1 ст.24 §2).

^ НАСЛЕДСТВЕННОЕ ПРАВО

НАСЛЕДОВАНИЕ ПО ЗЕМСКОМУ ПРАВУ:

ЗП в ст.6 §1 кн.1 дает определение понятию «наследство» - это все, что человек оставляет после себя из своего имущества.

ЗП ст. 6 §2 кн.1: «тот, кто принимает наследство отвечает по долгам наследодателя в пределах стоимости движимого имущества», за исключением обязательств из деликтов (влияние РЧП).

Правила земского права требовали, чтобы все сыновья были вознаграждены из общей суммы наследства (в отличие от ленного права).


  • уроды,

  • карлики,

  • дети-калеки 4 .
(по­скольку на них не могли быть возложены военно-служилые обязан­ности). Ближайшие родственники должны взять на себя попечение о них.

Кроме того, права ребенка могут быть оспорены :

Если он родился раньше положенного срока, после заключения брака (§1 ст.36 ЗП кн.1),

Если он родился позже положенного срока после смерти мужа (§2 ст.36 ЗП кн.1)

Ограничения наследственных прав:

В ЗП кн.1, ст.17 говорится: «Кто не равен другому по рождению, тот не может получить его наследства».

В ст.37 кн.1 ЗП также сказано, что тот, кто открыто прелюбодействует с чужой женой или изнасилует женщину или девушку, тот, если даже он и женится на ней, никогда не получит от нее законных детей (!!!). Т.о. дети не будут равны по статусу своему отцу, а значит, не смогут претендовать и на его наследство.

^ НАСЛЕДОВАНИЕ ПО ЛЕННОМУ ПРАВУ:

В отличие от Земского права, Ленное право предусматривало принцип единонаследования (ПРИНЦИП МАЙОРАТА). Лен отца переходил старшему сыну, но это правило не распространялось на земское право , где все сыновья призывались к наследованию.

^ Лишенными права на получение лена и на защиту по ленно­му праву были следующие категории лиц 5 :

- клирики,

- женщины,

- крестьяне (полусвободные литы, чиншевики и батраки),

- купцы ,

А также «лишенные прав» ,

- «все нерыцар­ского звания» со стороны отца и их предков.

В течение 1 года и 6 недель новый владелец лена должен был принести присягу сеньору в присутствии других вассалов. Если этого не происходило (по вине сеньора), то ленник становился само­властным собственником.

Нельзя было отобрать у наследника лен, не принять его присягу - в этих случаях права собственности так­же охранялись неукоснительно: «Согласно праву, ленник сохраняет то, чем господин вопреки справедливости отказался его наделить». До вступления в права наследства будущий ленник (юность опреде­лялась возрастом от 12 до 24 лет ) оставался под опекой сеньора. Но с 13 лет он уже мог быть признан полноценным ленником, с 12 лет имел право получать доходы от лена.

^ УГОЛОВНОЕ ПРАВО

Хотя в статьях 13, 14, 16, 32 кн.2 ЗП в достаточно изложены виды преступлений и наказаний за них, в Саксонском Зерцале тем не менее не приводится четкой классификации преступлений (ЗП кн.2 ст.13). Однако, учитывая и общеимперское законодательство, можно выделить следующие категории преступлений :

1) нарушение земского мира :

- нарушения привилегий церкви (неповиновение церковным властям, неуважение духовных лиц, еретичество и т. п.),

- нарушения императорских привилегий (незаконный сбор пошлин, фальшивомонетничество, мятежи), а также использование в год «земского мира» своего кулачного права, грабежи на больших дорогах и вблизи городов.

2) злодеяния:

Умышленные убийства

Поджоги

Грабежи

Отравления

Колдовство

3) проступки – прочие преступления (напр., если кто-то рубит дрова, косит траву, ловит рыбу в местах, принадлежащих другому → штраф в размере 3 шиллинга (ЗП кн.2 ст.28 §1,2))

За преступления, отнесенные к категории «злодеяния» и некоторые преступления из разряда «нарушение мира» обычно предусматривалась смертная казнь в квалифицированной форме :

Повешение,

Отсечение головы,

Сожжение на костре,

Колесование (как правило, за преднамеренные преступления).

Практико­вались также:


  • выкалывание глаз,

  • посажение на кол,

  • сдирание кожи,

  • зака­пывание живьем в землю (за преступления «против Его Величества»)
и такие изувечивающие наказания, как вырывание языка и отсечение руки.

Суровые наказания влекло покушение на собственность . Мелкая кража (на сумму менее 3-х шиллингов) влекла по Саксонскому Зерцалу потерю чести и прав + телесное наказание (побои и выстригание волос) 6 .

За крупную кражу полагалось повешение. Причем ночного вора дозволялось безнаказанно убить на месте.

Предусматривалось также наказание за укрывательство (штраф → ЗП кн.3 ст.23)

+ Должностные преступления (судья) → ЗП кн.2 ст.13 §8: «Судья, который не наказывает за преступление, тот сам подлежит тому же наказанию, которому должен был подвергнуться преступник . Никто не обязан посещать судебное заседание этого судьи и участвовать с ним в суде, поскольку он сам пренебрег правосудием ».

За проступки назначались телесные наказания и штрафы .

Уклонившийся от суда объявлялся находящимся «под подозрением» . В некоторых случаях он подвергался «королевской опале» и если продолжал скрываться больше 1 года, то в его адрес объявлялась «высшая опала». Такой человек лишался всех прав, в том числе имущественных и семейных. Очиститься от опалы можно было только путем явки в суд.

Среди наказаний упоминается вергельд и указываются его размеры (ЗП кн.3 ст. 45).

Саксонское Зерцало знает также смягчающие и отягчающие вину обстоятельства.

^ Обстоятельства смягчающие наказание:

Беременность женщины-преступницы (ЗП кн.3 ст.3),

Слабоумие и сумасшествие (там же),

Необходимая оборона, и если убивший скрылся с места преступления (ЗП кн.2 ст.14 → к уплате высшего вергельда, но не к смертной казни).

^ Отягчающие вину обстоятельства:

Размер украденного,

Ночное время совершения преступления,

Клятвопреступничество (изобличенному в судебном поединке → смертная казнь).

^ СУДЕБНЫЙ ПРОЦЕСС

Процесс носил состязательный характер . Судья (граф) только руководил процедурой рассмотрения спора в качестве председательствующего, но сам в вынесении решения не участвовал.

«Проект» решения выносили судебные заседатели (шеффены – в земском суде, вассалы – в ленном суде и т.д.). Недовольная сторона оспаривала этот «проект». Затем судебные заседатели голосовали, после чего выносилось окончательное решение суда.

Германскому праву было известно обжалование судебного приговора в вышестоящий суд. Высшей инстанцией являлся королевский суд.

+ ^ 4 уважительных причины для неявки в суд (ЗП кн.2 ст.7):

Болезнь,

Служба Богу за пределами страны,

Имперская служба.

Доказательства:

1) свидетельские показания,

2) очистительная присяга (+ клятва соприсяжников),

3) судебный поединок (ЗП кн.1 ст.63).

В некоторых случаях очистительная присяга освобождала от обязательств или обвинений. Зачастую вместе с испытуемым присягали и соприсяжники – 2-6 человек.

ЗП кн.1 ст.39 – не могут очистить себя присягой: лишенные прав за грабеж или кражу при вторичном обвинении в грабеже или краже.

К ним применялся ордалий → 3 возможности на выбор:

Испытание раскаленным железом,

Кипящей водой (опустить руку по локоть в котел с кипящей водой),

Судебный поединок.

Предусматривалась возможность нанять вместо себя бойца для судебного поединка. Ответственность наемного бойца за поражение на поединке → отсечение руки.

Постепенно ордалии перестают применяться в гражданских спорах. К ним прибегали только в делах о нарушении мира, причинении телесных повреждений (нанесении ран), и преступлениях, совершенных с применением насилия (грабеж).

1 пер. Дембо

2 Теория 2-ух мечей приводится в Саксонском Зерцале как выражение идеи равноправия папы и императора в противовес притязаниям папства на всемирное господство над светскими властями.

3 ЛЕН (т. е. феодальное пожалование) мог быть предоставлен не только в виде земельных владений. В качестве лена могло быть дано право на сбор в свою пользу таможенных пошлин, на чеканку моне­ты, виноградники, судебный лен (право вершить сеньориальный суд и получать в свою пользу штра­фы), городской лен (такой лен­ник не нес собственно военной службы, но, живя в городе, обязы­вался защищать город в случае нужды; пользовался он и другими привилегиями) и пр.

4 СЗ, Земское право кн.1 ст.4

5 ст. 4 гл.1 Ленрехта

6 СЗ, ЗП кн.2 ст. 13 §1.

ИМУЩЕСТВЕННЫЕ ОТНОШЕНИЯ

САКСОНСКОЕ ЗЕРЦАЛО

Средневековая Германия

В стихотворном предисловии к сборнику (ок. 1230 г. ) дается следующее объяснение его названия, типичного для средневековых памятников вообще и для немецких памятников права в частности:

«Названье примет пусть оно

«Зерцало саксов» от того,

Что право в нем дано,

И чтоб его правдиво отражало,

Как образ женщины зерцало ».

Сборник представляет собой запись сложившегося к началу XIII в . обычного права Восточной Саксонии в изложении большого знатока этих обычаевЭйке фон Репгофа. Последний был не только составителем сборника, но и его истолкователем.

Сборник состоит из 2ух крупных раз­делов :

1) Земского права (Ландрехта, 3 книги)

2) Ленного права (Ленрехта, 3 главы, причем главы 2-я и 3-я содержат законоустановления о порядке судопроизводства (2-я) и о городском лене (3-я)).

ЛАНДРЕХТ содержит положение о сословном делении .

Свободные делились на:

- благород­ных (ЗП кн.1, ст.3 §2 – 7 военных щитов) их правовые отношения регулировались Ленным правом,

И неблагородных .

Каждый христианин обязан по достижении им совершеннолетия 3 раза в год принимать участие в цер­ковном суде в том епископстве, где он проживает.

Свободные люди, занятые в судах, подразделялись на 3 категории:

1) шеффенские люди (участвовали в суде епископа),

2) чиншевики (заседа­ли в суде пробста, руководителя монастырского хозяйства)

3) и поселенцы (были заняты в суде декана, священника капитула).

+ 4) К свободным также относились люди, лишенные права (ЗП, кн.1, ст. 38):

Наёмные бойцы (судебный поединок),

Дети наёмных бойцов,

Все незаконнорожденные,

Осужденные за кражу / грабеж,

Откупающиеся от смертной казни или телесных наказаний.

Несво­бодные люди делились на:

- крепостных

И зависимых людей (холопов ), кото­рые:

несли денежные повинности,

платили чинш,

пребывали и статусе арендатора, или батрака, или лита.

