Инструкция по охране труда для слесаря механосборочных работ. Слесарь механосборочных работ Слесарь механосборочных работ должен выполнять сухую шлифовку

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К работе в качестве слесаря механосборочных работ (далее – слесарь МСР) допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие профессиональное обучение и имеющие соответствующее удостоверение по профессии, прошедшие медицинский осмотр (освидетельствование) и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обучение безопасным методам и приемам работы, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда, а также обучение правилам электробезопасности и проверку знаний правил электробезопасности в объеме должностных обязанностей с присвоение соответствующей группы допуска; обучение правилам пожарной безопасности и проверку знаний правил пожарной безопасности в объеме должностных обязанностей; обучение безопасным приемам выполнения работ и методам оказания первой помощи пострадавшему при несчастных случаях на производстве.
1.2. Слесарь МСР, занятый на работах, где организацией труда предусматривается совмещение производственных профессий, должен пройти обучение по всем видам работ, сдать экзамены и получить допуск.
1.3. Не реже одного раза в 6 месяцев слесарь МСР проходит повторный инструктаж на рабочем месте по охране труда, не реже одного раза в год – очередную проверку знаний требований охраны труда, периодический медосмотр – в соответствии с действующим законодательством РФ.
1.4. Слесарь МСР, своевременно не прошедший соответствующий инструктаж по охране труда и ежегодную проверку знаний по охране труда, к работе не допускается.
1.5. Слесарь МСР с признаками явного недомогания, в состоянии алкогольного или наркотического опьянения к работе не допускается.
1.6. Слесарь МСР обязан:
- соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;
- соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;
- соблюдать правила личной гигиены, перед приемом пищи необходимо мыть руки с мылом;
- уметь оказывать первую помощь пострадавшему, знать место нахождения аптечки, а также уметь пользоваться средствами пожаротушения и знать место их нахождения;
- поддерживать порядок на рабочем месте;
- не допускать присутствия на рабочем месте посторонних лиц;
- знать организационно-распорядительные, нормативные, методические документы по вопросам эксплуатации, наладки оборудования, аппаратуры, приборов и устройств;
- знать схемы, технические характеристики, конструктивные особенности, режимы эксплуатации оборудования, аппаратуры;
- знать методы проведения испытаний и наладки оборудования;
- соблюдать меры предосторожности при проведении работ с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, горючими газами и другими пожаро- и взрывоопасными веществами, материалами и оборудованием;
- знать месторасположение главного и запасных выходов из цеха и пути эвакуации из зоны возникновения пожара или аварии.
1.7. Слесарь МСР должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими Нормами выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты (СИЗ).
1.8. Выдаваемые специальная одежда, специальная обувь и другие СИЗ должны соответствовать характеру и условиям работы, обеспечивать безопасность труда, иметь сертификат соответствия.
1.9. Средства индивидуальной защиты, на которые не имеется технической документации, а также с истекшим сроком годности к применению не допускаются.
1.10. Использовать спецодежду и другие СИЗ для других, нежели основная работа, целей запрещается.
1.11. Слесарь МСР не допускается к выполнению работ без полагающихся по условиям производства спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений.
1.12. Работа должна проводиться в соответствии с технической документацией организации-разработчика оборудования.
1.13. В процессе работы на слесаря МСР могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
- движущиеся машины и механизмы;
- повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;
- опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
- повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
- пожаровзрывоопасность;
- повышенный уровень шума и вибрации на рабочем месте;
- недостаточная освещенность рабочей зоны.
1.14. Слесарь МСР извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.
1.15. Слесарю МСР следует:
- оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной;
- перед началом работы мыть руки с мылом, надевать чистую спецодежду и другие СИЗ;
- работать в чистой спецодежде, менять ее по мере загрязнения;
- после посещения туалета мыть руки с мылом;
- не принимать пищу на рабочем месте.
1.16. Пол у верстака должен быть ровный и сухой, перед верстаком должна быть установлена деревянная решетка, исключающая попадание обуви между рейками.
1.17. Курить разрешается только в специально отведенном и оборудованном для этого месте, принимать пищу разрешается в комнате отдыха и приема пищи. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.
1.18. Запрещается употреблять в рабочее время алкогольные напитки, токсические и наркотические вещества, а также находиться на рабочем месте или территории предприятия в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения.
1.19. Находясь на территории предприятия, необходимо быть внимательным, соблюдать осторожность в местах проезда автотранспорта, производства погрузочно-разгрузочных работ, при прохождении скользких участков во время гололеда, мест, где нависают ледяные наплывы.
1.20. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, в зависимости от характера допущенных нарушений и их последствий, работник несет дисциплинарную, материальную или уголовную ответственность согласно действующему законодательству Российской Федерации.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Застегнуть надетую спецодежду на все пуговицы, не допуская свисающих концов одежды. Надеть средства индивидуальной защиты.
2.2. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы.
2.3. Проверить исправность необходимого для работы инструмента:
- молоток (кувалда) должен быть надежно насажен на исправную (без трещин) рукоятку;
- зубила, крейцмейсели, бородки, обжимки и керны не должны иметь сбитых или сношенных затылков с заусенцами;
- набор гаечных ключей должен соответствовать размерам болтов и гаек; если ключи не подходят к гайкам, пользоваться раздвижными ключами.
2.4. К работе с электро- и пневмоинструментом допускаются лица, прошедшие специальное обучение, инструктаж и проверку знаний по безопасности работ с таким инструментом.
2.5. При работе электроинструментом необходимо проверить:
- изоляцию электрического провода, она не должна иметь повреждений;
- наличие контакта заземляющего провода с корпусом электроинструмента;
- наличие и исправность диэлектрических перчаток, диэлектрического коврика на рабочем месте.
2.6. При работе с пневмоинструментом необходимо проверить:
- исправность шлангов;
- плотность соединений шлангов и трубопроводов с пневмоинструментом и между собой;
- безотказность работы пускового устройства.
2.7. Работая электрическим и пневматическим ручным инструментом, а также с грузоподъемными механизмами и электрогазосварочным инструментом, необходимо выполнять требования инструкций по безопасной работе с этим инструментом.
2.8. Подготовить рабочее место для безопасной работы:
- надежно установить (закрепить) передвижное (переносное) оборудование и инвентарь;
- удобно и устойчиво разместить инструмент;
- проверить внешним осмотром:
- достаточность освещения рабочей поверхности;
- отсутствие свисающих и оголенных концов электропроводки;
- надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств автомобиля;
- наличие, исправность, правильную установку и надежное крепление ограждения движущихся частей оборудования (зубчатых, цепных, клиноременных и других передач, соединительных муфт и т.п.), нагревательных поверхностей;
- отсутствие посторонних предметов внутри и вокруг оборудования;
2.9. Перед использованием переносного светильника проверить, есть ли на лампе защитная сетка, исправны ли шнур и изоляционная резиновая трубка. Переносные светильники должны включаться в электросеть с напряжением не выше 50 В.
2.10. Напряжение переносных электроламп и ламп освещения в осмотровой яме должно быть не выше 12 В.
2.11. Проверить наличие огнетушителя и аптечки первой медицинской помощи.
2.12. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Работать только в исправной спецодежде и спецобуви и применять индивидуальные средства защиты.