Самый желаемый ста­тус - статус свободы .

Как и Бомануар, фон Репгоф полагал, что человек-хри­стианин по естественному праву свободен , однако в действующей правовой системе господствует иной принцип: человек может стать собственностью другого .

Кроме того, Земское право регулировало нормы:

Государственного,

Имущественного,

Семейного,

Наследственного,

Уголовного права,

Уголовного процесса,

которые применялись в земских судах в отношении свободного шеффенского сословия .

В ст.1 кн.1 ЗП говорится о взаимодействии церкви и светской влас­ти, трактующемся в духе концепции двух мечей : «Два меча предоста­вил Бог земному царству для защиты христианства. Папе предназ­начен духовный <меч>, императору - светский. Папе предназна­чено ездить верхом в положенное время на белом коне, и импера­тор должен держать ему стремя, чтобы седло не сползло. Это зна­чит: кто противится папе и не может быть принужден церковным судом, того император обязан принудить при помощи светского суда, чтобы был послушен папе . Точно так же и духовная власть должна помогать светскому суду, если он в этом нуждается ».


ЛЕНРЕХТ подробно излагает особенности ленных (феодально-зависимых) отношений :

Порядок получения, держания и утра­ты ленов,

Обсуждает виды ленов, в том числе городских,

И особен­ности ленного быта и нравов.

Ленное право было основой всех имуществен­ных отношений между лицами благородного происхождения. Правовое положение человека вообще оп­ределялось по его месту в феодально-служебной иерархии (ранее упоминались условных 7 «щитов», начиная с короля). Только принадлежность к одномуизтаких классов предоставляла возможность быть полноценным собственником ленных земель.

Не являлись субъектами ленного права:

Духовенство,

Женщины,

Кре­стьяне,

Незаконнорожденные дети,

Лица, лишенные своего статуса

Соответствен­но, они считались только пожизненными держателями так или иначе перешедших в их владение земель и не передавали их по наследству.

Причисление к ленному праву было напрямую связано с рыцарским достоинством : никакие другие юридические основания не давали прав на лен.

Ленно-вассальные отношения представляли своего рода договор . Он заключался в определенной процедуре и с учетом взаимных обязательств сеньора и вассала . Получивший от кого-либо лен должен был принести присягу,

Обязаться оказывать «уважение»,

Участвовать в суде сеньора

И нести службу,

Однако право жестко ограничи­вало сроки военной службы и даже ее порядок: королевская служба исполнялась только 6 недель в году за счет самого ленника и только в исконных «тевтонских» землях (т. е. заграничные походы требова­ли согласия самого вассала), о походе следовало извещать ленника не менее чем за 6 недель .

ПРАВО СОБСТВЕННОСТИ

Собственнические права имели свои ограничения .

1) Во-первых, имелись земли («заповедные леса»), использование которых вообще запрещалось, включая возможность охотиться, собирать плоды и т. П.

2) Во-вторых,права даже полноценных собственников простирались только«на глубину сошника» . ЗП кн.1 ст.35: «Все сокровища, находящиеся в земле глубже, чем вспахивае т плуг, принадлежат королевской власти ».

Зарытые и найденные в земле клады считались королевским достоянием. Разрабатывать недра (по тому времени - серебряные рудники) можно было только с разрешения (т. е. КОНЦЕССИИ ) того, кому принадлежали верховные сеньори­альные правана эти земли.

ВЛАДЕНИЕ. Наряду правом собственности признавалось вла­дение , в том числе, и леном. Ненасильственное, неоспариваемое владение охранялось и не могло быть отторгнуто. При истечении срока давности владения - в 30 лет 1 год и 1 день (институт приобретательной давности очевидно был перенят из римского права с присоединением срока ленной присяги) - владелец становился соб­ственником.

Владение признавалось и за женщинами . Счита­лось, что наутро после брачной ночи супруг должен подарить жене некоторое имущество, слуг и т. п., которыми распоряжалась она са­ма («утренний дар» ). Однако наследование по женской линии огра­ничивалось , «так как женщины по своему полу все лишены наслед­ства вследствие греха их предков ».

Владению придавалось большое значение. Владельцем, в отличие от римского права, признавался простой держатель вещи, независимо от того, желал ли он господствовать над ней или нет. Владельцем вещи считался также и залогоприниматель .

СЗ также уделяет внимание разграничению понятий «добросовестного » и «недобросовестного » владения и защите прав добросовестного приобретателя (как и во французском праве), купившего вещь, находясь в заблуждении относительно того, что продавец был ее собственником (ЗП кн.2 ст.36).

Юридическое: «Саксонское Зерцало»

Саксонское Зерцало и саксонское ленное право. Иллюминированный манускрипт XIV века / Der Sachsenspiegel und das sächsische Lehnrecht. 14. Jh. Cod. 3.1 Aug. 2°, 199. Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel.

Все иллюстрации – из рукописи Cod. 3.1 Aug. 2° , изготовленной между 1348 и 1362/71 годами, озаглавленной «Саксонское Зерцало и саксонское ленное право» /Der Sachsenspiegel und das sächsische Lehnrecht, хранящейся в Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel /Библиотеке герцога Августа в городе Вольфенбюттель , что в Нижней Саксонии, Германия.

Разумным сделать не смогу
Я всех людей сегодня
И праву всех не научу
Без благости господней.
Кто, не поняв меня, за то

Ругать начнет мое ученье,
Пусть знает - это неумно:
Считать неловкому пловцу
Виною многоводную реку,
А не свое уменье...

3.

Der Sachsenspiegel und das sächsische Lehnrecht. Wolfenbüttel, Herzog August Bibl., Cod. 3.1 Aug. 2°, 51. 14. Jh. Pergament. 35 × 27 cm. Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel.

А право наше с давних пор
От предков перешло.
Не хочет этого понять,
И только то, что им дано

Нам хочет навязать.
Ну что ж, так надобно узнать,
Кто этот муж и каково
Его действительно лицо?
Затем проверка здесь нужна,

Чтоб не было бы нам вреда;
Известно ибо нам давно:
Не может птичка петь зело
Сильнее горла своего.
Любой пусть скажет, если может,

И глубже и умней,
И если людям тем поможет,
Он будет чародей. {36-53} <...>

4.

Wolfenbüttel, Herzog August Bibl., Cod. 3.1 Aug. 2°, 62

А между тем какой закон
Способен вечно и везде
Всем полностью быть по душе.
.

И право то, что здесь дано,
Не выдумано мной оно,
А с давних пор от предков перешло.
Наука - благородный клад,

Его кто для себя лишь сохраняет,
Тот каждый день себя тем уменьшает,
Мудрец пусть думает о том
И честно делится во всем.
. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Названье примет пусть оно
«Зерцало саксов», оттого
Что право саксов в нем дано
И чтоб оно правдиво отражало,
Как образ женщины - зерцало...
. . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.

Итак, вы все благодарите
Фон Фалькенштейна назовите
Графа Хойера - за то,
Что на родной язык передано.
Его совету вняв,
Эйке фон Репков сочинял.
Сперва он неохотно предпринял,
Но вот, когда же он узнал,
Как велико желанье господина,
Не мог он просьбу отклонить,
Господскую любовь забыть,
Когда к работе приступал
И по латыни излагал,
Без помощи не мог мечтать
Он по-немецки написать. {123-275}

6.


Wolfenbüttel, Herzog August Bibl., Cod. 3.1 Aug. 2°, 63

Книга первая

Два меча предоставил бог земному царству для защиты христианства. Папе предназначен духовный, императору - светский. Папе предназначено ездить верхом в положенное время на белом коне, и император должен держать ему стремя, чтобы седло не сползло. Это значит: кто противится папе и не может быть принужден церковным судом, того император обязан принудить при помощи светского суда, чтобы был послушен папе. Точно так же и духовная власть должна помогать светскому суду, если он в этом нуждается .

7.

Wolfenbüttel, Herzog August Bibl., Cod. 3.1 Aug. 2°, 65

§ 1. Каждый христианин обязан по достижении им совершеннолетия участвовать трижды в году в церковном суде в том епископстве, где он проживает. Свободные же люди бывают трех родов: люди, могущие быть шеффенами , которые должны участвовать в епископском суде, чиншевики в суде пробства и поселенцы [ландзассы] в суде декана [архипастыря].

§ 2. Равным образом они должны участвовать в светских судах. Шеффены - в суде графа через каждые 18 недель по королевскому приказу [банну]. Если же суд по поводу преступления назначается через 14 ночей после очередного суда , то [шеффены] обязаны участвовать в нем для того, чтобы осуществить суд над преступлением. Тем самым они оправдали свою земельную собственность перед судьей, и, таким образом, их земельная собственность свободна от судебной повинности . <...>

8.

Wolfenbüttel, Herzog August Bibl., Cod. 3.1 Aug. 2°, 66

§ 1. Origines предсказывал в свое время, что должно быть шесть веков, каждый век по тысяче лет, а на седьмом веке мир должен погибнуть. Так вот, нам известно из священного писания, что с Адама начался первый век, с Ноя второй, с Авраама третий, с Моисея четвертый, с Давида пятый, с рождением Христа - шестой. В седьмом мы живем без определенного счета.

§ 2. Равным образом установлено 7 военных щитов , из которых королю принадлежит первый; епископам, аббатам и аббатисам - второй; светским князьям - третий, если они становятся вассалами епископов; сеньорам - четвертый; лицам, могущим быть шеффенами, и вассалам, - пятый, а их вассалам - шестой. Как христианство в седьмом веке в точности не знает, как долго этот век будет существовать, точно так же и о седьмом щите неизвестно, имеет ли он ленное право и военный щит . Шестой щит превратился в седьмой благодаря тому, что светские князья стали вассалами духовных князей , чего раньше никогда не было. Как феодальная лестница кончается на седьмом щите, точно так же и родство заканчивается седьмой степенью .

9.

Wolfenbüttel, Herzog August Bibl., Cod. 3.1 Aug. 2°, 74

§ 3. Далее заметим, где родство начинается и где оно кончается: в голове находятся муж и жена, которые соединены законным браком. Место шеи занимают дети, если они полнородные, происходят от того же отца и той же матери. Неполнородных [единокровных или единоутробных] отодвигают в следующую часть тела. Если, однако, два брата женятся на двух сестрах, а третий брат на сторонней женщине, то их дети все же равны при получении наследства, если они равного рождения. Дети полнородных братьев находятся там, где плечи сходятся с руками; равным образом и дети сестер. Это первая степень родства, которую причисляют к родным, - дети братьев и дети сестер . В локтевом суставе находится вторая [степень родства] . В запястье - третья. В первом суставе среднего пальца - четвертая. Во втором суставе - пятая. В третьем суставе среднего пальца - шестая степень родства. На седьмом месте находится ноготь, а не сустав, поэтому здесь кончается родство, и его называют ногтевым родством. Те, которые находятся между головой и ногтем и могут причислить себя к одинаковой степени родства, получают наследство в равной доле. Кто может причислить себя к более близкому родству, тот прежде получает наследство 19. Родство кончается на седьмой степени для наследования, хотя папа разрешил брать жену в пятой степени родства. Но папа не может устанавливать никакого права, которое ухудшало бы наше земское или ленное право.

10.

Wolfenbüttel, Herzog August Bibl., Cod. 3.1 Aug. 2°, 75

На уродов и на карликов не переходит ни наследство, ни лен, равно как и на детей-калек. Наследники и их ближайшие родичи должны тогда принять на себя попечение о них. Далее, если родится ребенок немым, или безруким, или безногим, или слепым, то он наследник по земскому праву, но не наследует лена. Но если он получил лен до того, как он таким стал, то он лена не теряет. Прокаженный не получает ни лена, ни наследства. Но если он получил их до заболевания, то он сохраняет и передает их по наследству, как другой человек.

11.

Wolfenbüttel, Herzog August Bibl., Cod. 3.1 Aug. 2°, 79

§ 1. Если сын при жизни отца возьмет жену, равную по рождению, и приживет с ней сыновей, а затем умрет раньше своего отца, не будучи еще выделен, то его сыновья участвуют в наследстве своего деда наравне с братьями их отца вместо своего отца. Но все они получают только долю одного лица. Не может быть такого положения в отношении детей дочери, чтобы они получили одинаковую долю, что и дочь из наследства деда или бабки.

12.

Wolfenbüttel, Herzog August Bibl., Cod. 3.1 Aug. 2°, 81

§ 2. Дочь, которой в [родительском доме] не выделена ее доля, не делит материнскую долю с дочерью, которая выделена. Однако то, что причитается ей по наследству, то она должна делить с сестрой. Женщина нецеломудренным поведением вредит своей женской чести; своих прав, однако, она не теряет, равно как и своего наследства.

13.

Wolfenbüttel, Herzog August Bibl., Cod. 3.1 Aug. 2°, 83

§ 3. Священник участвует в равной доле с сестрой в материнско-женской доле и имеет равную долю с братьями в земельной собственности и наследственном имуществе. Никто не может считаться на положении священника , разве только он был обучен и посвящен в священники и был пострижен в священники раньше, чем ему стало причитаться материнское имущество. Если же женщина не имеет другого брата, кроме священника, то она получает равную долю, как и он, в наследстве и в материнском имуществе. После смерти священника из его достояния не выделяется материнского имущества, ибо все, что он оставляет, является наследственной массой . Не выделенная сестра не делит материнского имущества со священником, если он имеет церковь или приход. <...>

14.

Wolfenbüttel, Herzog August Bibl., Cod. 3.1 Aug. 2°, 87

Часть вторая. Lehnrecht /Ленное право .

Примечания:

[*] В написании имени автора «Саксонского Зерцала» существует большой разнобой: Эйке (Eike), Эйко (Еіко, Еісо), Хекко (Нессо) или Хейко (Неіко). Его родная местность сейчас называется Реппихау . Это наименование в XIII в. звучало иначе. В источниках к личному имени Эйке добавляетеся: фон («ван», «де») Рипихове, Рибекове, Репехове, Рипхове, Репхове, Репгау, Репхов, Репгов, Репго, Репегоув и т. д. Эйке фон Репков имел серьезный юридический опьіт и был признанным знатоком права.

[**] В XIII в. вся территория тогдашней «Большой Саксонии» делилась на несколько частей, в том числе на Вестфалию и Остфалию. Единое Саксонское герцогство распалось в конце XII в. В «Саксонском зерцале» Эйке фон Репков свел воедино право главным образом тогдашней Восточной Саксонии, т. е. Остфалии, практически охватывавшей всю восточную часть Германии.

[***] Саксонское зерцало. – М. Наука, 1985. Содержащийся в книге перевод на русский язык обеих частей «Саксонского зерцала» - Земского права (с немецкого языка XIII в.) и Ленного права (со средневековой латыни) - был выполнен в конце 40-х - середине 50-х годов видным советским ученым-правоведом и историком, ленинградским профессором Л.И. Дембо, перу которого принадлежит в основном также комментарий, сопровождающий текст перевода.

Landrecht

СТИХОТВОРНОЕ ВВЕДЕНИЕ

Открыто строю я дорогу,
Пусть критика меня найдет.
Пробил я путь и понемногу
Любой по этому пути пройдет.
Разумным сделать не смогу
Я всех людей сегодня
И праву всех не научу
Без благости господней.
Кто, не поняв меня, за то
Ругать начнет мое ученье,
Пусть знает - это неумно:
Считать неловкому пловцу
Виною многоводную реку,
А не свое уменье...
Сперва пусть учится читать,
Чтоб мог хотя бы смысл понять.
Молчу ли я, иль в правый спор вступаю,
Не могут возбранить мне речь мою.
Людскую зависть в стороне я оставляю,
Коль право верное я каждому даю.
Ведь каждый должен уступить;
И если, в правоту не веря,
Ему недолжное не получить,
Не велика потеря.
Бывают люди с виду хороши,
Превратно показавшись нам;
Понять же можно фальшь души
Лишь только по делам.
Остерегаюсь сильно тех,
Кто на словах мне подпевает,
Но, ненавидя мой успех,
Меня со всех сторон пытает,
Кто хочет правду извратить,
Ведет нечестный спор,
Шумит, стремясь тревогу бить.
А право наше с давних пор
От предков перешло.
Не хочет этого понять,
И только то, что им дано
Нам хочет навязать.
Ну что ж, так надобно узнать,
Кто этот муж и каково
Его действительно лицо?
Затем проверка здесь нужна,
Чтоб не было бы нам вреда;
Известно ибо нам давно:
Не может птичка петь зело
Сильнее горла своего.
Любой пусть скажет, если может,
И глубже и умней,
И если людям тем поможет,
Он будет чародей.
И если без сопротивленья
Он сотворит для всех,
То это будет удивленье...
Он затемнит и мой успех.
Не раз со мною в спор вступая,
Кто чувствовал себя сильней,
Тем самым лишь приумножал
Моих приверженных людей.
А если б я кому в угоду
Свое ученье изменил,
Обман один бы я народу
Взамен его преподносил.
Не может всем добром служить,
Что я здесь говорю,
Не может в этой книге быть
Все в пользу одному.
Но тешит мысль мою одно:
Что одному мешает,
То тысячам другим добро
Сулит и помогает.
Кто б мог единое привить
Сознанье разным людям!
Кого господь разъединить решил,
Того объединять не будем.
На деле, ведь, одни добры,
Другие же озлоблены,
Одни ребячеством полны,
Другие опытом умудрены.
Иной по злобе обвиняет
За то, чего и в книге нет.
Внимательнее пусть читает -
Единственный ему ответ.
Достаточно людей найдется,
Чтоб отстоять меня,
И недостаточным назовется
Любая ложь и клевета.
Я здесь стою лишь как мишень,
Как зверь, затравленный собакой,
И всяк, кому не лень,
Способен на меня идти атакой,
И мнит иной, что мастер он,
Когда в своем он деле.
По правде же пустой лишь звон,
Когда побудет в нашем теле.
Господь заботу проявил
О саксах больше тем,
Что этой книгой их снабдил,
Общеполезной всем.
Но, к сожаленью, мало кто [нумерация сбита в книге - HF ]
Так бога почитает,
Что ум свой только на добро
Он обращать желает.
Меня тревожит лишь одно:
Кто если книгой ложно поучает,
Предотвратить такое я не в силах зло,
Которое он тем приумножает.
Иной когда бы только мог
Напортил бы, не дай-то бог...
Я господа всегда прошу:
Мой труд отдай тому,
Кто честен; больше никому.
Какой тот человек чудак,
Который мыслит только так.
Охотно внемлет он тому,
Что только выгодно ему,
А что полезным не бывает
Его ужасно удручает,
Недобрым кажется ему.
То право, что сулит беду,
Его не хочет слушать он;
А между тем какой закон
Способен вечно и везде
Всем полностью быть по душе.
И право то, что здесь дано,
Не выдумано мной оно,
А с давних пор от предков перешло.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Наука - благородный клад,
Его кто для себя лишь сохраняет,
Тот каждый день себя тем уменьшает,
Мудрец пусть думает о том
И честно делится во всем.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Названье примет пусть оно
«Зерцало саксов», оттого
Что право саксов в нем дано
И чтоб оно правдиво отражало,
Как образ женщины - зерцало...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Итак, вы все благодарите
Фон Фалькенштейна назовите
Графа Хойера - за то,
Что на родной язык передано.
Его совету вняв,
Эйке фон Репков сочинял.
Сперва он неохотно предпринял,
Но вот, когда же он узнал,
Как велико желанье господина,
Не мог он просьбу отклонить,
Господскую любовь забыть,
Когда к работе приступал
И по латыни излагал,
Без помощи не мог мечтать
Он по-немецки написать.

КНИГА ПЕРВАЯ

Два меча предоставил бог земному царству для защиты христианства. Папе предназначен духовный, императору - светский. Папе предназначено ездить верхом в положенное время на белом коне, и император должен держать ему стремя, чтобы седло не сползло. Это значит: кто противится папе и не может быть принужден церковным судом, того император обязан принудить при помощи светского суда, чтобы был послушен папе. Точно так же и духовная власть должна помогать светскому суду, если он в этом нуждается .

§ 1. Каждый христианин обязан по достижении им совершеннолетия участвовать трижды в году в церковном суде в том епископстве, где он проживает. Свободные же люди бывают трех родов: люди, могущие быть шеффенами , которые должны участвовать в епископском суде, чиншевики в суде пробства и поселенцы [ландзассы] в суде декана [архипастыря].

§ 2. Равным образом они должны участвовать в светских судах. Шеффены - в суде графа через каждые 18 недель по королевскому приказу [банну]. Если же суд по поводу преступления назначается через 14 ночей после очередного суда , то [шеффены] обязаны участвовать в нем для того, чтобы осуществить суд над преступлением. Тем самым они оправдали свою земельную собственность перед судьей, и, таким образом, их земельная собственность свободна от судебной повинности .

§ 3. Чиншевики тоже обязаны на основе их земельной собственности участвовать в суде шультгейса через каждые шесть недель после вызова. Из их среды должен быть избран судебный исполнитель, если [прежний] судебный исполнитель умрет.

§ 4. Поселенцы [ландзассы], не имеющие никакой земельной собственности в данном месте, обязаны участвовать в суде гографа через каждые шесть недель. В этом суде и в каждом суде фогта сельский староста должен обвинять тех, кто не является на суд, хотя и обязан явиться, [равно как и по делам, в которых при преследовании преступника] криком призывали на помощь, в случаях нанесения людям кровавых ран, [затем] если кто-либо побьет другого или причинит другому вред обнаженным мечом или [в делах] о всяком преступлении, за которое полагается [лишение] жизни или руки, если по этому поводу не была возбуждена перед судом жалоба [потерпевшим]. По другому [поводу] он не обязан обвинять 10 .