3.2. Во время работы выполнять только ту работу, которая поручена и по которой пройдено обучение безопасным приемам выполнения.
3.3. Содержать в чистоте и порядке в течение всего рабочего времени свое рабочее место, под ногами не должно быть масла, охлаждающей жидкости, деталей, заготовок, стружек, обрезков и других отходов.
3.4. Не загромождать проходы и проезды; заготовки и изделия укладывать в отведенных местах в устойчивом положении на прокладках и стеллажах, при этом высота штабелей не должна превышать полуторной ширины или полуторного диаметра основания и быть не более 1 м.
3.5. Во время работы быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры и не отвлекать других.
3.6. Не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношение к данной работе, а также необученных лиц. Без разрешения мастера не доверять свою работу другому рабочему.
3.7. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления; использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.
3.8. При выполнении слесарных работ:
- верстак должен быть установлен строго горизонтально, а стол обит листовой сталью и должен иметь защитную сетку высотой 1 м по всей длине верстака;
- поверхность верстака должна быть гладкой, без выбоин и заусенцев и должна содержаться в чистоте и порядке;
- тиски должны быть прочно закреплены на верстаке, губки тисков не должны иметь сколов и выбоин;
- обрабатываемую деталь необходимо прочно закреплять в тисках;
- поданные на обработку и обработанные детали необходимо укладывать устойчиво на подкладках в специальную тару или на стеллажи.
3.9. Во время работы слесарь МСР обязан:
- пользоваться только исправным инструментом, предусмотренным технологической картой;
- кантовать тяжелые грузы, подводить под них стропы только при помощи специальных ломов, домкратов и других приспособлений;
- при работе инструментом ударного действия использовать защитные очки;
- при работе клиньями или зубилами с использованием кувалд и выколоток применять держатели длиной не менее 0,7 м. Выколотки должны быть изготовлены из мягкого металла;
- при работе пневмозубилом, молотком, а также на шлифовальных и сверлильных машинах обязательно надевать защитные очки или щитки для защиты глаз и лица;
- при опрессовке узлов на пневматических и гидравлических приспособлениях укладку изделий производить при полной неподвижности штока гидроцилиндра;
- при работе на гидравлических прессах устанавливать запрессовываемые детали без перекосов;
- установку и снятие тяжелых деталей и узлов производить только с помощью грузоподъемных средств, исправных и соответствующих поднимаемому грузу;
- при работе совместно с электросварщиком пользоваться защитными очками со специальными стеклами-светофильтрами;
- пользоваться защитным экраном или очками, работая на заточных станках;
- следить за чистотой и порядком на рабочем месте, не загромождать проходов и проездов.
3.10. Слесарю МСР запрещается:
- работать не в специальной обуви и одежде, без использования средств индивидуальной защиты;
- применять неисправный и неправильно заточенный инструмент и приспособления;
- прикасаться к токоведущим частям электрооборудования, открывать дверцы электрошкафов. В случае необходимости следует обращаться к электромонтеру;
- останавливать вращающийся инструмент руками или каким-либо предметом;
- пользоваться гаечными ключами, имеющими трещины, выбоины, скосы;
- применять прокладки при зазорах между гранями гайки и ключа;
- наращивать длину рукоятки ключа с помощью другого ключа или трубы;
- выполнение работ слесарно-монтажным инструментом с изолирующими рукоятками, если на их поверхности или в толще изоляции имеются раковины, сколы, вздутия и другие дефекты;
- обдувать сжатым воздухом одежду на себе и на других работающих;
- при работе на пневматических и гидравлических приспособлениях и прессах поправлять деталь во время движения штока гидроцилиндра;
- превышать установленную грузоподъемность талей и стропов;
- пользоваться осветительными приборами для местного освещения напряжением свыше 42 В;
- пользоваться оправками, выколотками и другим слесарным инструментом и приспособлениями, не включенными в технологическую карту;
- находиться в опасной зоне перемещаемого груза, при работе грузоподъемных машин;
- во время перерывов оставлять элементы собираемых конструкций на весу;
- стоять и проходить под поднятым грузом;
- проходить в местах, не предназначенных для прохода людей;
- заходить без разрешения за ограждения технологического оборудования и опасных зон;
- снимать и перемещать ограждения опасных зон;
- мыть руки в эмульсии, масле, керосине и вытирать их обтирочными концами, загрязненными стружкой;
- сдувать пыль и стружку сжатым воздухом, направлять струю воздуха на стоящих рядом людей или на себя;
- хранить на рабочем месте промасленные обтирочные материалы и хранить чистые обтирочные материалы вместе с использованными;
- применять этилированный бензин для мытья деталей, рук и т.д.;
- засасывать бензин ртом через шланг;
- мыть агрегаты, узлы и детали и тому подобное легковоспламеняющимися жидкостями;
- загромождать проходы между стеллажами и выходы из помещений материалами, оборудованием, тарой, снятыми агрегатами и т.п.;
- хранить отработанное масло, порожнюю тару из-под топлива и смазочных материалов;
- использовать гайки и болты со смятыми гранями;
- держать мелкие детали руками при их сверлении;
- устанавливать прокладки между зевом ключа и гранями гаек, болтов, а также наращивать ключи трубами или другими предметами;
- применять сухую хлорную известь для обезвреживания листа, облитого этилированным бензином;
- вывешенные на подъемных механизмах агрегаты толкать или тянуть руками.
3.11. Слесарь МСР во время работы должен быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры.
3.12. Не допускается курение, прием пищи на рабочем месте.
3.13. В случае плохого самочувствия прекратить работу, отключить оборудование, поставить в известность руководство и обратиться к врачу.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В случае обнаружения какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим работы оборудования, его необходимо остановить и сообщить непосредственному руководителю.
4.2. В случае возникновения аварийной ситуации необходимо действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.
4.3. При возгорании отключить электроэнергию, вызвать пожарную охрану по телефону 101 или 112, сообщить о случившемся руководству предприятия, принять меры к тушению пожара имеющимися средствами.
4.4. При несчастном случае немедленно освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора, соблюдая собственную безопасность, оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или 112. По возможности сохранить обстановку, при которой произошел несчастный случай, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не нарушает технологического процесса, для проведения расследования причин возникновения несчастного случая, или зафиксировать на фото или видео. Сообщить руководству и специалисту по охране труда.
4.5. В случае получения травмы работник должен прекратить работу, по возможности оказать себе первую помощь и поставить в известность непосредственного руководителя или попросить сделать это окружающих.
4.6. В случае ухудшения самочувствия, появления рези в глазах, резком ухудшении видимости – невозможности сфокусировать взгляд или навести его на резкость, появлении боли в пальцах и кистях рук, усилении сердцебиения немедленно покинуть рабочее место, сообщить о произошедшем непосредственному руководителю и обратиться в медицинское учреждение.
4.7. В случае возникновения загазованности помещения при отсутствии вытяжной вентиляции работы необходимо остановить и проветрить помещение. Работы могут быть возобновлены только после устранения всех причин загазованности в помещении.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Отключить от сети питания электро- и пневмоинструмент, привести в порядок и убрать в установленное место хранения.
5.2. Проверить состояние слесарного инструмента, привести в порядок и убрать в отведенное для хранения место.
5.3. Привести в порядок рабочее место.
5.4. Снять спецодежду, убрать средства индивидуальной защиты, спецодежду в установленное место.
5.5. Вымыть лицо, руки теплой водой с мылом или принять душ.
5.6. Обо всех выявленных неполадках и принятых мерах сообщить своему руководителю.