§ 2. Кто принимает наследство, тот должен по закону платить долги в пределах стоимости движимого имущества. Долг, вытекающий из кражи, грабежа или по игре, он не обязан покрывать, равным образом и какой-либо иной долг, в котором он не получил встречной выгоды или не был поручителем; такой долг должен наследник покрыть, если будет доказано по праву со стороны 72 лиц 24 , которые все являются свободными шеффенского сословия или законнорожденными литами 25 .

§ 3. В отношении долгов [наследодателя], которые известны [наследнику как должнику], [кредитор] не должен доказывать их свидетелями; если он хочет отказаться от свидетелей и обвинить должника, [т. е. наследника], в соответствии с земским или ленным правом в том, что он знает [о долге], - этот долг должник должен либо признать и покрыть, либо, отрицая долг, принести о том присягу.

§ 4. Наследнику также должно быть уплачено все то, что должны были умершему.

§ 5. Долг, который наследник сам должен, не требует [указанных] доказательств; он должен его признать или отрицать.

Кто в качестве поручителя или иным образом обязался, тот должен выполнить и твердо сдержать слово в отношении обещанного. Если обещавший впоследствии намерен это отрицать, то он может очиститься перед противником своей присягой в том случае, когда обещание не было дано перед судом. То, что он торжественно [перед судом] обязался, его противник доказывает двумя свидетелями, и судья должен быть третьим.

§ 1. Если кто земельную собственность продает, или закладывает, или хочет при помощи свидетелей доказать что-либо, касающееся его права, или жизни или здоровья, или что ему было обещано перед судом, или что ему было присуждено, то это должно быть засвидетельствовано судьей сам-сем из числа людей, которые с ним участвуют в вынесении решения 26 .

§ 2. Свидетельство судебного исполнителя, когда оно требуется, считается за двоих там, где нужно приводить свидетельство семи лиц. Его возмещение тоже двойное, равно как и его вергельд, согласно его [рождению] с того момента, как он избран судебным исполнителем.

§ 3. Мировая [примирение] или обязательство прекратить вражду [файду], которые заключаются в суде, доказываются судьей и двумя свидетелями. Если же это имело место не перед судом, то тот, кому обещана мировая или обещано прекратить вражду, должен это доказывать сам-сем.

§ 1. Если кто-либо обещает другому передать земельную собственность в судебном порядке, а тот дает встречно серебро и другое свое имущество, а затем получатель умрет до того, как передача будет закреплена 27 , то земельный участок должен быть передан наследнику, как это следовало [покупателю], так как он полностью заплатил [за землю]. Так же следует поступать при передаче всякого движимого имущества.

§ 2. Далее, если кто обещал другому свое имение и обязал передать его с согласия своего господина, поскольку он сможет добиться этого согласия, и если получатель оплатит полностью или частично и умрет до получения, то первый обязан передать имение ленному наследнику умершего независимо от того, будет ли он равным по рождению или нет. И если нет ленного наследника, то он обязан передать его наследнику по праву, кто бы он ни был, так же как он должен был передать умершему, если он полностью оплатил; иначе он должен вернуть все то, что за это было уплачено.

§ 3. Так же должен поступить и господин, если ленник оплатил ему имение, которое господин должен был ему предоставить и освободить [от притязаний других лиц], и если до наделения ленник умрет.

§ 4. Если кто-либо обязанный передать имение обещает, что он добудет согласие на наделение леном и сделает это и при свидетелях потребует, чтобы получатель за этим поехал и принял лен 28 , а последний отказывается без достаточных оснований 29 , и если после этого господин умрет или откажется наделить леном и, следовательно, обещавший уже не сможет добиться согласия как раньше, то он освобождается от въезда 30 , но не освобождается от передачи имения, если тот все же впоследствии сможет его получить.

§ 5. Если кто-либо передает другому свое имение во владение до формальной передачи права собственности, то он должен защищать его владение [против притязаний третьих лиц] до формальной передачи права собственности, поскольку тот будет нуждаться в его защите. Если же владение будет правомерно изъято у него или у того, кому продавец обязан был передать право собственности, то пусть он вернет ему все то имущество, которое было дано взамен.

§ 6. В случае смерти того, кто должен передать право собственности, его сын не обязан осуществлять передачу, разве только он сам дал обещание или выставил поручителей.

Если отец дает своему сыну одежду, [боевого] коня, лошадей и латы в ту пору, когда он [сын] в них нуждался и их мог использовать, а отец их мог дать, и затем отец умирает, то сын не должен делить их со своими братьями, равно как он не должен вернуть их господину своего отца или другим наследникам отца, если он [сын] с отцом не равный по рождению, разве что он не был выделен его отцом этим только имуществом.

Если дети после смерти матери остаются под опекой отца и затем от него отделяются, то он должен им сохранить и вернуть все имущество их матери, разве только он утерял это имущество вследствие несчастной случайности и без его вины. То же самое должна сделать жена отца детей, если их отец умирает, а также каждый, кто является опекуном детей.

Если братья или иные люди имеют свое имущество сообща и если они его умножают за свой счет или при помощи своего труда, то доход от этого имущества является общим, равно как и убыток. Однако то, что кто-либо со своей женой приобретает, того он со своим братом не делит. Если кто-либо проиграет свое состояние, или прокутит, или расточит излишними расходами или подарками и если его братья или другие, которые с ним имели общее имущество, не давали согласия, то убыток, который понесен, - это исключительно его убыток, а не его братьев или его компаньонов, с которыми он имеет общее имущество.

§ 1. В случае выдела отцом или матерью кого-либо из их сыновей или их дочерей путем выдачи им части своего имущества, независимо от того, продолжают ли [они] участвовать в ведении общего домашнего хозяйства или нет, если только они после смерти отца или матери претендуют на наследство, - братья в отношении братьев или замужняя сестра в отношении неотделенной сестры, - эти выделенные должны с присягой принести для общего дележа все то имущество, с которым они были выделены, если это движимое имущество, кроме лишь материнской доли. Если же это другое имущество 31 , что может быть доказано, то в отношении его они могут не присягать.

§ 2. Если, однако, они отказываются от участия в дележе наследства, то они и не участвуют в нем, разве только они будут отрицать свой отказ на реликвиях. Если они отрицают перед судом, то доказательства противного могут быть даны при помощи лучшего судебного доказательства, чем присяга отрицающей стороны. Сельский староста является свидетелем в отношении крестьянина в этих вопросах в пределах своего судебного округа.

§ 1. Хотя по ленному праву господин [сеньор] передает лен отца только одному сыну, но этого нет по земскому праву, чтобы он [сын] один его получал, разве только он предоставит своим братьям то, что им причитается в ленном имуществе.

§ 2. Равным образом это не будет по земскому праву, если отец выделит своего сына при помощи лена и ему передаст лен с условием, чтобы он сохранил лен после смерти отца и одновременно чтобы в остальном ленном имуществе он получил бы равную долю со своими братьями. Хотя по ленному праву они не могли бы это оспаривать, все же это не соответствует земскому праву; и если они обжалуют это по земскому праву, то они могут по судебному решению обязать его к правильному разделу наследства.

§ 1. Если кто-либо свое движимое имущество кому-либо одолжит или заложит, или сдаст на хранение под условием или не под условием, а тот затем пожелает оспаривать или же его наследник после смерти [будет оспаривать], то первый 32 скорее сможет сохранить вещь при помощи присяги сам-третей, поскольку тот принесет присягу один. Однако если тот, который имеет вещь во владении, сможет доказать при помощи свидетелей, что спорная вещь - его [давно] приобретенное или унаследованное движимое имущество или если [его] правопредшественник находится в суде, то тогда он тем самым уничтожает доказательство своего противника, кроме случая отказа его правопредшественника [очистить вещь от притязаний истца].

§ 2. Если кого-либо обвинят по поводу вещи, которая не окажется у него, то он очищается присягой. Если, однако, будет доказано, что вещь находится у него, то он должен отвечать без права на очистительную присягу.

§ 1. Никто не может приобрести иного права, кроме того, которое ему свойственно по рождению 33 . Если он, однако, отказывается перед судом от своего права и притязает на другое право, которое он не может обосновать, он теряет оба права. Исключение составляет крепостной, отпущенный на свободу; он приобретает права свободного поселенца [ландзасса].

§ 2. Если ребенок рожден свободным и по праву [«законным»], то он сохраняет права отца. Если же отец или мать - министериалы господина, то ребенок приобретает права согласно рождению.

§ 1. Если мужчина умирает бездетным, то его наследство получает его отец. Если у него нет отца, то наследство получает мать преимущественно перед его братом. Наследство после сестры или брата отца или матери 34 получает сын, а не дочь, разве только что сына не имеется, тогда наследство получает дочь. Если наследство переходит к более дальним наследникам, чем сестры и братья, тогда все [находящиеся] в одинаково близком родстве получают равные доли, будь то мужчина или женщина: они называются саксонскими сонаследниками. Однако дитя сына или дочери получает наследство преимущественно перед отцом и перед матерью, и перед братом и перед сестрой, и вот почему: наследство не уходит от потомков до тех пор, пока имеются нисходящие потомки, равные по рождению. Кто не равен другому по рождению, тот не может получить и его наследства.

§ 2. Шваб не может получить наследства по женской линии, так как женщины по своему полу все лишены наследства вследствие греха их предков.

§ 1. Троякого рода права получили саксы против желания Карла. Швабское право - из ненависти к женщинам 35 .

§ 2. Второе: то, что человек обещает не перед судом, это он может, как бы оно ни было известно, отрицать при помощи своей присяги, и это не может быть опровергнуто свидетелями 36 .

§ 3. Третье заключается в следующем: в Саксонии в королевском суде по праву не может быть принято решение, если сакс опорочивает решение, предлагая разрешить поединком и победой большинства. И если он оспаривал решение сам-сем против других семи, то та сторона, на которой победило большинство, выиграла дело. В этой части они сохранили свое древнее [обычное] право, поскольку оно не противоречило христианскому праву и вере.

§ 1. Шваб наследует военное снаряжение и наследство за пределы седьмой степени родства 37 , поскольку он может определить, что данное лицо является его ближайшим родственником по отцовской линии 38 , или если он может доказать свидетелями, что один из его предков от одного из предков того, [т. е. данного, лица] или что тот от одного из его предков требовал перед судом военного снаряжения или получил его.

§ 2. Шваб обжалует вынесенное в Швабии по спору между швабами решение в высший суд и ссылается на суд в Старой Швабии, который должен быть назван, и на большинство 39 в соответствующем суде 40 . Швабское право отличается от саксонского только в отношении порядка наследования и в порядке оспаривания судебного решения.

§ 1. Обратите внимание, что именно каждый рыцарского звания может дать своей жене в качестве утреннего дара . Утром, когда он идет с ней к столу, перед едой пусть он подарит ей без права оспаривания наследниками слугу или служанку, достигших совершеннолетия, сад и дом и пасущийся в поле скот.

§ 2. Где жене не принадлежит участок под строением, она после смерти мужа должна в течение шести недель после тридцатого [дня] так убраться со строением, чтобы не испортить землю 41 . Если же она предложит приобрести по крестьянской оценке строение тому, кому принадлежит участок, и тот откажется, то она имеет право снести [строение] с тем, что она должна опять сравнять землю.

§ 3. Если она остается со своими детьми или с наследниками ее мужа большее или меньшее время неотделенной со своим имуществом, а впоследствии с ними расстается, то она сохраняет все права в своем имуществе, которое будет налицо в том виде, как она этим правом обладала тогда, когда умер ее муж 42 .

§ 4. Если вдова после смерти мужа остается с детьми в их имении, которое ей не принадлежит, без раздела, и если сын при ее жизни женится, а затем умрет, то жена сына имеет преимущественное перед его матерью право на получение из имущества ее мужа утреннего дара, полученного от мужа, и продуктовой доли, равно как и своей женской доли , при условии, что она может доказать и свое и мужа бесспорное владение этим имуществом.

§ 5. Если, однако, сын умрет в имении матери, то мать скорее может при помощи свидетелей отспорить имение, чем вдова ее сына.

§ 6. Утренний дар жена доказывает присягой на реликвии, а владение - свидетелями.

§ 8. Все - не рыцарского звания - дают своим женам в качестве утреннего дара только лучшую, лошадь или скот, который они имеют.

§ 9. Утренний дар жена может доказывать на реликвиях без свидетелей.

§ 1. Можно, далее, женщинам давать земельную собственность пожизненно с согласия наследника, как бы молоды они ни были, в том судебном округе, в котором находится земельная собственность, в любом месте, когда там есть суд, который судит по приказу короля.

§ 2. Никто не может оспаривать у женщин право на пожизненное содержание: ни впоследствии родившийся наследник, ни кто-либо, кому по наследству переходит имение, разве только она сама себя лишит тем, что вырубит плодовые деревья или изгонит из имения людей, которые родились в этом имении, или каким-либо способом утратит владение - источник пожизненного содержания, если она не оправдается в том, в чем ее обвиняют, на очередном суде 43 . Если муж согласно праву будет разведен со своей женой, то она все же сохраняет свое пожизненное содержание, которое он ей предоставил в своем имуществе.

§ 1. Наследник имеет право приехать к вдове в имение до тридцатого [дня] для того, чтобы озаботиться о том, чтобы ничто не пропало из того, что ему причитается. По его совету жена должна обеспечить похороны и тридцатый [день] 44 . Никаких других правомочий в отношении имения он до тридцатого [дня] не должен иметь.

§ 2. От наследника нужно в первую очередь требовать, чтобы он уплатил челядинам заработанную ими сумму, которая им причитается по день смерти господина. И их нужно держать до тридцатого [дня], чтобы они могли искать себе работу. Если наследник хочет, то пусть они по-прежнему служат и получают прежнюю заработную плату. Если же им дана лишняя заработная плата, то излишек они не обязаны вернуть. Если, далее, им отказывают в уплате заработанного за год или за полгода, то они могут доказывать присягой на реликвии. Кто служит из милости, тот может просить наследника о милости 45 . Если нанятый человек умрет до того, как он заработал плату, которую ему обязались уплатить, его наследнику не обязаны уплатить больше того, что заработано и что причиталось за время до его смерти.

§ 3. Затем жена должна разделить с наследником все продукты, все имеющееся продовольствие, которое после тридцатого [дня] осталось в каждом доме ее мужа или где вообще он имел продовольствие в своем владении.

§ 4. Далее, жена должна в качестве особого имущества мужа-воина дать меч мужа и лучшего коня или лошадь оседланную и лучшие латы, которые он имел, когда он умер. К этому она должна дать походную постель, одну кровать, одну подушку, одну простыню, одно покрывало, два умывальных таза и одно полотенце. Это обычное военное снаряжение, как оно должно быть дано; однако некоторые присоединяют различного рода предметы, которые сюда не относятся. То, что жена из этих вещей не имеет, того она не должна давать, если она принесет очистительную присягу в том, что она этого не имеет, в отношении каждой вещи в отдельности. То, что, однако, может быть доказано [обнаружением спорной вещи], об этом ни мужчина, ни женщина не могут приносить очистительной присяги.

§ 5. Где имеется два или три претендента на одно военное снаряжение, там старший берет меч, а остальное они делят по равным долям между собою.

§ 1. Если сыновья не достигли совершеннолетия, то военное снаряжение [от вдовы] берет старший способный носить меч родственник, равный по рождению, и становится опекуном детей до их совершеннолетия. Тогда он должен вернуть им все их имущество, разве только он сможет доказать, куда он израсходовал его в их интересах или что он утратил это имущество вследствие грабежа или несчастного случая и без его вины.

§ 2. Хотя ребенок по ленному праву и достиг юношеского возраста 46 , все же его законный опекун должен замещать его в его имении в его интересах и служить вместо него его господину в соответствии с тем, как должен был служить подопечный [до тех пор], пока он не может сам себя содержать вследствие своей неразумности, или малолетства, или телесной слабости. Кто, однако, является наследником ребенка, тому опекун ребенка должен из года в год, пока ребенок не стал совершеннолетним, показывать имущество и ставить его в известность, что он ничего вопреки своим обязанностям не совершил. Ибо часто бывает, что один является опекуном ребенка, а другой его наследником. В тех случаях, где опекун одновременно является наследником, там он не должен никому давать отчета об имении ребенка и не должен выставлять поручителей. Он является также опекуном вдовы, пока она не выйдет замуж, если он равный с ней по рождению.

§ 1. После выделения особого имущества мужа [воина] пусть жена возьмет ее утренний дар. К нему относятся все рабочие лошади, рогатый скот, козы и свиньи, которые выгоняются на пастбище пастухом, далее - огороженный [усадебный] участок и дом.

§ 2. Откормленные свиньи, однако, относятся к продуктовым запасам, [как] и все наличные продукты во всех домах ее мужа.

§ 3. Затем она берет все, что относится к женской доле. Это все овцы, и гуси, и сундук, вся пряжа, постели, подушки, простыни, скатерти, полотенца, купальные простыни, умывальники, подсвечники, льняное белье и все женское платье, перстни, браслеты, головные украшения, псалтырь и все богослужебные книги, которые обычно читают женщины, кресла, лари, ковры. пологи, стенные ковры и все головные повязки. Это все то, что принадлежит к женской доле. Еще принадлежат к ней различные мелочи, как щетки, ножницы, зеркало, но их я отдельно не перечисляю. Ткань, которая не скроена для женских платьев, и золото и серебро не в изделиях не принадлежат женщинам. Все, что имеется, кроме перечисленных вещей, все относится к наследству.

§ 4. Что из этого было заложено при жизни умершего, то право выкупа из залога принадлежит тому, если он того захочет, кому принадлежит заложенное.

§ 1. Священник делит [наследство] с братом, однако монах - нет.

§ 2. Если ребенка до достижения юношеского возраста обращают в монахи, то он может по достижении этого возраста выйти [из монастыря] и сохраняет ленное и земское право.

§ 3. Если же поступает в монастырь человек, достигший юношеского возраста, то он отрекается от земского и ленного права, и его лены от него свободны, так как он отказался от своего военного щита, поскольку имеются в том свидетели среди монахов того монастыря, куда он поступил, или семь человек из числа его сотоварищей по сословию, которые его видели в монашеской жизни, хотя бы он выбыл в течение одного года, как это допускается у «серых монахов» 47 .

§ 4. Но если он пошел в монастырь без согласия своей законной жены и если она по церковному праву вернет его из монашеской жизни, то он сохраняет свои права по земскому праву, но не свои лены, которые он отдал. Ибо муж может отказаться от своего щита без согласия жены.

§ 5. Если ребенок умрет или его отдадут в монастырь до достижения юношеского возраста, то тот, кто имеет его движимое имущество, должен отвечать перед тем, кому бы это имущество ни причиталось после смерти ребенка, разве только имущество было истрачено с согласия наследника.

Если монахиня становится аббатисой или монах епископом, то они могут приобрести от государства права военного щита, но прав по земскому праву они тем самым не приобретают.

§ 1. Каждая женщина оставляет двоякого рода наследство: свою женскую долю - своей родственнице, которая является ближайшей по женской линии, и наследство - ближайшему родственнику, будь то женщина или мужчина.

§ 2. Каждый мужчина рыцарского рода оставляет двоякого рода наследство: наследство ближайшему родственнику, равному ему по рождению, кто бы он ни был, и особое имущество воина ближайшему способному носить меч родственнику. Кто не принадлежит к рыцарству и военного щита не имеет, тот в случае смерти оставляет только наследство, но не военное снаряжение.

Все, что из такого имущества будет оставлено без наследника - особое имущество воина, наследство, женская доля, - должно быть выдано судье или судебному исполнителю, если он это потребует после тридцатого (дня). Все это судья должен сохранять год и один день в неприкосновенности и ожидать, не будет ли на это имущество кто-либо претендовать по праву. Затем судья может это обратить в свою пользу, кроме случаев пребывания наследника в плену или на имперской службе или отсутствия из страны для служения богу вне страны 48 . Тогда судья должен ждать с наследством, пока он не вернется. Ибо в течение этого времени он не может упустить свое наследство. Речь здесь идет о движимом имуществе.

В отношении земельной собственности и надельной земли сакс утрачивает права, если не заявляет о них в течение тридцати лет и одного года и одного дня 49 . Государство и шваб никогда не утрачивают права собственности, поскольку они могут его доказать свидетелями.

Каждый пришлый приобретает наследство в Саксонии по праву страны, а не по личному праву, будь то баварец, шваб или франк.

§ 1. Муж и жена не имеют раздельного имущества при их жизни. Если же жена умирает при жизни мужа, то после нее не переходит по наследству к ближайшим [ее] родственникам никакое движимое имущество, кроме женской доли и земельной собственности, если она ее имеет. Жена не может без согласия мужа также отчуждать что-либо из ее имущества так, чтобы из-за этого он потерпел ущерб в [своих] правах.

§ 2. Если муж берет жену, то он берет в свое владение все ее имущество в порядке правомерной опеки. Поэтому жена не может давать мужу никакого дара ни из ее земельной собственности, ни из ее движимого имущества, так как тем самым она отнимает это имущество у своих правомерных наследников после своей смерти; муж не может приобрести никакого другого права владения на имущество жены, кроме того, которое он приобрел с самого начала в силу его права на опеку.