Утверждена

Департаментом генеральной

инспекции по эксплуатации

электрических станций

и сетей РАО "ЕЭС России"

Дата введения -

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА СЛЕСАРЕЙ МЕХАНОСБОРОЧНЫХ РАБОТ
РД 153-34.0-03.299/1-2001

Введение

Инструкция предназначена для слесарей, выполняющих следующие виды механосборочных работ:

Резка заготовок из прутка и листа на ручных ножницах и ножовкой;

Сверление отверстий на сверлильном станке, а также пневматическими и электрическими машинками;

Сборка узлов и механизмов с применением специальных приспособлений;

Сборка деталей под сварку;

Слесарная обработка и пригонка крупных и ответственных деталей;

Сборка, регулировка и испытание узлов и агрегатов;

Монтаж трубопроводов, работающих под давлением;

Запрессовка деталей на гидравлических и винтовых механических прессах.

При работе слесарей механосборочных работ могут иметь место вредные и опасные производственные факторы, в том числе:

Повышенный уровень шума и вибраций;

Повышенная или пониженная температура окружающей среды, поверхности оборудования, материалов;

Подвижные части оборудования, инструмента, передвигающиеся изделия, заготовки, материалы;

Отлетающие осколки и частицы металла и абразивных материалов;

Острые кромки, заусенцы, шероховатость на поверхностях заготовок, инструментов, оборудования, отходов;

Повышенная запыленность воздуха металлической и абразивной пылью, сварочными аэрозолями;

Недостаточная освещенность рабочей зоны;

Воздействие электрического тока и электрической дуги.

1. Общие требования безопасности

1.1. К самостоятельной работе допускается обученный персонал, прошедший медицинский осмотр и признанный годным для выполнения работ в конкретных условиях, вводный инструктаж по охране труда и первичный инструктаж на рабочем месте, ознакомленный со специальными инструкциями по работе с инструментом, с правилами пожарной безопасности, усвоивший безопасные приемы работы, знающий и умеющий применять методы оказания первой помощи при несчастных случаях.

1.2. Слесарь должен знать результаты аттестации своего рабочего места по условиям труда.

1.3. Слесарю, выполняющему работы по смежной профессии (стропальщик, электрогазосварщик, газорезчик), необходимо строго соблюдать требования инструкции по охране труда для смежной профессии.

1.4. Слесарь обязан выполнять только ту работу, которая поручена ему непосредственным руководителем: начальником цеха (участка), бригадиром и др.

1.5. Слесарь должен иметь и использовать по назначению костюм хлопчатобумажный или полукомбинезон, очки защитные, ботинки юфтевые, рукавицы, головной убор.

1.6. Пол у верстака должен быть ровный и сухой, перед верстаком должна быть установлена деревянная решетка, исключающая попадание обуви между рейками.

1.7. Если пол скользкий (облит маслом, эмульсией), слесарь обязан потребовать, чтобы его посыпали опилками, или сделать это сам.

1.8. Слесарю запрещается:

Стоять и проходить под поднятым грузом;

Проходить в местах, не предназначенных для прохода людей;

Заходить без разрешения за ограждения технологического оборудования и опасных зон;

Снимать и перемещать ограждения опасных зон;

Мыть руки в эмульсии, масле, керосине и вытирать их обтирочными концами, загрязненными стружкой.

1.9. О всяком несчастном случае слесарь обязан немедленно поставить в известность непосредственного руководителя, а в случае травмирования немедленно обратиться в медицинский пункт.

1.10. Слесарь обязан выполнять требования безопасности, изложенные в настоящей Инструкции.

В случае невыполнения положений настоящей Инструкции работники могут быть привлечены к дисциплинарной, административной, материальной ответственности в соответствии с законодательством Российской Федерации в зависимости от тяжести последствий.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Привести в порядок рабочую специальную одежду и обувь: застегнуть обшлага рукавов, заправить одежду и застегнуть ее на все пуговицы, надеть головной убор, подготовить рукавицы (перчатки) и защитные очки.

2.2. Осмотреть рабочее место, убрать все, что может помешать выполнению работ или создать дополнительную опасность.

2.3. Проверить освещенность рабочего места (освещенность должна быть достаточной, но свет не должен слепить глаза).

2.4. В случае недостаточности общего освещения необходимо применять для местного освещения переносные инвентарные светильники напряжением 12 В с рукояткой из диэлектрического материала, защитной сеткой и вилкой, конструкция которой исключает возможность ее подключения в розетку напряжением свыше 12 В.

2.5. Проверить исправность необходимого для работы инструмента:

Молоток (кувалда) должен быть надежно насажен на исправную (без трещин) рукоятку;

Зубила, крейцмейсели, бородки, обжимки и керны не должны иметь сбитых или сношенных затылков с заусенцами;

Набор гаечных ключей должен соответствовать размерам болтов и гаек; если ключи не подходят к гайкам, пользоваться раздвижными ключами.