Жена, далее, никоим образом не может приобрести права собственности на имущество, служащее для ее пожизненного содержания; также не может этого и ее наследник после ее смерти, если свидетелями будет доказано, что оно было ей дано пожизненно. Если она будет утверждать, что это ее собственность, и если это будет затем опровергнуто по праву, то она теряет и то и другое: и собственность, и пожизненное содержание.

Теперь послушайте относительно жены, беременной после смерти мужа и доказавшей, что она была беременна ко дню погребения или к 30 дню после погребения. Если ребенок родится живым и если жена может представить четырех свидетелей мужей, слышавших голос новорожденного, и двух женщин, которые ей помогали при родах, то ребенок получает наследство отца. Если ребенок затем умрет, то наследство переходит к матери, если она равна ему по рождению, и устраняются всякие права ожидания на лен отца 50 , так как ребенок жил после смерти отца. Лен становится [после смерти ребенка] для господина вакантным, если ребенок был показан столь большим, что он мог быть жизнеспособным. Если ребенок был открыто [публично] принесен в церковь, то тот, кто это видел и слышал, должен быть свидетелем, что ребенок был жив.

§ 1. Земельная собственность может быть отчуждаема с согласия наследников без разрешения судьи, если только [отчуждатель] держит половину гуфы 51 и дворовый участок, на котором может развернуться повозка; при этом он должен уплатить судье [причитающееся] ему по праву.

§ 2. Если кто-нибудь отчуждает свое имение, а затем его обратно получает в виде лена 52 , то господин от этого дара ничего не будет иметь, если он не сохранит имения в своем свободном владении год и день. После этого он может неоспоримо опять передать имение тому же в лен, причем ни тот, ни его наследники тогда не смогут претендовать на аллодиальное [право] собственности на это имение.

§ 3. Если судья неправомерно препятствует кому-нибудь в отчуждении его земельной собственности, то тот может произвести отчуждение перед королем при посещении им саксонской земли так же, как он должен был это сделать перед судьей, если только можно будет доказать, что судья чинил препятствия неправомерно.

§ 1. Все сокровища, находящиеся в земле глубже, чем вспахивает плуг, принадлежат королевской власти.

§ 2. Серебро никто не может добывать в имении другого без согласия того, кому принадлежит местность. Если он и дает разрешение, то надзор остается за ним.

§ 1. Если женщина выходит замуж и родит ребенка до положенного срока и ребенок окажется жизнеспособным, то права ребенка могут оспариваться, так как он родился слишком рано.

§ 2. Если женщина родит ребенка после смерти мужа позже нормального срока, то права ребенка тоже могут оспариваться, так как он родился слишком поздно.

Кто открыто прелюбодействует [сожительствует] с чужой женой или изнасилует женщину или девушку, тот, если он и женится на ней, никогда не получит от нее правомерных [«законных»] детей.

§ 1. Наемные бойцы [в судебном поединке] и их дети, актеры и все незаконнорожденные, и воздававшие [осужденные] за кражу и грабеж или возвращавшие [награбленное] и изобличенные на суде, или которые откупаются от смертной казни или телесных наказаний [«выкупают жизнь или кожу и волосы»] 53 - все они лишены прав 54 .

§ 2. Те, далее, которые год и день находятся в королевской опале 55 , объявляются по приговору лишенными прав и лишаются земельной собственности и лена: лен становится для господина свободным, собственность переходит во власть короля. Если наследники в течение года и дня не получают обратно при помощи присяги собственность от короля, то они, как и находящиеся в опале, теряют наследство, кроме случаев, когда уважительная причина помешала им явиться; уважительная причина должна быть доказана, как полагается [по праву]. Земельная собственность министериалов не может отойти к королю и вообще за пределы власти их господина, если они лишаются своих прав.

§ 3. Законных детей не может больше иметь человек, лишенный прав, разве только он выйдет на бой на коне с копьем перед королевским войском против другого короля 56 . Тогда ему возвращаются его права, но не его имение, которого он лишен.

Лишенные прав за грабеж или кражу при вторичном обвинении в грабеже или краже не могут очищать себя присягой. Они имеют три возможности на выбор: либо пройти испытание раскаленным железом, либо опустить руку в кипящий котел до локтя, либо защищаться поединком.

Кто изобличен в воровстве или исключен как дезертир из имперской службы, того по приговору лишают чести и ленного права, но не жизни.

Если девушка или вдова жалуется по земскому праву на своего опекуна, что он отнимает у нее земельную собственность, лен или пожизненное содержание, и если он по этому поводу будет трижды вызван в суд и не явится на третье заседание суда для выполнения своих обязанностей, то он должен быть объявлен плохим опекуном, т. е. его нужно лишить опекунских прав. Тогда судья должен стать опекуном женщины и должен дать ей судебную защиту в отношении имения, которое у нее было отнято.

§ 1. Несовершеннолетний и достигший предельного возраста может иметь опекуна, если он в нем нуждается, но может его и не иметь, если он желает. Кто не явился вместе со своим опекуном, тот должен его привести к следующему судебному заседанию, назначенному судом по его жалобе. По достижении 21 года мужчина становится совершеннолетним. После 60 лет мужчина достигает предельного возраста, когда он может иметь опекуна, если он того пожелает, причем он этим не уменьшает размера возмещения или своего вергельда. Если возраст мужчины неизвестен, то он считается совершеннолетним, если он уже с бородой и имеет волосы внизу и под каждой рукой.

§ 2. По достижении юношеского возраста он может быть опекуном своей жены или чьим он должен быть, если пожелает, и даже выступать за подопечных в поединке 57 , хотя он еще несовершеннолетний. Ибо, поскольку он способен себя представлять, постольку он может представлять своих подопечных.

При жалобе женщины на изнасилование, если она не влечет за собою судебного поединка, судья должен дать женщине опекуна, равно как и во всех случаях преступления, когда преступник застигнут с поличным, если женщина своего правомерного опекуна не имеет под рукой. Если же иск ведет к поединку, то ее опекуном может быть любой [способный носить] меч родственник по отцовской линии, если он равного с ней рождения [происхождения].

Далее, если девушка или женщина подает иск по земскому праву на своего законного опекуна, что он отнимает у нее ее имение, то в суде ей должен быть назначен опекун 58 . Точно так же, если муж отчуждает ее имение навсегда или на время [ее] жизни.

§ 1. Если же муж не равного рождения с женой, то [он] все же является ее опекуном, а она одного с ним сословия и вступает в права его сословия с момента, когда она взошла на его ложе. Если он умирает, то она выходит из его сословия и приобретает права сословия по своему рождению; поэтому ее опекуном должен быть ближайший ее родственник, [способный носить] меч, равного с ней рождения, но не [родственник] ее мужа.

§ 2. Жена, далее, не может без согласия своего мужа ни уступать свое имущество, ни продавать земельную собственность, ни покидать [имущество], находящееся в ее пожизненном пользовании, так как он совместно с ней владеет имуществом. Девушки и незамужние, [т. е. вдовы и разведенные], продают свою земельную собственность без согласия опекуна, разве только он является их наследником 59 .

Девушки и женщины должны иметь опекуна при всяком иске потому, что нельзя опровергнуть свидетелями того, что они на суде говорят или делают.

§ 1. Если у женщин дело дойдет до присяги, то приносить присягу должны они сами, а не их опекуны. Их законный опекун должен, далее, давать [судебное] поручительство, принять вызов и отвечать по нему 60 .

§ 2. Опекун, назначенный судом, тоже должен за них давать поручительство и принять [вызов] и впоследствии не иметь от этого никаких убытков, поскольку он покажет только правду, когда он допрашивается судом, ибо его опекунство продолжается не долее чем [данный] судебный процесс. На каждое дело судья должен назначать отдельного опекуна.

§ 1. Все незаконнорожденные, а также лишенные прав не могут иметь опекуна при подаче ими исков и при судебном поединке.

§ 2. Хромые также должны отвечать и искать на суде без опекуна, разве только дело требует судебного поединка. Тогда опекуном может быть его ближайший родственник, [способный носить] меч, мужской линии, равного с ним рождения, любой, который пожелает; если хромой, вызванный на судебный поединок, не имеет своего опекуна на месте и подтвердит это присягой, то он получает в качестве опекуна того, кто согласится, или он может на свои деньги [пфенниги] нанять [бойца], хотя бы можно было доказать, что он имеет законного опекуна.

§ 3. Если же он защищается при помощи наемного бойца, то и истец может его изобличить при помощи наемного бойца, хотя бы истец первоначально не вызывал его на поединок, и это не может повредить ему в суде. Так же можно защищать и умершего, если противник хочет его изобличать [поединком]. При помощи наемного бойца любой мужчина может таким путем защищаться. Однако при помощи наемного бойца нельзя изобличать неопороченного человека в отношении его прав.

Если раненый вызывает на поединок того, кто его ранил, и если он в силу слабости своего тела не может участвовать в поединке и он не имеет опекуна, который согласен выполнить это за него, то тогда его нужно вновь вызвать на то время, когда он сам сможет участвовать в поединке.

§ 1. Далее, кто другого ранит или убьет и [кто-либо] его пойманного приведет в суд и захочет обвинить его как нарушителя мира, но не сможет это сделать, то он сам будет обвинен в преступлении, которое тот совершил в отношении другого.

§ 2. Актер или незаконнорожденный все же тем самым не является равным вору или разбойнику, так что против него можно выставить наемного бойца.

§ 1. Бывает, что человек лишен прав, но [не объявлен] лишенным мира [вне права] и лишенным семейных прав. Ибо лишенный прав может взять жену по праву и иметь от нее детей, которые будут равного с ним рождения. Они смогут получить наследство после него, равно как и наследство их матери, если они равного [с их родителями] рождения, разве только что они будут различаться по крепостному состоянию 61 . Муж по праву и жена по праву после лишенного прав не наследуют.

§ 2. Говорят, что никакой ребенок для своей матери не может быть рожденным не по праву; это не так. Женщина может иметь правомерного ребенка, свободно рожденного, крепостного и рожденного не по праву. Если она крепостная, то она может быть отпущена на свободу. Если она жена не по праву, то она может взять мужа по праву и прижить детей в браке.

§ 3. Чьи права не опорочены в течение четырех поколений предков, т. е. со стороны обоих дедушек и обеих бабушек и отца и матери, рождение [происхождение] того никто не может опорочить, если только он не утратил своего права.

§ 4. Если свободный шеффенского сословия вызовет на поединок кого-либо равного с ним сословия, то он должен показать, кто четыре его предка и свой [родной] дом и должен их назвать, иначе тот может по праву отвергнуть поединок с ним.

§ 5. Если кто вызывает другого на поединок и тот по праву поединок отвергает, то он должен уплатить ему пеню [возмещение] 62 .