2.6. К работе с электро- и пневмоинструментом допускаются лица, прошедшие специальное обучение, инструктаж и проверку знаний по безопасности работ с таким инструментом.

2.7. При работе электроинструментом необходимо проверить:

Изоляцию шлангового провода, она не должна иметь повреждений;

Наличие контакта заземляющего провода с корпусом электроинструмента;

Наличие и исправность диэлектрических перчаток, диэлектрического коврика на рабочем месте.

2.8. При работе с пневмоинструментом необходимо проверить:

Исправность шлангов;

Плотность соединений шлангов и трубопроводов с пневмоинструментом и между собой;

Безотказность работы пускового устройства.

2.9. Работая электрическим и пневматическим ручным инструментом, а также с грузоподъемными механизмами и электрогазосварочным инструментом, необходимо выполнять требования инструкций по безопасной работе с этими инструментами.

2.10. О всех обнаруженных неполадках сообщить непосредственному руководителю и до их устранения к работе не приступать.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. При выполнении слесарных работ:

Верстак должен быть установлен строго горизонтально, а стол обит листовой сталью и должен иметь защитную сетку высотой 1 м по всей длине верстака;

Поверхность верстака должна быть гладкой, без выбоин и заусенцев и должна содержаться в чистоте и порядке;

Тиски должны быть прочно закреплены на верстаке, губки тисков не должны иметь сколов и выбоин;

Обрабатываемую деталь необходимо прочно закреплять в тисках;

Поданные на обработку и обработанные детали необходимо укладывать устойчиво на подкладках в специальную тару или на стеллажи.

3.2. Во время работы слесарь обязан:

Пользоваться только исправным инструментом, предусмотренным технологической картой;

Кантовать тяжелые грузы, подводить под них стропы только при помощи специальных ломов, домкратов и других приспособлений;

При работе инструментом ударного действия использовать защитные очки;

При работе клиньями или зубилами с использованием кувалд и выколоток применять держатели длиной не менее 0,7 м. Выколотки должны быть изготовлены из мягкого металла;

При работе пневмозубилом, молотком, а также на шлифовальных и сверлильных машинах обязательно надевать защитные очки или щитки для защиты глаз и лица;

При опрессовке узлов на пневматических и гидравлических приспособлениях укладку изделий производить при полной неподвижности штока гидроцилиндра;

При работе на гидравлических прессах устанавливать запрессовываемые детали без перекосов;

Установку и снятие тяжелых деталей и узлов производить только с помощью грузоподъемных средств, исправных и соответствующих поднимаемому грузу;

При работе совместно с электросварщиком пользоваться защитными очками со специальными стеклами-светофильтрами;

Пользоваться защитным экраном или очками, работая на заточных станках;

Следить за чистотой и порядком на рабочем месте, не загромождать проходов и проездов.

3.3. Слесарю запрещается:

Работать не в специальной обуви и одежде, без использования средств индивидуальной защиты;

Применять неисправный и неправильно заточенный инструмент и приспособления;

Прикасаться к токоведущим частям электрооборудования, открывать дверцы электрошкафов. В случае необходимости следует обращаться к электромонтеру;

Останавливать вращающийся инструмент руками или каким-либо предметом;

Пользоваться гаечными ключами, имеющими трещины, выбоины, скосы; применять прокладки при зазорах между гранями гайки и ключа;

Наращивать длину рукоятки ключа с помощью другого ключа или трубы;

Выполнение работ слесарно-монтажным инструментом с изолирующими рукоятками, если на их поверхности или в толще изоляции имеются раковины, сколы, вздутия и другие дефекты;

Обдувать сжатым воздухом одежду на себе и на других работающих;

При работе на пневматических и гидравлических приспособлениях и прессах поправлять деталь во время движения штока гидроцилиндра;

Превышать установленную грузоподъемность талей и стропов;

Пользоваться осветительными приборами для местного освещения напряжением свыше 42 В;

Пользоваться оправками, выколотками и другим слесарным инструментом и приспособлениями, не включенными в технологическую карту;

Находиться в опасной зоне перемещаемого груза при работе грузоподъемных машин;

Во время перерывов оставлять элементы собираемых конструкций на весу.

4. Требования безопасности в аварийных

и чрезвычайных ситуациях

4.1. При обнаружении неисправности инструмента или оборудования работу немедленно прекратить и доложить об этом своему непосредственному руководителю.

4.2. В случае загорания ветоши, оборудования или возникновения пожара необходимо немедленно сообщить о случившемся в пожарную охрану, руководителям и другим работникам предприятия и приступить к ликвидации очага загорания.

4.3. В случае возникновения аварийной или чрезвычайной ситуации, опасности для своего здоровья или здоровья окружающих людей покинуть опасную зону и сообщить об опасности непосредственному руководителю.

5. Требования безопасности по окончании работы

После окончания работы слесарь обязан:

Отключить от сети питания электро- и пневмоинструмент и сдать его в кладовую;

Проверить наличие слесарного инструмента и уложить его в отведенное для хранения место;

Произвести уборку рабочего места и сдать его мастеру;

Снять спецодежду, повесить ее в шкаф, вымыть лицо и руки теплой водой с мылом или принять душ.

Ассоциация содействует в оказании услуги в продаже лесоматериалов: по выгодным ценам на постоянной основе. Лесопродукция отличного качества.

Режим труда слесаря


К атегория:

Слесарные работы - общее

Режим труда слесаря

Научная организация труда на рабочем месте основывается на правильном режиме труда и отдыха, обеспечивающем поддержание высокой работоспособности и здоровье человека.

Одним из основных показателей работоспособности является уровень производительности труда.

Повышению работоспособности способствуют выбранные оптимальные темп (степень быстроты) и ритм (равномерное чередование). Как при заниженных, так и завышенных темпах работы ослабляется внимание, снижается качество работы, точность движений. Определяя ритм работы, учитывают, что операции, требующие концентрации внимания, не должны чередоваться с операциями, в которых применяют быстрые движения.

Утомление (усталость) это, как правило, результат малопродуктивного, плохо организованного труда. Одним из факторов, увеличивающим усталость, является монотонность труда, которая усиливает физическое и умственное утомление, так как вызывает затраты дополнительной энергии на ее преодоление.

Утомление в зависимости от условий труда может наступать и быстрее и медленнее. Если в процессе рабочего дня приходится часто нагибаться или высоко поднимать руки (слишком высокий или низкий верстак, станок и т. д.), работать в неудобной позе, утомляемость наступает быстрее и производительность труда значительно снижается.

Работоспособность человека претерпевает значительные изменения на протяжении дня, недели. Она может сохраняться на высоком уровне или, наоборот, быстро снижаться (при нарушении режима дня, плохом освещении, воздействии высокой температуры, шумовых факторов, недостаточном или нерациональном питании и т. д.).

В течение рабочего дня работоспособность характеризуется тремя этапами (рис. 1): первый - учащийся «входит» в работу (период врабатываемости), постепенно растет производительность его труда; второй - период устойчивой работоспособности; третий - появление и нарастание утомления.

Кривая производительности труда в течение первых двух часов поднимается вверх.. Высокий уровень работоспособности держится около полутора часов, затем постепенно снижается в связи с утомлением. Как правило, в середине рабочего дня (после обеденного перерыва) работоспособность восстанавливается не сразу. Вновь наступает период «врабатываемости», сменяющийся периодом устойчивой работоспособности, однако этот уровень работоспособности бывает несколько ниже дообеденного. На пятом-шестом часу работы перед окончанием рабочего дня снова отмечается снижение работоспособности, соответствующее предобеденному. Седьмой и восьмой часы - проявление нарастания утомляемости.

Рис. 1. Примерный график работоспособности на протяжении рабочего дня (периода)

Короткие перерывы и отдых во время работы предупреждают наступление утомляемости. Если рабочий работает стоя, необходимо отдыхать сидя; тот, кто работает сидя, должен отдыхать стоя. При работе рекомендуется также время от времени менять положение корпуса. Если это не делать, то у слесаря постепенно, может развиваться искривление позвоночника и сутулость, а иногда и сгорбленность. Для восстановления сил и для борьбы с утомляемостью и сутулостью рекомендуется заниматься производственной гимнастикой и спортом. Утренняя зарядка и физические упражнения в процессе рабочего дня способствуют более совершенной работе нервно-мышечного аппарата, повышают работоспособность организма.



стр. 1



стр. 2



стр. 3



стр. 4



стр. 5



стр. 6

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ № 85 ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ СЛЕСАРЯ МЕХАНОСБОРОЧНЫХ РАБОТ

(Руководствоваться с учетом требований Инструкции

по охране труда для работников всех профессий)

I. Общие требования безопасности

1. К работе в качестве слесаря механосборочных работ допускаются мужчины, прошедшие предварительный медицинский осмотр. При последующей работе периодические медицинские осмотры: систематически занятые на работах с применением пневмоинструмента - не реже одного раза в 12 месяцев, занятые пайкой деталей свинцово-оловянистым припоем и на работах с применением клеев на основе эпоксидной смолы, клеев типа "88", "БФ" и т.п. - не реже одного раза в 24 месяца.

К выполнению работ с систематическим применением пневмоинструмента, использованием при пайке свинцово-оловянистого припоя, применением клеев на основе эпоксидной смолы, клеев типа «88», «БФ» и т.п. лица моложе 18 лет не допускаются. К работе с применением электроинструмента допускаются лица, прошедшие проверку знаний в объеме группы по электробезопасности I; при последующей работе проверка знаний по электробезопасности - ежегодно.

2. Слесарю механосборочных работ следует помнить, что вследствие невыполнения требований, изложенных в Инструкции по охране труда, ПЭЭП и ПТБ, при проведении механосборочных работ могут возникнуть следующие опасности: травмирования; поражения электрическим током; отравления; ожога.

3. Слесарю механосборочных работ выдаются бесплатно следующие средства индивидуальной защиты: костюм хлопчатобумажный на 12 месяцев, рукавицы хлопчатобумажные на 2 месяца. Постоянно занятым вне помещения сборкой и монтажом зимой дополнительно: куртка хлопчатобумажная на утепленной прокладке (по поясам), брюки хлопчатобумажные на утепленной прокладке (по поясам), валенки в особом IV и III поясах.

Слесарю механосборочных работ за работу в неблагоприятных условиях труда бесплатно выдается на дом 400 г мыла сверх мыла, находящегося при умывальниках.

II. Требования безопасности перед начатом работ

5. Слесарь механосборочных работ обязан:

а) надеть спецодежду, спецобувь и другие установленные для данного вида работ средства индивидуальной защиты, застегнуть обшлага рукавов,

заправить одежду так, чтобы не было развевающихся концов, подобрать волосы под головной убор;

б) перед очисткой деталей на кранцевальном станке проверить:

Исправность кранцевального станка, надежность закрепления кран-цсвальных щеток и кожухов;

Наличие и исправность специальных держалок для обрабатываемых деталей;

При кранцевании мокрым способом - наличие и исправность устройства, препятствующего разбрызгиванию раствора;

Исправность вытяжной вентиляции;

в) перед клепкой деталей проверить:

Исправность выключателей гидравлических скоб, отсутствие утечки масла из шлангов;

Уровень масла в баке гидросистемы по маслоуказателю, при необходимости долить масло;

Исправность ручек скобы, надежность их крепления на подвесных устройствах-балансирах;

Наличие шплинтовки пальцев шарниров;

Соответствие обжимок характеру работы и размеру заклепок;

г) проверить исправность пневматических клепальных молотков;

д) применять для переноски инструмента к рабочему месту специальную сумку или ящик;

е) перед склеиванием деталей эпоксидной смолой и другими клеями на основе фенольноформальдегидной смолы проверить:

Исправность вентиляции рабочего места;

Исправность инструмента (кисти, шпатели, лопаточки и др.), ручки которого должны быть снабжены защитными экранами - металлическими или из плотного картона;

ж) перед пайкой деталей с применением свинцово-оловянистых припоев:

Убедиться в исправности вытяжной вентиляции на рабочем месте;

Смазать руки профилактической мазью;

Проверить исправность электроинструмента;

Проверить наличие и исправность приспособления для зачистки наконечника паяльника;

з) перед работой с паяльной лампой проверить ее исправность; горючее должно занимать в лампе не более V* ее вместимости;

и) перед балансировкой деталей проверить надежность крепления шарнирных осей, опорных стоек и стопорных приспособлений;

к) перед выпрессовкой или запрессовкой деталей на винтовом прессе проверить:

Исправность тормозного устройства, обеспечивающего надежное удержание ползуна в верхнем нейтральном положении маховика;

Наличие и исправность ограждения маховика;

Исправность амортизирующего упора, предотвращающего ход ползуна выше установленного предела;

Исправность фиксатора, обеспечивающего удержание ползуна в верхнем положении;

л) перед монтажом или ремонтом трубопроводов проверить и убедиться, что ремонтируемая система трубопроводов отключена от магистральных трубопроводов;

м) перед проведением испытаний механизмов и сосудов, работающих под давлением проверить:

Исправность испытательного стенда;

Надежность крепления механизма к стенду;

Отсутствие трещин у сосудов;

н) перед проверкой и наладкой металлорежущего оборудования проверить наличие и исправность:

Крючка для удаления стружки;

Ограждений зубчатых колес, приводных ремней, валиков, приводов, а также токоведущих частей коммутационной аппаратуры: пускателей, рубильников, трансформаторов, кнопок;

Защитных устройств: специальных стружкоотводников, прозрачных экранов или индивидуальных щитков для защиты лица при обработке хрупких металлов (чугуна, бронзы и т.п.);

Заземляющих устройств.