§ 1. Без согласия наследника и без засвидетельствования в надлежащем суде никто не может отчуждать свою земельную собственность или своих крепостных. Однако господа обменивают своих министериалов без участия суда, если обмен можно доказать и удостоверить свидетелями. Если он отчуждает без согласия наследника, то наследник в силу решения может распорядиться имением, как будто тот, который совершил отчуждение, хотя и не имел на это права, умер.

§ 2. Все [свое] движимое имущество кто-либо может отчуждать без согласия наследника в любом месте, [т. е. в любой, необязательно судебной, форме]; и он отчуждает и передает в лен имущество, пока он, опоясанный мечом и со щитом, в состоянии с камня или с пня 63 сесть на коня без посторонней помощи, кроме того, что ему держат коня и стремя. Если он более не в состоянии это сделать, то он и не может передавать, отчуждать или отдавать в лен и тем самым лишить того, кто имеет право на ожидание 64 после его смерти.

§ 3. Все то, что кто-либо получил не по праву, он должен вернуть обратно во владение [того, от кого получил]; тогда этот не может ссылаться на сделку по отчуждению, а только на те права, которые он в отношении продававшегося имущества имел до того, как оно было у него изъято.

§ 4. Если кто-нибудь, будучи болен, отчуждает свое имущество или заложит в то время, когда он этого делать не должен был, то никто не может в этом обвинять его жену или его челядь. Ибо они не имеют права возражать против передачи, будь она правомерной или неправомерной. Если кто получил что-нибудь не по праву, то это может быть истребовано в правомерном порядке от того, кому было передано. Жена отвечает только за то имущество мужа, которое вследствие его смерти перешло в ее владение.

§ 1. Кто не является на призыв о помощи 65 , или кто жалобу подает не по праву, или кто вызывает на поединок имеющего право не участвовать с ним в поединке, или кто в назначенный день суда не явится в срок или вообще уклоняется, или на суде говорит и действует противоправно, или кто не уплачивает присужденной судом [суммы] - тот по поводу каждого такого дела платят судье штраф. И по поводу каждой вины, за которую кто-либо получает возмещение, судья может требовать штраф. Однако часто уплачивается судье штраф за непристойности, совершаемые во время заседания суда, когда ни жалобщик, ни тот, против кого направлена жалоба, не получает возмещения.

§ 2. Если кто-либо претендует на имущество и подает о том жалобу, которая по суду будет отвергнута, то он не платит ни штрафа, ни возмещения, поскольку он ничем не завладел [самовольно].

§ 3. Кто не уплатит штрафа и возмещения в надлежащий срок, у того судебный исполнитель должен взять залог и этот залог немедленно обратить [на покрытие штрафа или возмещения] или продать залог. Однако судебный исполнитель имеет право брать залог только в том случае, если он решением на то уполномочен.

§ 4. Никто не платит штрафа дважды за одно и то же, разве только он нарушил мир и подлежит отлучению от церкви за то же деяние. Этот должен платить штраф по церковному праву и по светскому и уплачивает возмещение тому, кому он нанес вред.

§ 1. У чиншевика не может быть изъято в залог [имущество] за долги его господина свыше размера чинша, который он уплачивает ежегодно.

§ 2. Кто своего чинша не уплачивает в установленные сроки [дни], тот должен на следующий день платить вдвойне, и так все дни, пока он чинш задерживает, однако лишь поскольку господин требует уплаты чинша по правомерному решению и в доме чиншевика, ибо он не обязан свой чинш платить за пределами своего дома.

§ 3. Господин или его представитель, который передал участок, должен по праву доказывать [обязательства по] чиншу, коль скоро чиншевик отрицает, и то же самое в отношении десятины с имения, на котором он сидит. Если же он [чиншевик] утверждает, что он уплатил, то он должен это доказать сам-третей из числа тех, которые это видели и слышали, что он уплатил, если это оспаривается.

§ 4. Господин имеет право брать залог на своем имении без разрешения судьи за те повинности, которые ему обязались [вносить] с его имения.

§ 5. Чиншевик, далее, не имеет права добывать камни и глину без разрешения своего господина, чиншевиком которого он является, равно как рубить дрова или рыть на чиншевом участке, разве только это будет его вечнонаследственный чиншевый участок.

§ 1. Всякий светский суд имеет своим началом избрание. Поэтому судьею не может быть назначенный судья и никто иной, если он не был судьею по рождению или по своему лену.

§ 2. Если будет совершено преступление, воровство или грабеж, причем преступник будет схвачен с поличным, то по этому поводу можно избрать одного гографа минимум от трех деревень для того, чтобы судить пойманного с поличным, если нельзя раздобыть ленного судью.

Должность гографа не приобретается ни как лен, ни по наследству. Ибо это добрая воля народа избрать гографа по каждому делу [пойманного с поличным] или на определенный срок. Если же господин передаст [эту должность] в качестве лена, то он должен обеспечить своему человеку и его детям выполнение этой его ленной обязанности, если только этому не воспрепятствует народ [иным] своим правомерным избранием 66 .

Если вор или разбойник не будет изобличен в течение дня и ночи, то гограф не имеет больше над ним права суда. Тогда его должен судить судья, наделенный леном. Это касается того гографа, которого избирают для суда в тот же день по преступлению, в котором [преступник] пойман с поличным 67 .

§ 1. Кого выбирают на длительный срок [судьей], того граф или маркграф должен наделить леном. Для него устраивают совещания. Этот имеет право судить и о преступлениях, совершенных более суток тому назад.

§ 2. Если граф явится в суд гографа, то судебная власть гографа приостанавливается. Точно так же приостанавливается власть графа, когда король появляется в его графстве, и они оба присутствуют. То же в отношении каждого судьи, где присутствует король, и жалоба тогда направляется королю.

§ 1. Судья может рассматривать, где бы он ни был, в пределах своего судебного [округа] любые иски и преступления, разве только кто-либо предъявил иск о земельной собственности или если обвиняют свободного шеффенского звания в преступлении. Это судья может рассматривать только в местах созыва очередных судебных заседаний приказом [банном] короля. Приказом короля никто не может судить, если не получил приказа от короля. Кто однажды [эту] власть получил, тот не должен вторично ее получать, когда король умрет. В пределах судебного округа может быть только один суд по королевскому приказу. Кто судит приказом короля, не получив его, должен отвечать своим языком 68 .

§ 2. Судья, который судит приказом короля, не должен вести очередного заседания без своего шультгейса, перед которым он должен обязаться к правосудию. Поэтому он должен прежде всего спросить шультгейса о его суждении, время ли быть судебному заседанию, и затем должен ли он запретить преждевременный уход из суда и запретить совершать непристойное в суде. Когда это выполнено, тогда каждый может подавать иск о том, что его задевает, через своего представителя [говорителя], чтобы без его помощи не упустить [чего-либо].

§ 1. Без представителя [говорителя] человек может искать и отвечать, если он хочет рисковать нести ущерб, который может произойти от того, что он оговорится и не сможет уже это исправить, как это возможно при наличии представителя, если он какое-либо слово не подтвердил 69 .

§ 2. Судья должен дать в качестве представителя того, кого прежде всего просит сторона, и не назначать никого другого, пока первый не будет законно освобожден от своих обязанностей. Отказаться быть представителем никто не может в пределах своего суда, где он имеет оседлость или имение или где он подает жалобы в суд, кроме случаев [необходимости выступления] против своих родственников и против своего господина или против своего вассала, и если жалоба угрожает его телу, или его здоровью, или его праву.

§ 3. Где человек ищет право [правосудие], [там] он должен участвовать и помогать праву [правосудию].

§ 1. Жалобщик [истец] не должен давать поручителей, пока не будет назначен день рассмотрения его жалобы. Кто не может выставить поручителя и не имеет там наследственной земельной собственности, тот должен находиться во власти судебного исполнителя, если он жалуется на преступление или жалоба о том подана на него.

§ 2. Если двое одновременно просят об одном и том же представителе, то дело судьи, кому из них он его раньше даст. Если двое одновременно подают жалобу, то дело судьи, которого из них он выслушает раньше, разве только один из них свидетелями докажет, что он первый подал жалобу.

§ 3. Если заикающийся оговорится, он может себя поправить. Если он нанесет ущерб интересам того, чьим представителем он является, то тот вправе исправить это при помощи другого представителя.

§ 4. Каждый не лишенный прав может быть представителем в земле саксов по земскому праву, кроме священника. Он должен только выставить поручителя, если у него нет земельной собственности, в обеспечение судебного штрафа и пени [возмещения], если провинится, но не ранее.

§ 5. Кого берут в качестве представителя, тот может выступать по всем делам, возбужденным против его доверителя, и по всем делам, возбуждаемым тем [его доверителем], до тех пор, пока он по праву не будет отстранен или пока один не откажется от другого.

§ 1. Никого нельзя принуждать приносить жалобу, которой он не возбуждал. Каждый может умолчать о своем ущербе, доколе он желает. Если он призывает на помощь 70 , то он должен это сделать в определенной правом форме, так как призыв на помощь есть начало жалобы 71 .

§ 2. Если кто-либо [во время суда] обращает свой меч во вред другому, то меч переходит к судье.

§ 3. За напрасный призыв на помощь, если призывавший не следует ему согласно праву 72 , он платит три шиллинга штрафа.

§ 4. Если истец ведет свое дело без вызова на поединок, то в случае, когда [ответчик] отведет жалобу своей присягой о невиновности, истец не терпит от этого никакого ущерба, как [было бы], если бы он вызвал ответчика на поединок.

§ 5. Если жалобщик не знает имени нарушителя мира, то он может обвинять его, не называя его имени.

§ 6. Свидетельские доказательства, на которые кто-либо ссылается, должны быть представлены в течение шести недель или тотчас же, если он пожелает. Если же [свидетели] должны доказать право на земельную собственность, это должно быть представлено немедленно или к ближайшему заседанию суда.

§ 7. Судья должен спрашивать человека [сторону], подтверждает ли он слова своего представителя, и должен спрашивать о решении 73 между речами двух сторон [у шеффенов]. Если он запрашивает по своему усмотрению, а не согласно праву, то это не во вред и не на пользу сторонам.

§ 8. Какое решение [суждение] первым запрашивается, то первым должно быть дано [найдено].

§ 9. Оба - и жалобщик и тот, против которого направлена жалоба, - по поводу каждой [речи] трижды могут совещаться со своими представителями столь долго, пока судебный исполнитель не пригласит их вновь [на судебное заседание].

§ 10. Во всех городах имеется суд, где судьи судят на основании решения [суждения шеффенов].

§ 11. Никто не должен публично говорить перед судом, если он имеет представителя. Если его судья спрашивает, подтверждает ли он слова своего представителя, то он может сказать «да» или «нет» или просить разрешения посовещаться.