Ш. Требования безопасности во время работы

6. Слесарь механосборочных работ обязан:

а) не загромождать проходы и рабочие места деталями, узлами и инструментом: при укладке деталей в штабеля высота их должна определяться условиями устойчивости штабеля, удобства укладки и взятия, не должна превышать 1,5 м; не разбрасывать обтирочный материал (складывать в специально установленные металлические ящики с крышками);

б) укладывать на пол или на стеллажи проверочные инструменты, плиты, линейки, клинья так, чтобы они не могли упасть;

в) выполнять работу зубилом, крейцмейселем и тому подобным инструментом только в защитных очках и с применением защитных ширм (экранов); при работе с зубилом, по которому наносятся удары кувалдой, удерживать его во время работы специальными держателями с рукояткой длиной не менее 0,7 м;

г) пользоваться защитными очками на работах, при выполнении которых возможно отлетан и е частиц металла;

д) при работе тяжелым пневматическим молотком, шлифовальной машиной подвешивать их на пружинном балансире или на специальной подвеске;

е) при проведении клепальных работ:

Сдавливать между собой обжимом только с проставкой из мягкой стали;

Производить обжим заклепки после центровки ее с обжимками;

Формировать головку заклепки из стержня, выступающего не более чем на 1,5 диаметра стержня заклепки;

Передавать горячие заклепки только щипцами (электрический нагреватель или горн должен быть установлен на таком расстоянии от слесаря, чтобы нагревальщик мог легко передавать горячие заклепки; перебрасывать горячие заклепки при передаче запрещается);

При выбивке заклепок устанавливать специальные щитки или другие приспособления для предохранения окружающих от возможных ударов заклепками;

ж) при склеивании деталей эпоксидной смолой:

Пользоваться для нанесения эпоксидных смол кистями, шпателями, лопаточками и другими приспособлениями;

Производить снятие излишков и подтеков неотвержденной эпоксидной смолы с детали бумагой, а затем ветошью, смоченной ацетоном или этилцеллозольвом; не допускать применения для этой цели бензола, толуола, четыреххлористого углерода, других токсических растворителей;

Складывать загрязненную смолой ветошь и бумагу в металлические емкости с крышками.

7. Слесарю механосборочных работ запрещается:

а) при пайке деталей с применением свинцово-оловянистых припоев:

Работать с лампой вблизи легковоспламеняющихся жидкостей;

Применять в качестве флюсов концентрированные кислоты;

б) при балансировке деталей и узлов:

Производить дополнительные крепления балансируемой детали на станке во время работы;

Устранять дисбаланс детали (узла) до остановки станка;

Снимать балансируемые детали (узлы) со станка до полной его остановки;

Останавливать руками вращающиеся части;

Допускать обороты станка (приспособления), применяемого при балансировке, свыше установленных техническими условиями;

в) при выпрессовке или запрессовке деталей на гидравлическом прессе снимать и устанавливать их до полной остановки штока силового цилиндра;

г) при запрессовке и выпрессовке деталей на винтовом прессе:

Устанавливать и снимать запрессованные детали до полной остановки ползуна;

Устанавливать на пресс детали с перекосом;

д) производить ремонт трубопровода, находящегося под давлением;

е) при монтаже или ремонте трубопроводов обвязывать поднимаемые трубы пеньковыми канатами (снимать стропы можно только после закрепления трубы; отрезку и нарезку труб производить только в прижимах);

ж) при проведении испытаний механизмов:

Включать испытательный стенд до установки ограждений и кожухов (если пробный пуск по техническим условиям необходим при снятых ограждениях, предупредить об этом всех работающих на своем и соседних рабочих местах);

Производить крепежные и регулировочные работы до полной остановки испытываемого механизма;

з) производить испытания сосудов, работающих под давлением, при неисправном манометре (в процессе испытаний необходимо вести контроль за целостью крепежа и внешней поверхности сосуда, давление контролировать по манометру);

и) при проверке и наладке металлорежущего оборудования: устанавливать и снимать режущий инструмент до полной остановки станка; пользоваться стружколомателем (удаление стружки производить специальными крючками и щетками-сметками, при возникновении вибрации необходимо остановить станок, проверить крепление резца и детали);

к) курить при промывке деталей в керосине, а также пользоваться электронагревательными приборами и выполнять работы, вызывающие новообразование.

IV. Требования безопасности в аварийных ситуациях

8. При замеченных неисправностях применяемого инструмента и оборудования или создании аварийной обстановки при выполнении работ работник обязан:

а) прекратить работу;

б) предупредить работающих об опасности;

в) поставить немедленно в известность мастера и способствовать устранению аварийной ситуации, а также расследованию в целях разработки противоаварийных мероприятий;

г) производить устранение самых неотложных неисправностей со строгим соблюдением требований безопасности, изложенных в Инструкциях по охране труда.

При несчастных случаях с людьми работник обязан оказать доврачебную помощь пострадавшим и по возможности сохранить обстановку, при которой произошел несчастный случай.

V. Требования безопасности по окончании работы

9. Слесарь механосборочных работ обязан:

а) слить в специально отведенном месте из переносных ванйочек отработанные легковоспламеняющиеся жидкости;

б) сжечь в специально оборудованном месте использованные салфетки и ветошь;

в) удалить эпоксидную смолу при попадании ее на кожу рук с помощью бумажных салфеток, а затем это место промыл» теплой водой с мылом, вытереть насухо и смазать специальной пастой.

После окончания промывки деталей керосином обтереть руки салфеткой и тщательно вымыть их водой с мылом.

ИНСТРУКЦИЯ №19

ПО ОТ ДЛЯ СЛЕСАРЯ МСР.

г. Тольятти

ИНСТРУКЦИЯ №19

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ СЛЕСАРЯ МСР.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ.