§ 1. Кто хочет вызвать на судебный поединок лицо равного с ним сословия, тот должен просить судью, чтобы управомочил его на это в отношении нарушителя мира, которого он здесь видит. Если ему будет указано по решению [шеффенов], что он вправе это сделать, то он должен спросить, где он может его схватить, чтобы это способствовало осуществлению его права. Тогда ему предоставляют право схватить у воротника. Когда он им овладеет и затем с разрешения [суда] отпустит, он должен его осведомить, почему он им овладел. Это он может сделать немедленно или посовещавшись [с представителем] по этому поводу. Затем он должен его обвинить в том, что он нарушил его мир или на королевской дороге, или в деревне. Как он мир нарушил, так он должен и указать в жалобе. Затем он должен далее его обвинять, что он его ранил и учинил над ним насилие, которое он может доказать. Затем он должен показать рану или рубец, если рана зажила. Затем он должен жаловаться дальше, что он ограбил его имущество, что он взял так много, что это не бесценок и не недостойно поединка. В отношении этих трех преступлений он должен жаловаться одновременно. Если он умолчит об этом, то он проиграл поединок.

§ 2. Затем он говорит: «Я видел сам его самого и прокричал ему призыв о помощи. Если он согласен это признать, то это мне любо, а если он это отрицает, то я его буду изобличать по праву, которое мне предоставляет народ 74 или шеффены, если суд происходит приказом короля». Затем тот пусть требует поруки, и она должна быть ему предоставлена. Однако допускается исправить свою жалобу до предоставления поруки. Когда порука предоставлена, тогда тот доказывает свою невиновность или присягой, или судебным поединком, если жалобщик его законно вызвал [на поединок] и если он может иметь место; я имею в виду, если он, несмотря на ранение, может сражаться.

§ 3. Каждый может отказаться от поединка с тем, кто низшего по сравнению с ним рождения. Тому, кто выше стоит по рождению, нижестоящий не может отказать в поединке по мотивам высшего рождения, если только тот его вызвал. Отказаться, далее, от поединка можно, если вызов последовал после полудня, если только вызов не был начат раньше. Судья должен озаботиться о щите и мече для того, кого обвиняют, если он в том нуждается. Далее, кто-либо может воспрепятствовать поединку между его родственниками, если они оба являются его родственниками и если он может присягнуть на реликвии сам-сем в том, что они близкие родственники, что они по закону не могут друг с другом сражаться.

§ 4. Судья должен дать двух посланцев каждому из тех, которые должны сражаться, и они должны следить за тем, чтобы те были вооружены по правильному обычаю. Кожаной и полотняной одежды они могут надеть столько, сколько они хотят. Голова и ноги спереди должны быть обнажены, а на руках они могут иметь лишь тонкие перчатки; обнаженный меч в руках и один подпоясанный или два - это предоставляется их свободному выбору; круглый щит в другой руке, на котором допускается только дерево и кожа, кроме оковки, которая может быть из железа; кафтан без рукавов поверх нижней одежды. Мир должен быть обеспечен на поле под страхом смертной казни, чтобы никто не мешал их поединку. Каждому из них судья должен дать человека, который имеет палку [жезл]. Они ни в коем случае не должны мешать, кроме как если один из них упадет, тогда он должен простереть между ними [сражающимися] палку; то же [должны сделать], если один из них будет ранен или будет просить о палке, - этого он не может сделать, если он не имеет разрешения от судьи. После того как на поле установлен мир, они должны по праву испросить поле, которое судья им должен предоставить. Они должны снять с ножен наконечники, ибо они имеют разрешение от судьи. Оба они должны вооруженными предстать перед судьею и присягнуть; один - что обвинение, которое он предъявил ответчику, правильное, и другой - что он не виновен, что бог им поможет в их поединке. Когда они впервые сходятся, к солнцу они должны быть поставлены в равном положении. Если будет побежден тот, против кого жалуются, то его будут судить, если же он победит, то его освобождают от штрафа и возмещения.

§ 5. Обвинитель должен первым выйти на поле. Если другой слишком долго медлит, то судья должен потребовать его через судебного исполнителя в том доме, где он вооружается, и должен послать с ним двух шеффенов. Точно так же его нужно вызывать во второй и в третий раз. Если он не явится после третьего вызова, то обвинитель должен встать и просить о поединке и сделать два взмаха [мечом] и один толчок по воздуху. Этим он победил его в споре по обвинению, против него выдвинутому, и судья должен его [обвиняемого] судить так, как если бы он был побежден в поединке.

Таким же образом следует изобличать мертвого, если он был убит во время кражи, или разбоя, или тому подобных деяний. Если есть возможность изобличить мертвого при помощи свидетельства семи лиц, то не требуется вызывать его на поединок. Если, однако, родственник умершего вызовется выступить за него, кто бы он ни был, то он тем самым исключает всякое свидетельство 75 , тогда его нельзя изобличать без поединка, разве только он объявлен находящимся под подозрением 76 .

§ 1. Так же, как здесь указано, изобличают и того, который был вызван и приглашен на поединок, обязался явиться или выставил поручителя, однако в назначенный день суда не явился.

§ 2. Кто жизнь или руку выкупает, если он был приговорен к этому, тот становится лишенным прав 77 .

§ 3. Кто поручится доставить кого-либо [в суд] в связи с совершенным им преступлением и не сможет доставить, тот должен уплатить его вергельд, но этим [уплатой вергельда] он не умаляет своих прав [сословных и пр.] из-за того, за которого он поручился.

§ 4. Вергельд должен быть уплачен в течение 12 недель с того момента, как вергельд присужден. Всякий долг вносится тому, кому надлежит вносить, накануне того дня, когда должно быть исполнено, если исполнение производится в таком месте, откуда тот, в пользу которого исполняется, без затруднений сможет доставить [к себе]. Если потребуется, он должен иметь в том свидетелей двух людей, которые видели, что он исполнил [обязательство] или предлагал исполнение серебром или имеющими хождение деньгами там, а тот незаконно отказался там принять.

§ 1. Если кто-либо будет схвачен с поличным на месте преступления, то немедленно, как только он пойман, он должен быть приведен в суд и жалобщик должен его изобличать сам-сем.

§ 2. Точно так же поступают с обвиняемым, находящимся под подозрением, при доказывании преступления, вследствие которого он объявлен под подозрением.

§ 3. Однако никого нельзя присуждать к смерти [только потому, что] он состоит под подозрением или лишен прав, если именно он не объявлен таковым в установленном порядке.

§ 1. Если жалоба перед судом заявлена против отсутствующего, то он должен быть вызван на судебное заседание к следующему судебному дню. Обвиняемый в преступлении 78 должен быть трижды вызываем на судебное заседание, каждый раз через каждые 14 ночей. Если в [таком] преступлении обвиняется свободный шеффенского сословия, то он должен быть вызван трижды через каждые шесть недель под [страхом] королевского приказа и в надлежащий суд.

§ 2. Кто не явится в третий раз, тот объявляется находящимся под подозрением.

§ 1. Ни по какому другому обвинению нельзя объявить кого-либо находящимся под подозрением, разве только там, где дело идет о жизни и руке 79 .

§ 2. Если один другого изобьет дубиной так, что тело вспухнет, или если один другого окровавит без глубоких ран и [пострадавший] заявит жалобу судье, или судебному исполнителю, или сельскому старосте и сельским жителям и докажет это по свежим следам, а тот не явится в назначенный день в суд для того, чтобы защищаться или чтобы загладить вред по праву, то он объявляется находящимся под подозрением.

§ 3. С кровавой раной, без глубоких ран или даже с рубцом на ране, может один другого вызвать на судебный поединок, призывая воинственными словами к поединку.

§ 4. Без глубокой раны может, далее, кто-нибудь другого убить или изувечить ударами, или пинками, или бросанием, или каким-либо иным способом и тем заслужить смертную казнь или отсечение руки и быть объявленным находящимся под подозрением.

§ 5. По какой бы вине ни был кто-либо объявлен находящимся под подозрением, если он вовремя, пока находится под подозрением, будет пойман и доставлен в суд, то он лишается жизни, если он будет через свидетелей изобличен в преступлении и в том, что он находится под подозрением. Если же он уже находится под подозрением и явится добровольно [не пойманным] в суд, то он вступает в свои права, как будто он никогда не был под подозрением.

Кто [доставит] в суд [труп] убитого или задержанного раненого и будет его изобличать как нарушителя мира при помощи поединка или без поединка и не сможет его изобличить, тот должен сам быть судим за нарушение мира.

§ 1. Если кто-либо жалуется относительно имущества в течение трех очередных судебных [сессий], то имущество должно быть ему присуждено и должно быть передано ему под власть; тогда никто его не может лишить владения, разве только по [новому] правомерному иску. Отвести передачу может ответчик в течение годичного срока при помощи присяги на реликвиях; но он должен выступить относительно имущества немедленно, а именью в ближайшие три судебных [сессии] после того как вчинен был по этому поводу иск.

§ 2. Если иск о долге предъявлен против того, который не подсуден данному суду и в суде не присутствует, то ему должно быть предложено судом уплатить в течение 14 ночей или по праву возразить против долга. Если он не сделает этого, то у него должен быть взят по этому случаю залог, и взятая вещь должна быть как обеспечение трижды каждый раз через 14 ночей предъявлена жалобщику, если он этого требует. Если он этого не требует, то все же вещь должна шесть недель сохраняться без использования [нетронутой]. Если тот в течение этого срока не опровергнет долга, то он в дальнейшем не сможет опровергнуть, разве только ему помешала уважительная причина. Тогда следует для погашения долга взятую вещь заложить или, если это невозможно, продать. Если что остается сверх [долга], то остаток нужно вернуть тому [должнику]. Если сколько-нибудь не хватает, то нужно дополнительно взять вещь, пока он [истец] не получит долг.

§ 3. Если кто-нибудь обвиняется перед судом в преступлении, вследствие которого были призывы о помощи, и если раньше, чем пройдет ночь, жалобщик сможет доказать сам-сем преступление, то того, кто совершил [преступление], объявляют немедленно находящимся под подозрением. Если, однако, судья не находится в пределах своего округа тогда, когда это произошло, то жалоба вместо судьи заявляется судебному исполнителю. Если жалобщик будет иметь свидетелей, что жалоба принесена, то совершившего преступление объявляют находящимся под подозрением в первый же день появления судьи в своем суде, как если бы преступление было совершено в тот же день.

Тот, кого гограф объявил находящимся под подозрением, будет считаться таковым в графском [округе], если гограф засвидетельствует это перед графом. Точно в таком же порядке и граф при помощи своего объявления может добиться от короля объявления лишенным мира.

(пер. Л. И. Дембо)
Текст воспроизведен по изданию: Саксонское зерцало. М. Наука. 1985

Текст - Дембо Л. И. 1985
сетевая версия - Тhietmar. 2003
OCR - Halgar Fenrirsson. 2003
дизайн - Войтехович А. 2001
Наука. 1985



Просмотров