1.1. К самостоятельной работе слесарем МСР допускается обученный персонал, прошедший медицинский осмотр, инструктаж по охране труда на рабочем месте, ознакомленный с правилами пожарной безопасности и усвоивший безопасные приемы работы.

1.2. Слесарю МСР разрешается работать только на станках и машинах, к которым он допущен, и выполнять работу, которая поручена ему администрацией цеха.

1.3. Слесарь МСР обязан знать инструкцию по охране труда как по своей основной профессии (работе), так и при выполнении смежных работ.

1.4. При осуществлении строповки и перемещение груза кранами, необходимо иметь удостоверение стропальщика и выполнять требования Типовой инструкции по охране труда для стропальщиков.

1.5. При переводе на работу с использованием нового оборудования рабочий обязан ознакомиться с конструкцией, методами безопасной работы на нем и пройти дополнительный инструктаж по охране труда.

1.6. Запрещается допускать к управлению станков и работе ручным механизированным инструментом посторонних лиц и оставлять оборудование без надзора.

1.7. Работа слесаря МСР может сопровождаться наличием ряда вредных и опасных производственных факторов, к числу которых относятся:

Электрический ток;

Мелкая стружка;

Отлетающие кусочки металла, абразива, абразивной пыли;

Высокая температура поверхности обрабатываемых деталей и инструментов;

Повышенный уровень шума;

Повышенный уровень вибрации;

Вращающиеся механизмы;

Неудобное положение.

1.8. Слесарь МСР должен иметь: костюм хлопчатобумажный или полукомбинезон, очки защитные, ботинки. Одежда должна быть застегнута на все пуговицы. Кроме того, работать необходимо в головном уборе, полностью закрывающем волосы. Работать на станках в обуви легкого типа (сандалиях, босоножках, тапочках и т.д.) запрещается.

При работе совместно со сварщиком – защитные очки со светофильтрами.

1.9. Если пол скользкий (облит маслом, эмульсией), рабочий обязан потребовать, чтобы его посыпали опилками, или сделать это сам.

1.10. Слесари МСР обязаны содержать в исправности и чистоте станки, оборудование, инструмент и рабочее место.

1.11. Складировать материалы и готовую продукцию на стеллажах и других приспособлениях в специально отведенных местах. Запрещается размещать материалы и изделия в проходах и проездах, на полу вблизи рабочего места.

1.12. Отходы следует хранить в специальных ящиках и каждую смену убирать.

1.13. Обтирочные и смазочные материалы должны храниться в плотно закрывающихся специально отведенных ящиках.

1.14. Вращающиеся и движущиеся части станков и ручного механизированного инструмента должны иметь защитные ограждения и кожухи.

1.15. На рабочем месте следует хранить только те инструменты и приспособления, заготовки и готовые изделия, которые необходимы для выполнения работы в эту смену.

1.16. Рабочее место слесаря МСР должно хорошо освещаться для обеспечения хорошей видимости в зоне работы.

1.17. Устанавливать и снимать обрабатываемые изделия, заменять режущие инструменты, производить замеры, а также убирать стружку следует при неработающих приводах станков.

1.18. При обработке деталей необходимо пользоваться защитными экранами, установленными на станках, а если их нет, применять защитные очки.

1.19. Класть инструмент, детали и другие предметы на защитный экран строго запрещено.

1.20. Запрещается удалять стружку со станков руками и выдувать ртом из отверстий, углублений. Для этого необходимо пользоваться приспособлениями - крючками с экранами, щетками и магнитами.

1.21. Слесарю МСР запрещается:

Стоять и проходить под поднятым грузом;

Проходить в местах, не предназначенных для прохода людей;

Заходить без разрешения за ограждения технологического оборудования;

Снимать ограждения опасных зон работающего оборудования;

Мыть руки в эмульсии, масле, керосине и вытирать их обтирочными концами, загрязненными стружкой;

Прикасаться к токоведущим частям электрооборудования, открывать дверцы электрошкафов. В случае необходимости следует обращаться к электромонтеру.

1.22. Слесарь МСР обязан:

Знать устройство станков и ручного механизированного инструмента, уметь определять неисправности;

Заготовки и детали весом более 16 кг поднимать с применением подъемных механизмов и использованием специальных захватов;

Соблюдать требования производственной санитарии и гигиены труда;

Курить только в отведённых местах;

Соблюдать "Правила внутреннего трудового распорядка для рабочих и служащих предприятия".

1.23. В случаях, не предусмотренных настоящей инструкцией, слесарь МСР обязан обратиться за конкретным решением к непосредственному руководителю работ (механику, мастеру и т.д.).



1.24. Настоящая инструкция является обязательной для рабочих, работающих слесарями МСР. Лица, нарушившие требования безопасности труда, несут ответственность согласно правилам внутреннего трудового распорядка.

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ.

2.1. Перед началом работы слесарь МСР обязан:

2.1.1. Надеть спецодежду, застегнуть рукава и куртку, надеть головной убор, проверить наличие защитных очков.

2.1.2. Проверить наличие и исправность ручного инструмента и приспособлений:

Молотки и кувалды должны быть насажены на рукоятки под прямым углом к продольной оси инструмента и надежно укреплены путем расклинивания металлическими завершенными клиньями. Рукоятки должны быть изготовлены из дерева твердых и вязких пород (рябины, клена, вяза, дуба) и иметь овальную и гладкую поверхность. Длина рукоятки молотка не должна быть короче 300 мм, а кувалды - 450-900 мм в зависимости от веса инструмента;

Затыльники и бойки ударных инструментов (зубил, крейцмейселей, бородков, кернов, молотков и т.п.) должны иметь слегка выпуклую, гладкую, не косую и не сбитую поверхность, без заусениц, выбоин, вмятин, трещин и наклепов;

Лезвия зубил, крейцмейселей и т.п. не должны иметь заусениц, выбоин и трещин, а режущая кромка их должна быть правильно заточена в соответствии с обрабатываемым материалом и представлять собою ровную или слегка выпуклую поверхность.

Длина зубила и крейцмейселей должна быть не менее 150 мм, а оттянутая часть должна иметь длину 60-70 мм;

Лезвие отвертки должно быть оттянуто и расплющено до такой толщины, чтобы оно входило без зазора в прорезь головки винта;

Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов и не должны иметь трещин, выбоин, заусениц. Губки ключей должны быть строго параллельными и незакатанными;

Раздвижные ключи не должны иметь слабину (люфт) в подвижных частях.

2.1.3. Подготовить оборудование, ручной механизированный инструмент и технологическую оснастку, необходимые при выполнении работы, проверить их исправность и соответствие требованиям безопасности.

2.1.4. Проверить наличие и исправность защитных ограждений и экранов, заземляющих и зануляющих устройств, предохранительных устройств.

2.1.5. Проверить наличие и исправность зажимных приспособлений и инструмента.

Сменный режущий инструмент должен быть в исправном состоянии, правильно подобран (должен точно соответствовать ручному механизированному инструменту данного типа) и заточен в соответствии с характером работы и видом обрабатываемого материала,

правильно установлен и надёжно закреплён в зажимных приспособлениях.

2.1.6. Проверить целостность токоподводящего кабеля, исправность штепсельных соединений. Длина токоподводящего кабеля должна быть такой, чтобы не происходило его натягивания и ослабления контактов в штепсельном соединении, так как это может вызвать короткое замыкание или замыкание на корпус электроинструмента.

2.1.7. Проверять перед включением ручных электрических машин соответствие напряжения тока сети напряжению тока электродвигателя, указанного на табличке, прикрепленной к корпусу машины.

2.1.8. Проверить перед включением ручного пневматического инструмента шланги, штуцеры, ниппели и места их соединений.

2.1.9. Отрегулировать местное освещение так, чтобы рабочая зона была достаточно освещена и свет не слепил глаза.

2.1.10. Надежно и прочно закреплять обрабатываемые заготовки в тисках, кондукторах и других приспособлениях, надежно укрепленных на столе или плите.

2.2. Слесарь МСР не должен приступать к работе при:

а) наличии дефектов ручного инструмента (повреждений деревянных рукояток молотков, напильников, плохого их закрепления, повреждений рабочих концов инструментов ударного действия и т.п.);

б) неисправностях оборудования и ручного механизированного инструмента, указанных в инструкциях заводов - изготовителей, при которых не допускается их применение;

г) недостаточной освещенности и при загроможденности рабочих мест и подходов к ним;

д) отсутствии ограждений рабочих мест, расположенных на высоте 1,3 м и более, и оборудованных систем доступа к ним;

е) при отсутствии наряда – допуска на выполнение работ повышенной опасности. Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами до начала работ, а при невозможности сделать это слесари обязаны сообщить бригадиру или руководителю работ.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ.

3.1. В процессе работы слесарь МСР обязан:

Выполнять только ту работу, которая поручена мастером. Если недостаточно хорошо известен безопасный способ выполнения работы, обратиться к руководителю за разъяснением;

Не приступать к новой (незнакомой) работе без получения от мастера инструктажа о безопасных способах ее выполнения;

Не загромождать проходы и проезды, заготовки и изделия укладывать в отведенных местах в устойчивом положении на прокладках и стеллажах, при этом высота штабелей не должна превышать 1 м;

Не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношение к данной работе;

Не мыть руки в масле, эмульсии, керосине и не вытирать их обтирочными концами (ветошью), загрязненными стружкой. Использованный обтирочный материал хранить в специально предназначенных для этого металлических ящиках;

Не допускать натяжения и перегибания шлангов и кабелей ручных пневматических и электромашин, пересечения их с тросами, электрокабелями и электросварочными проводами, находящимися под напряжением, а также с шлангами для подачи кислорода, ацетилена и других газов;

Следить за надежностью крепления оградительных и предохранительных устройств и не снимать их.

3.2. Если обнаружены неисправности электрооборудования, РМИ немедленно прекратить работу и доложить мастеру или начальнику цеха о неисправностях; без его указаний к работе не приступать.

3.3. Во время работы слесарю МСР запрещено :

Работать на станках и РМИ без очков;

Пользоваться зажимными приспособлениями, если изношены рабочие плоскости кулачков или губок;

Пользоваться напильниками, шаберами и другими инструментами, не имеющими деревянных ручек.

Использовать дополнительные рычаги для наращивания усилия на гайки или головки болтов;

а) при работе на станках (сверлильных, точильно - шлифовальных):

Работать в рукавицах или перчатках, а также с забинтованными пальцами без резиновых напальчников;

Брать и подавать через работающий станок какие-либо предметы, подтягивать гайки, болты и другие соединительные детали станка;

Обдувать сжатым воздухом из шланга обрабатываемую деталь;

На ходу станка производить замеры;

Удалять стружку непосредственно руками или инструментом;

Оставлять ключи, приспособления и другие инструменты на работающем станке;

б) при работе с ручным механизированным инструментом:

Работать электроинструментом во время дождя, если рабочее место не защищено навесом;

Работать ручным механизированным инструментом с приставных лестниц и стремянок;

Оставлять ручной механизированный инструмент на лесах, козлах или подвешивать на лестницах во избежание случайного его падения;

Оставлять ручной механизированный инструмент без надзора, переходить с одного участка работы на другой с включенным электродвигателем электроинструмента или включенным ручным пневматическим инструментом.

3.4. Обязательно остановить станок или выключить ручной механизированный инструмент:

При уходе от места производства работ даже на короткое время;

При уборке, смазке, чистке станков или РМИ;

При перерыве в подаче электроэнергии;

При обнаружении какой-либо неисправности в оборудовании;

При подтягивании болтов, гаек и других соединительных деталей.

3.5. Заметив нарушение инструкции другими рабочими или опасность для окружающих, не оставаться безучастным, а предупредить рабочего об опасности или о необходимости соблюдения правил техники безопасности.

3.6. О замеченных во время работы неисправностях на рабочем месте и в оборудовании сообщить руководителю работ и без его указания работу не возобновлять.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ.

Во избежание аварийной ситуации при работе на станках и с РМИ слесарь МСР обязан следить за состоянием и исправностью станка или РМИ.

4.1. При возникновении аварийной ситуации, а также ситуации, угрожающей здоровью или жизни товарища по работе, необходимо как можно быстрее исключить действие опасного источника (отключить рубильник, остановить работу оборудования и т.д.), покинуть опасную зону и сообщить об этом мастеру.

4.2. При несчастном случае необходимо остановить оборудование, оказать помощь пострадавшему, доложить руководителю, доставить пострадавшего в медицинское учреждение.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ.

По окончании работы слесарь МСР обязан:

5.1. Выключить станок или РМИ.

5.2. Привести в порядок рабочее место:

Убрать стружку, абразивную пыль;

Сложить в отведенное место инструмент и приспособления;

Аккуратно сложить готовые детали, заготовки.

5.3. Использованные обтирочные материалы необходимо убрать в специальные ящики.

5.4. При сдаче смены сообщить мастеру о замеченных неисправностях и неполадках в оборудовании и инструменте.

5.5. Вымыть лицо и руки или принять душ.

Разработал _____________ / /

Согласовано _____________ / /



Просмотров